The mission of Read Conmigo is to enrich the learning environment for children by providing parents with tools and resources to improve their families’ reading habits and to foster a lifelong love of reading. The most valuable gift you can give a child is your time. Reading together in any language lays a foundation for future success. Teachers know that support and involvement from parents pave the way for children to earn good grades. Read Conmigo is a simple first step. Please accept this invitation to read with your child.
La misión de Read Conmigo es enriquecer el ambiente de aprendizaje para los niños, ofreciendo a los padres las herramientas y los recursos para fomentar el hábito de leer e inculcar el amor por la lectura. El regalo más valioso que le puede dar a un hijo es su tiempo. Leer juntos, en cualquier idioma, establece la base para un futuro con éxito. Los maestros saben que el apoyo y la participación de los padres ayudan a construir el camino para que los niños obtengan buenas calificaciones. Read Conmigo es un primer paso, simple, para el éxito. Por favor, acepte esta invitación a leer con su hijo.
Ester and her neighbor Denise lived one block away from school. They walked home together every day. On Friday afternoons they always brought a snack to eat.
Ester y su vecina Denise vivían a una cuadra de la escuela. Caminaban a casa juntas todos los días. Los viernes en la tarde siempre traían una golosina para comer en el camino.
When Denise was done with her snack, she always remembered to put the trash into the trashcan. She would also remind Ester how important it is to recycle and not to litter. “It harms the animals and makes our neighborhood look ugly!” Denise would explain.
Cuando Denise terminaba con su golosina, ella ponía su basura en el bote de la basura. Denise siempre le recordaba a Ester que era muy importante reciclar y no ensuciar. “¡Daña a los animales y hace que nuestro vecindario se vea feo!” Denise le explicaba.
But Ester was full of excuses. “My backpack is heavy. My hands are tired. Trash is dirty.” Ester’s favorite excuse was “A little trash doesn’t hurt anyone.” So she said good-bye to Denise and dropped her trash on the grass right outside her house.
Pero Ester siempre tenía un pretexto. “Mi mochila está llena. Mis manos están cansadas. La basura es sucia.” El pretexto favorito de Ester era “Un poquito de basura no le hace mal a nadie.” Entonces ella se despidió de Denise y tiró su basura en el pasto enfrente de su casa.
One afternoon, Ester’s dad came home early. “I have a surprise for you!” he said while holding a cardboard box behind his back. Ester opened the box and smiled with delight. It was a kitten! It was round, with gray and white stripes. She named the kitten Sneakers.
Un día en la tarde, el papá de Ester llegó a casa temprano. “¡Tengo una sorpresa para ti!” le dijo mientras detenía una caja de cartón atrás de su espalda. Ester abrió la caja y sonrió con gusto. ¡Era una gatita! Era redonda con rayas grises y blancas. Ella nombró a la gatita Sneakers.
That night, Ester read a story to Sneakers. “I love you so much!” she said as she hugged her. Ester placed Sneakers gently on her bed. “I promise I will take good care of you.”
Esa noche, Ester le leyó un cuento a Sneakers. “¡Te amo muchísimo!” le dijo mientras la abrasaba. Ester colocó a Sneakers suavemente en su cama. “Prometo cuidarte muy bien.”
Ester's bedroom window was open that evening. Sneakers crept out to explore. She saw the moon and stars. She heard crickets and other night noises. She even climbed a tree to meet a wakeful squirrel.
La ventana en la recamara de Ester estaba abierta esa noche. Sneakers se deslizó para explorar. Ella vio la luna y las estrellas. Oyó grillos y otros ruidos nocturnos. Incluso se subió a un árbol para conocer a una ardilla desvelada.
From the tree, Sneakers spotted a shiny object on the grass. It was beautiful and it smelled good too. Sneakers wanted to bring the treasure back to Ester.
Desde el árbol, Sneakers vio un objeto brillante en el pasto. Estaba bonito y olía agradable también. Sneakers quería llevarle el tesoro a Ester.
But, when she tried to pick the treasure up, it became stuck on her head. Sneakers couldn't see and it was hard to breathe. The poor kitten cried and meowed as loud as she could.
Pero, cuando trató de levantar el tesoro, se atoró en su cabeza. Sneakers nopodía ver y era difícil respirar. La pobre gatita lloró y comenzó a maullar tan fuerte como pudo.
The loud cries woke up everyone in Ester's house. Her dad went out to see what was wrong. When he saw Sneakers, he rescued her from the empty potato chip bag and brought her back inside to Ester.