Read Changing My Mind: Occasional Essays Page 16


  A clear and unified voice. In that context, this business of being biracial, of being half black and half white, is awkward. In his memoir, Obama takes care to ridicule a certain black girl called Joyce—a composite figure from his college days who happens also to be part Italian and part French and part Native American and is inordinately fond of mentioning these facts, and who likes to say:I’m not black . . . I’m multiracial. . . . Why should I have to choose between them? . . . It’s not white people who are making me choose. . . . No—it’s black people who always have to make everything racial. They’re the ones making me choose. They’re the ones who are telling me I can’t be who I am. . . .

  He has her voice down pat and so condemns her out of her own mouth. For she’s the third bogeyman of black life, the tragic mulatto, who secretly wishes she “passed,” always keen to let you know about her white heritage. It’s the fear of being mistaken for Joyce that has always ensured that I ignore the box marked “biracial” and tick the box marked “black” on any questionnaire I fill out, and call myself unequivocally a black writer and roll my eyes at anyone who insists that Obama is not the first black president but the first biracial one. But I also know in my heart that it’s an equivocation; I know that Obama has a double consciousness, is black and, at the same time, white, as I am, unless we are suggesting that one side of a person’s genetics and cultural heritage cancels out or trumps the other.

  But to mention the double is to suggest shame at the singular. Joyce insists on her varied heritage because she fears and is ashamed of the singular black. I suppose it’s possible that subconsciously I am also a tragic mulatto, torn between pride and shame. In my conscious life, though, I cannot honestly say I feel proud to be white and ashamed to be black or proud to be black and ashamed to be white. I find it impossible to experience either pride or shame over accidents of genetics in which I had no active part. I understand how those words got into the racial discourse, but I can’t sign up to them. I’m not proud to be female either. I am not even proud to be human—I only love to be so. As I love to be female and I love to be black, and I love that I had a white father.

  It’s telling that Joyce is one of the few voices in Dreams from My Father that is truly left out in the cold, outside of the expansive sympathy of Obama’s narrative. She is an entirely didactic being, a demon Obama has to raise up, if only for a page, so everyone can watch him slay her. I know the feeling. When I was in college I felt I’d rather run away with the Black Panthers than be associated with the Joyces I occasionally met. It’s the Joyces of this world who “talk down to black people.” And so to avoid being Joyce, or being seen to be Joyce, you unify, you speak with one voice. And the concept of a unified black voice is a potent one. It has filtered down, these past forty years, into the black community at all levels, settling itself in that impossible injunction “keep it real,” the original intention of which was unification. We were going to unify the concept of Blackness in order to strengthen it. Instead we confined and restricted it. To me, the instruction “keep it real” is a sort of prison cell, two feet by five. The fact is, it’s too narrow. I just can’t live comfortably in there. “Keep it real” replaced the blessed and solid genetic fact of Blackness with a flimsy imperative. It made Blackness a quality each individual black person was constantly in danger of losing. And almost anything could trigger the loss of one’s Blackness: attending certain universities, an impressive variety of jobs, a fondness for opera, a white girlfriend, an interest in golf. And of course, any change in the voice. There was a popular school of thought that maintained the voice was at the very heart of the thing; fail to keep it real there and you’d never see your Blackness again. How absurd that all seems now. And not because we live in a postracial world—we don’t—but because the reality of race has diversified. Black reality has diversified. It’s black people who talk like me, and black people who talk like Lil Wayne. It’s black conservatives and black liberals, black sportsmen and black lawyers, black computer technicians and black ballet dancers and black truck drivers and black presidents. We’re all black, and we all love to be black, and we all sing from our own hymn sheet. We’re all surely black people, but we may be finally approaching a point of human history where you can’t talk up or down to us anymore, but only to us. He’s talking down to white people—how curious it sounds the other way round! In order to say such a thing, one would have to think collectively of white people, as a people of one mind who speak with one voice—a thought experiment in which we have no practice. But it’s worth trying. It’s only when you play the record backward that you hear the secret message.

  3

  For reasons that are obscure to me, those qualities we cherish in our artists we condemn in our politicians. In our artists we look for the many-colored voice, the multiple sensibility. The apogee of this is, of course, Shakespeare: even more than for his wordplay we cherish him for his lack of allegiance. Our Shakespeare sees always both sides of a thing; he is black and white, male and female—he is everyman. The giant lacunae in his biography are merely a convenience; if any new facts of religious or political affiliation were ever to arise, we would dismiss them in our hearts anyway. Was he, for example, a man of Rome or not? He has appeared, to generations of readers, not of one religion but of both, in truth, beyond both. Born into the middle of Britain’s fierce Catholic-Protestant culture war, how could the bloody absurdity of those years not impress upon him a strong sense of cultural contingency?

  It was a war of ideas that began for Will—as it began for Barack—in the dreams of his father. For we know that John Shakespeare, a civic officer in Protestant times, oversaw the repainting of medieval frescoes and the destruction of the rood loft and altar in Stratford’s own fine Guild Chapel, but we also know that in the rafters of the Shakespeare home John hid a secret Catholic “Spiritual Testament,” a signed profession of allegiance to the old faith. A strange experience, to watch one’s own father thus divided, professing one thing in public while practicing another in private. John Shakespeare was a kind of equivocator: it’s what you do when you’re in a corner, when you can’t be a Catholic and a loyal Englishman at the same time. When you can’t be both black and white. Sometimes in a country ripped apart by dogma, those who wish to keep their heads—in both senses—must learn to split themselves in two. And this we still know, here, at a four-hundred-year distance. No one can hope to be president of these United States without professing a committed and straightforward belief in two things: the existence of God and the principle of American exceptionalism. But how many of them equivocated, and who, in their shoes, would not equivocate, too?

  Fortunately, Shakespeare was an artist and so had an outlet his father didn’t have—the many-voiced theater. Shakespeare’s art, the very medium of it, allowed him to do what civic officers and politicians can’t seem to: speak simultaneous truths. (Is it not, for example, experientially true that one can both believe and not believe in God?) In his plays he is woman, man, black, white, believer, heretic, Catholic, Protestant, Jew, Muslim. He grew up in an atmosphere of equivocation, but he lived in freedom. And he offers us freedom: to pin him down to a single identity would be an obvious diminishment, both for Shakespeare and for us. Generations of critics have insisted on this irreducible multiplicity, though they have each expressed it different ways, through the glass of their times. Here is Keats’s famous attempt, in 1817, to give this quality a name:At once it struck me, what quality went to form a Man of Achievement especially in Literature and which Shakespeare possessed so enormously—mean Negative Capability, that is when man is capable of being in uncertainties, Mysteries, doubts, without any irritable reaching after fact and reason.

  And here is Stephen Greenblatt doing the same, in 2004:There are many forms of heroism in Shakespeare, but ideological heroism—the fierce, self-immolating embrace of an idea or institution—is not one of them.

  For Keats, Shakespeare’s many voices are quasi-mystical, as suited the romantic thru
st of Keats’s age. For Greenblatt, Shakespeare’s negative capability is sociopolitical at root. Will had seen too many wild-eyed martyrs, too many executed terrorists, too many wars on the Catholic terror. He had watched men rage absurdly at rood screens and write treatises in praise of tables. He had seen men disemboweled while still alive, their entrails burned before their eyes, and all for the preference of a Latin Mass over a common prayer or vice versa. He understood what fierce, singular certainty creates and what it destroys. In response, he made himself a diffuse, uncertain thing, a mass of contradictory, irresolvable voices that speak truth plurally. Through the glass of 2008, “negative capability” looks like the perfect antidote to “ideological heroism.”

  From our politicians, though, we still look for ideological heroism, despite everything. We consider pragmatists to be weak. We call men of balance naive fools. In England, we once had an insulting name for such people: trimmers. In the mid-1600s, a trimmer was any politician who attempted to straddle the reviled middle ground between Cavalier and Roundhead, Parliament and the Crown; to call a man a trimmer was to accuse him of being insufficiently committed to an ideology. But in telling us of these times, the nineteenth-century English historian Thomas Macaulay draws our attention to Halifax, great statesman of the Privy Council, set up to mediate between Parliament and Crown as London burned. Halifax proudly called himself a trimmer, assuming it, Macaulay explains, asa title of honour, and vindicat[ing], with great vivacity, the dignity of the appellation. Everything good, he said, trims between extremes. The temperate zone trims between the climate in which men are roasted and the climate in which they are frozen. The English Church trims between the Anabaptist madness and the Papist lethargy. The English constitution trims between the Turkish despotism and Polish anarchy. Virtue is nothing but a just temper between propensities any one of which, if indulged to excess, becomes vice.

  Which all sounds eminently reasonable and Aristotelian. And Macaulay’s description of Halifax’s character is equally attractive:His intellect was fertile, subtle, and capacious. His polished, luminous, and animated eloquence . . . was the delight of the House of Lords. . . . His political tracts well deserve to be studied for their literary merit.

  In fact, Halifax is familiar—he sounds like the man from Dream City. This makes Macaulay’s caveat the more striking:Yet he was less successful in politics than many who enjoyed smaller advantages. Indeed, those intellectual peculiarities which make his writings valuable frequently impeded him in the contests of active life. For he always saw passing events, not in the point of view in which they commonly appear to one who bears a part in them, but in the point of view in which, after the lapse of many years, they appear to the philosophic historian.

  To me, this is a doleful conclusion. It is exactly men with such intellectual peculiarities that I have always hoped to see in politics. But maybe Macaulay is correct: maybe the Halifaxes of this world make, in the end, better writers than politicians. A lot rests on how this president turns out—but that’s a debate for the future. Here I want instead to hazard a little theory, concerning the evolution of a certain type of voice, typified by Halifax, by Shakespeare, and very possibly by the president. For the voice of what Macaulay called “the philosophic historian” is, to my mind, a valuable and particular one, and I think someone should make a proper study of it. It’s a voice that develops in a man over time; my little theory sketches four developmental stages. The first stage in the evolution is contingent and cannot be contrived. In this first stage, the voice, by no fault of its own, finds itself trapped between two poles, two competing belief systems. And so this first stage necessitates the second: the voice learns to be flexible between these two fixed points, even to the point of equivocation. Then the third stage: this native flexibility leads to a sense of being able to “see a thing from both sides.” And then the final stage, which I think of as the mark of a certain kind of genius: the voice relinquishes ownership of itself, develops a creative sense of disassociation in which the claims that are particular to it seem no stronger than anyone else’s. There it is, my little theory—I’d rather call it a story. It is a story about a wonderful voice, occasionally used by citizens, rarely by men of power. Amid the din of the 2008 culture wars it proved especially hard to hear.

  In this lecture I have been seeking to tentatively suggest that the voice that speaks with such freedom, thus unburdened by dogma and personal bias, thus flooded with empathy, might make a good president. It’s only now that I realize that in all this utilitarianism I’ve left joyfulness out of the account, and thus neglected a key constituency of my own people, the poets! Being many voiced may be a complicated gift for a president, but in poets it is a pure delight in need of neither defense nor explanation. Plato banished them from his uptight and annoying republic so long ago that they have lost all their anxiety. They are fancy-free.

  “I am a Hittite in love with a horse,” writes Frank O’Hara.

  I don’t know what blood’s

  in me I feel like an African prince I am a girl walking downstairs

  in a red pleated dress with heels I am a champion taking a fall

  I am a jockey with a sprained ass-hole I am the light mist

  in which a face appears

  and it is another face of blonde I am a baboon eating a banana

  I am a dictator looking at his wife I am a doctor eating a child

  and the child’s mother smiling I am a Chinaman climbing a mountain

  I am a child smelling his father’s underwear I am an Indian

  sleeping on a scalp

  and my pony is stamping in

  the birches,

  and I’ve just caught sight of the

  Niña, the Pinta and the Santa

  Maria.

  What land is this, so free?

  Frank O’Hara’s republic is of the imagination, of course. It is the only land of perfect freedom. Presidents, as a breed, tend to dismiss this land, thinking it has nothing to teach them. If this new president turns out to be different, then writers will count their blessings, but with or without a president on board, writers should always count their blessings. A line of O’Hara’s reminds us of this. It’s carved on his gravestone. It reads: “Grace to be born and live as variously as possible.”

  But to live variously cannot simply be a gift, endowed by an accident of birth; it has to be a continual effort, continually renewed. I felt this with force the night of the election. I was at a lovely New York party, full of lovely people, almost all of whom were white, liberal, highly educated, and celebrating with one happy voice as the states turned blue. Just as they called Iowa, my phone rang and a strident German voice said: “Zadie! Come to Harlem! It’s vild here. I’m in za middle of a crazy reggae bar—it’s so vonderful! Vy not come now!”

  I mention he was German only so we don’t run away with the idea that flexibility comes only to the beige, or gay, or otherwise marginalized. Flexibility is a choice, always open to all of us. (He was a writer, however. Make of that what you will.)

  But wait: all the way uptown? A crazy reggae bar? For a minute I hesitated, because I was at a lovely party having a lovely time. Or was that it? There was something else. In truth I thought: but I’ll be ludicrous, in my silly dress, with this silly posh English voice, in a crowded bar of black New Yorkers celebrating. It’s amazing how many of our cross-cultural and cross-class encounters are limited not by hate or pride or shame, but by another equally insidious, less-discussed, emotion: embarrassment. A few minutes later, I was in a taxi and heading uptown with my Northern Irish husband and our half-Indian, half-English friend, but that initial hesitation was ominous; the first step on a typical British journey. A hesitation in the face of difference, which leads to caution before difference and ends in fear of it. Before long, the only voice you recognize, the only life you can empathize with, is your own. You will think that a novelist’s screwy leap of logic. Well, it’s my novelist credo and I believe it. I believe that flexibility
of voice leads to a flexibility in all things. My audacious hope in Obama is based, I’m afraid, on precisely such flimsy premises.

  It’s my audacious hope that a man born and raised between opposing dogmas, between cultures, between voices, could not help but be aware of the extreme contingency of culture. I further audaciously hope that such a man will not mistake the happy accident of his own cultural sensibilities for a set of natural laws, suitable for general application. I even hope that he will find himself in agreement with George Bernard Shaw when he declared, “Patriotism is, fundamentally, a conviction that a particular country is the best in the world because you were born in it.” But that may be an audacious hope too far. We’ll see if Obama’s lifelong vocal flexibility will enable him to say proudly with one voice, “I love my country,” while saying with another voice, “It is a country, like other countries.” I hope so. He seems just the man to demonstrate that between those two voices there exists no contradiction and no equivocation, but rather a proper and decent human harmony.

  SEEING

  Ten

  HEPBURN AND GARBO

  1. THE NATURAL