Mosca slipped into a darkness as chill as a funeral morning, and found herself surrounded by the Beloved.
Each shutter was carved with the figures of saints, stiff and identical as playing-card kings. Painted Beloved elbowed for room in the rafter-high murals. Wooden Beloved peered from the pulpit and the altar screen. Stone Beloved bulged like pompous fruit from the trunks of the stone pillars. A goodman of straw had been pulled apart by rats, and a goodlady with a turnip body and potato head was rotting quietly in a corner.
Mosca stared about her, not sure where to offer her confession. She found Goodman Postrophe high on one rafter, but he seemed to be busy talking to Goodlady Prill, Protector of Pigs, so she felt that she would be interrupting. In addition, the carving of Postrophe made him look a little like her uncle Westerly, which gave her pause. Goodlady Prill was plumper than her aunt Briony, but had the same mean, short-sighted sort of stare.
‘I told you,’ Mosca imagined Prill saying in Aunt Briony’s voice. ‘I always told you the girl was a wasp in your pocket, and would sting you when she had the opportunity. Small wonder, though, with a father like that. The books spoilt her. I have never known such a knowing child.’ Her tone made it plain that ‘knowing’ was something that no self-respecting child had any business doing. Mosca’s fingernails dug into her palms.
She looked around for a carved face resembling that of Quillam Mye, but none of them wore pince-nez, or was bowed over a book. It would have driven him to distraction, she thought suddenly, being trapped on a carving where the Beloved crawled over one another like bees, droning about meal and chaff, when to pick apples, saving candle ends, and mending chicken coops.
Palpitattle? Ah, there he was, carved into a shutter. The fly-saint grinned like a mantrap, and his great eyes bored right through the wood and were flooded with sky.
‘’S like this,’ he rasped in the voice that Mosca always gave him. ‘That Mr Clent’s got you by the scruff, now he knows ’bout the mill. You got to get the dirty on ’im. Somink big. What ’bout those papers he hid from Mistress Bessel? Hid ’em in the shrine before, din’t he? Don’t want ’em seen, do he? Printed, ain’t they? Maybehaps they ain’t got the seal from the Company of Stationers. That’d be enough to buy him a rope cravat.’
If books were feared, the Stationers were feared more. They had started out as simply a guild of printers and bookbinders but they had become much more. By now they were masters of the printed word, with the right to decree any book safe to be read, or damn it to the flames like a plague carcass. The law gave them full licence to crush anyone who trespassed on their rights by printing books, and they exercised this right ruthlessly.
In Chough it was said that the Stationers had special spectacles which let them read books without harm and decide which were safe for other eyes. In Chough it was said that if the Stationers caught you with a book that had not been made legal by a Stationer seal, they took you away and drowned you in ink. In Chough, the only person who never talked about the Stationers had been Quillam Mye, despite the fact that in Mandelion he had once been a Stationer himself.
In Chough there had always been rumours that Mye had been expelled from the Stationers. Within a day of his death, in fear of that ruthless Guild, the villagers had ransacked his shelves and made a bonfire of his books and manuscripts. In Chough it was said that as the books burned, twisted letters were seen fleeing the blaze, like spiders scrambling out of burning logs.
This memory filled Mosca with a bitterness beyond bearing. Most of her father’s books she had never read. He had always promised that she could look through them when she was ten, ‘when her brain was no longer soft enough to take a careless thumbprint’. They should have been her legacy. Instead, all her father had left her was an inauspicious first name, the ability to read and an all-consuming hunger for words.
Nonetheless, despite their fear of the Stationers, most people regarded them as a necessary evil. Better the devil we know, they thought, than the devil we have known . . .
The devil we have known. Mosca tipped her head back, one hand holding her bonnet in place. A heartshaped gape of sky stared back at her.
The Heart had been the reason for the bloodiest ten years the nation had ever known.
It was said that there had always been many religions, one for each Beloved. But one day, according to legend, a glowing heart had appeared in the chest of every Beloved shrine icon and beaten three times. From that day, all the little religions became one, and everyone believed in a strange, faceless spirit that joined the Beloved together, and which they called the Consequence.
Every church was built with a hole high on one wall, into which was fitted a heart-shaped birdcage, a-flutter with newly captured wild birds. The throb of their wings gave the Heart a beat, to remind the people of the Consequence. The priests who captured these birds daily were known as the Birdcatchers. In time they became custodians of all sacred texts and devoted their lives to staring into the White Heart of the Consequence in order to understand it.
Afterwards it was hard to be sure exactly when the sublime light had dazzled their minds and driven them mad, since they went insane with such calm and dignity that nobody noticed. However, among themselves they secretly started to tell a different version of the story of the coming of the Consequence. They said that those with true vision had seen the Heart glow and beat, then blossom into flame and consume the old Beloved icons completely, so that only the Heart remained. In time, they said, everything should return to the Heart and become a part of its searing light. The highest destiny of any worldly thing was to burn. The highest duty of any person was to become like flame.
On one side of the nave Mosca noticed a narrow arch across which a metal grille had been nailed. Behind the grille, stone steps spiralled steeply into darkness, and she guessed that they had once led to a Birdcatcher library.
Aside from the Stationers, the Birdcatchers alone held the right to print. Later, their extraordinary books became a matter of whispered legend. Words printed in a spiral, like a whirlpool that drew in the reader’s mind and never let it escape. Incantations in strange languages which, if read, opened boxes in the mind and let out the imps of madness. Phrases so beautiful that they broke your heart like an egg.
The Birdcatchers’ rise to power had been insidious. Amid the turmoil of thirty years of civil war and rocky Parliament rule, nobody had really noticed how many of the powerful men had been taught in Birdcatcher schools, or how many had been converted by the clever Birdcatcher books. At last, when the Realm was thrashing around like a feverish invalid, the Birdcatchers had stepped forward like doctors to lay a cool hand on its brow and calm it. Mosca had seen old men weep when they remembered the day the Birdcatcher priests took power. Ah, they whispered, how joyful we were! We knew they would bring us peace, they would unite the people and the Beloved in happiness, they would put a bit in the mouth of the Realm and rein it tame . . .
Then the Birdcatchers began killing the Beloved.
First the new rulers had declared Goodman Criesinthedark a demon. Everybody had been very shocked to learn this, but Criesinthedark had very few worshippers, so there had been little outcry when they were whipped in the marketplace and the Goodman’s shrines burned. Ah, sighed the old men, how relieved we were that we had found out about Criesinthedark in time!
But the next month the shrines of Goodlady Jobble were in flames, and her worshippers were being branded above the eyebrow. A month after that, Goodman Haleweather was also declared a demon. His church icons vanished, never to be seen again . . . and so did his worshippers. That is the last of it, everybody had told each other. The Birdcatchers have saved us from these demons, but that is the last of it . . .
But the nightmare continued, and day after day the people were told that another of the Beloved was really a demon in disguise as they watched their neighbours being led away in chains. It took most of them years to face the fact that the Birdcatchers meant to stamp out belief in the Belo
ved altogether. The worst of it, said the old men, was the feeling that the gods themselves were helpless and frightened. The Birdcatchers had spies everywhere, and people grew afraid to pray, to speak, to think . . .
. . . and then, after ten years of terror, something changed in the hearts of the chidden population. The fearful murmurs of protest became a buzz like summer-maddened bees, and then a hurricane roar of outrage. Heedless of menaces and musketfire, the people of the Realm had risen up and driven the Birdcatchers into hiding, into the sea, into the prisons and execution yards.
After the fall of the Birdcatchers, the Stationers had made it clear how much of the madness had been spread by the Birdcatchers’ books, their terrible, poisonous books. These books had been burned, and the Heart had been ripped out of every church in the country, leaving an empty hole.
Perhaps the Heart would have given a sense of oneness and completeness that the rabble of reinstated Beloved did not provide. The Heart would have given one the chance to lose oneself in staring away and away into a brilliant nothingness. Perhaps that would have been something worth believing in, Mosca thought dangerously, giddy with her own treason.
A thin wind blew through the gap and chased straw in circles around the floor. Mosca gave a sharp wriggle of her shoulders, and shrugged off her unease. She pulled out the purse, felt it for weight, and then opened it. A moment later she was running from the church, banging her shoulder against the door in her hurry.
The purse contained only a farthing, two pieces of slate and a jumble of metal scraps and mellowberry pips. With the keen instincts of the unloved, Mosca knew that Clent had contrived this errand so that he could abandon her in Kempe Teetering.
C is for Contraband
Mistress Bessel looked up quickly as Mosca clattered into her shop, and did not seem surprised to see her agitated and out of breath. She peered down at the jumble of oddments in Mosca’s palm and tutted.
‘Well, that was a mean trick to play. I thought he would at least leave you with a little money in your pocket. Still –’ she sighed in a motherly way – ‘you’re not far from home, so I dare say you can make your way back to Chough having learned a lesson, and no harm done.’ Mistress Bessel’s shrewd blue eyes moved across Mosca’s face as if she was itching to ask whether any harm had been done.
Mosca clenched her mouth shut, biting back the words that were buzzing to be released.
‘There now,’ said Mistress Bessel, mistaking Mosca’s silent rage for distress. ‘Has he . . . taken something from you, blossom?’
Mosca gave her a dark, furtive glance, came to a quick decision and nodded.
‘Well, that is a little too bad of him, but you should have known better than to put your faith in a scapegrace like Eponymous Clent. Did you really mean to traipse all the way to Mandelion at his heels?’
So, Clent did have a destination in mind . . . he had sent her away so that he could make his arrangements . . . and he was headed for Mandelion, the very city where her father had once lived . . .
‘He’s taking a boat downriver, then,’ Mosca said, her hot, black eyes fixed on Mistress Bessel’s face, ‘an’ he won’t want to hire a Waterman.’
The Company of Watermen, originally a guild of boatmen carrying passengers, had long since taken on the task of policing the river. If Clent was nervous enough to change his clothes, he would probably avoid the Watermen.
‘You know which boat he means to take.’ Slowly Mosca uncurled her fist again, and separated the farthing from the other scraps.
Mistress Bessel watched with a smile that was still indulgent, but the warmth had drained from her eyes.
‘You had a pipe when you come in,’ she said evenly.
Mosca tugged the pipe out of her pouch, and slapped it into Mistress Bessel’s waiting hand, along with the farthing.
‘Well, I told you nothing, mind, and you chanced on him by your own good luck. He’s taking passage with the Mettlesome Maid, a barge fastened on the near bank. She flies a flag for King Hazard – you cannot miss her.’
Mosca took a couple of rapid steps towards the door, and then halted. Something was missing
‘Where’s my goose?’
‘The goose?’ Mistress Bessel whistled through her teeth regretfully. ‘Eponymous said it was his. I give him the names of some contacts in Mandelion and told him a place where he could stay, and he give me the goose in exchange. You better take the matter up with him when you find him.’
Mosca clenched her fists, and bristled like a cat.
‘Saracen!’ she screamed at the top of her lungs. ‘Foxes!’
Around the doorway a muscular white neck curled questingly. Into the shop proper came Saracen with his sailor’s strut, making a sound as if he was swallowing pebbles and enjoying it. Mosca knelt and reached for him.
‘Farthingale!’ In answer to Mistress Bessel’s sharp cry, a young man with an armful of stone nettles put his head around the door. ‘Take that goose away and keep it under control, will you?’ Farthingale wiped his free hand on his apron, and went to obey.
Rather a lot of things happened in quick succession. Since most of them happened after Mosca had ducked under the nearest table and pulled her new bonnet down over her face, she could only guess at their nature. However, they were loud, and violent, and sounded as if they might be expensive.
‘Throw a rug over it, boy, and grab it!’ she could hear Mistress Bessel shouting.
Farthingale must have followed her instructions, since a moment later there was a hoarse cry of pain and a sound like the counter breaking. To judge by his yelling, though, Farthingale was still alive, which relieved Mosca. He was bellowing a great many words that were new to Mosca and sounded quite interesting. She memorized them for future use.
At last she raised the broad bonnet brim and gazed cautiously out into the shop. The floor was awash with the chalky shrapnel of shattered leaves and shivered ribbons. Through the debris swaggered Saracen, trailing a hessian rug like a cloak, a sprinkling of stone dust across his orange beak. Farthingale had taken refuge behind the wreckage of the counter, and was cupping one hand over his bloodied nose. Mistress Bessel had scrambled on to a rickety chair, her skirts hitched. The wood beneath her portly weight creaked nervously as the goose strutted barely a yard from her feet.
Mosca emerged, carefully grabbed an armful of goose, and bobbed a hurried, inelegant curtsey to her hostess.
‘I am very sorry, Mistress Bessel,’ she explained hurriedly. ‘Saracen has an antipathy to strangers.’ She had long treasured the word ‘antipathy’, and was glad of a chance to use it.
She left the shop at a weak-legged walk. It surely could not be long before Mistress Bessel sent a constable after her anyway, but if she ran the woman might think to shout ‘Stop, thief!’, and then she would have the whole street at her heels.
Amid the forest of swaying masts, she spied a yellow flag upon which rippled the Grouse Rampant, the heraldic device of King Hazard. The Mettlesome Maid was a hayboat, and a heavily loaded one at that. The crew were doing their best to cover the bales with sacking, while the gulls tugged and scattered the hay across the deck.
Pulling her mob cap down to hide her white eyebrows, Mosca struggled through the crowd of impatient hauliers. A heated discussion appeared to be taking place on deck.
‘. . . a degree of haste would be appreciated.’ Clent’s tones were unmistakable.
‘Not for that price. After all, I run the risk. If the Watermen find out I’m carrying passengers ’gainst their rules, they’ll hole my boat as sure as rocks.’
‘Uncle Eponymous!’ squeaked Mosca, and reddened as a number of tanned faces turned grins upon her that glittered like hot tar. ‘I spoke to the wherry captain and he’ll take us for your price . . .’
The captain of the barge looked a little taken aback, but this was nothing compared to Eponymous’s start at being greeted by his ‘niece’.
‘Your niece?’ The captain seemed to be reckoning the odds of losing
his passenger. ‘Well, can’t leave a lass standing on the wharfside wi’ these villains. Your price, then, and sixpence more for the girl, and we’ll leave it at that.’
Mosca was handed aboard, and delicately seated herself on a bale next to her ‘uncle’.
‘How resourceful of you,’ he murmured under his breath. ‘I was just arranging our . . . er . . . I see you have your . . .’ His eyes dropped to Saracen.
‘Mistress Bessel decided she didn’t want him after all,’ Mosca said carefully. As she spoke Mistress Bessel’s name, she recalled the interesting words she had heard Farthingale yelling at the top of his voice. ‘Mr Clent,’ she asked meekly, ‘what does “pixelated” mean?’
‘Deranged. Having had one’s senses stolen by the fairies,’ Clent replied promptly.
‘And pyewhacked feathrin?’
‘I believe that is meant to suggest a bird possessed by the devil.’
‘And chirfugging?’
‘Ahem. I think I shall tell you that when you are a little older.’
For the first mile or so, Mosca sat tensely among the bales, expecting every moment to hear cries from the bank. She felt sure that the barge would be ordered ashore by the river police of the Watermen’s Guild, and she would find herself dragged back to Kempe Teetering for arson and goose-theft and hanged without delay. Clent, she had no doubt, would sell her out immediately to the constables if they were apprehended.
Somehow, though, as the barge eased its way through the lapping leagues, the sun started to seep into her head, and it began to seem possible, just possible, that she would not end the day dangling from the Kempe Teetering bridge as a new scaregull. It was probably the new clothes, she decided. She felt as if she had borrowed somebody else’s body and somebody else’s life, and would probably find herself back in her own before very much longer.