When evening came, and the dwarfs returned home, they found Snow-drop lying on the ground: no breath passed her lips, and they were afraid that she was quite dead. They lifted her up, and combed her hair, and washed her face with wine and water; but all was in vain, for the little girl seemed quite dead. So they laid her down upon a bier, and all seven watched and bewailed her three whole days; and then they proposed to bury her: but her cheeks were still rosy, and her face looked just as it did while she was alive; so they said, ‘We will never bury her in the cold ground.’ And they made a coffin of glass, so that they might still look at her, and wrote her name upon it, in golden letters, and that she was a king’s daughter. And the coffin was placed upon the hill, and one of the dwarfs always sat by it and watched. And the birds of the air came too, and bemoaned Snow-drop: first of all came an owl, and then a raven, but at last came a dove.
And thus Snow-drop lay for a long long time, and still only looked as though she were asleep; for she was even now as white as snow, and as red as blood, and as black as ebony. At last a prince came and called at the dwarfs’ house; and he saw Snow-drop, and read what was written in golden letters. Then he offered the dwarfs money, and earnestly prayed them to let him take her away; but they said, ‘We will not part with her for all the gold in the world.’ At last however they had pity on him, and gave him the coffin: but the moment he lifted it up to carry it home with him, the piece of apple fell from between her lips, and Snow-drop awoke, and said, ‘Where am I?’ And the prince answered, ‘Thou art safe with me.’ Then he told her all that had happened, and said, ‘I love you better than all the world: come with me to my father’s palace, and you shall be my wife.’ And Snow-drop consented, and went home with the prince; and every thing was prepared with great pomp and splendour for their wedding.
To the feast was invited, among the rest, Snowdrop’s old enemy the queen; and as she was dressing herself in fine rich clothes, she looked in the glass, and said,
‘Tell me, glass, tell me true!
Of all the ladies in the land,
Who is fairest? tell me who?’
And the glass answered,
‘Thou, lady, art loveliest here, I ween;
But lovelier far is the new-made queen.’
When she heard this, she started with rage; but her envy and curiosity were so great, that she could not help setting out to see the bride. And when she arrived, and saw that it was no other than Snow-drop, who, as she thought, had been dead a long while, she choked with passion, and fell ill and died; but Snow-drop and the prince lived and reigned happily over that land many many years.
The Elves and the Shoemaker
There was once a shoemaker who worked very hard and was very honest; but still he could not earn enough to live upon, and at last all he had in the world was gone, except just leather enough to make one pair of shoes. Then he cut them all ready to make up the next day, meaning to get up early in the morning to work. His conscience was clear and his heart light amidst all his troubles; so he went peaceably to bed, left all his cares to heaven, and fell asleep. In the morning, after he had said his prayers, he set himself down to his work, when, to his great wonder, there stood the shoes, all ready made, upon the table. The good man knew not what to say or think of this strange event. He looked at the workmanship; there was not one false stitch in the whole job; and all was so neat and true, that it was a complete masterpiece.
That same day a customer came in, and the shoes pleased him so well that he willingly paid a price higher than usual for them; and the poor shoemaker with the money bought leather enough to make two pairs more. In the evening he cut out the work, and went to bed early that he might get up and begin betimes next day: but he was saved all the trouble, for when he got up in the morning the work was finished ready to his hand. Presently in came buyers, who paid him handsomely for his goods, so that he bought leather enough for four pairs more. He cut out the work again over night, and found it finished in the morning as before; and so it went on for some time: what was got ready in the evening was always done by daybreak, and the good man soon became thriving and prosperous again.
One evening about Christmas time, as he and his wife were sitting over the fire chatting together, he said to her, ‘I should like to sit up and watch to-night, that we may see who it is that comes and does my work for me.’ The wife liked the thought; so they left a light burning, and hid themselves in the corner of the room behind a curtain that was hung up there, and watched what should happen.
As soon as it was midnight, there came two little naked dwarfs; and they sat themselves upon the shoemaker’s bench, took up all the work that was cut out, and began to ply with their little fingers, stitching and rapping and tapping away at such a rate, that the shoemaker was all amazement, and could not take his eyes off for a moment. And on they went till the job was quite finished, and the shoes stood ready for use upon the table. This was long before daybreak; and then they bustled away as quick as lightning.
The next day the wife said to the shoemaker, ‘These little wights have made us rich, and we ought to be thankful to them, and do them a good office in return. I am quite vexed to see them run about as they do; they have nothing upon their backs to keep off the cold. I’ll tell you what, I will make each of them a shirt, and a coat and waistcoat, and a pair of pantaloons into the bargain; do you make each of them a little pair of shoes.’
The thought pleased the good shoemaker very much; and one evening, when all the things were ready, they laid them on the table instead of the work that they used to cut out, and then went and hid themselves to watch what the little elves would do. About midnight they came in, and were going to sit down to their work as usual; but when they saw the clothes lying for them, they laughed and were greatly delighted. Then they dressed themselves in the twinkling of an eye, and danced and capered and sprang about as merry as could be, till at last they danced out at the door over the green; and the shoemaker saw them no more: but every thing went well with him from that time forward, as long as he lived.
The Turnip
There were two brothers who were both soldiers; the one was rich and the other poor. The poor man thought he would try to better himself; so, pulling off his red coat, he became a gardener, and dug his ground well, and sowed turnips.
When the seed came up, there was one plant bigger than all the rest; and it kept getting larger and larger, and seemed as if it would never cease growing; so that it might have been called the prince of turnips for there never was such a one seen before, and never will again. At last it was so big that it filled a cart, and two oxen could hardly draw it; and the gardener knew not what in the world to do with it, nor whether it would be a blessing or a curse to him. One day he said to himself, ‘What shall I do with it? if I sell it, it will bring no more than another; and for eating, the little turnips are better than this; the best thing perhaps is to carry it and give it to the king as a mark of respect.’
Then he yoked his oxen, and drew the turnip to the court, and gave it to the king. ‘What a wonderful thing!’ said the king; ‘I have seen many strange things, but such a monster as this I never saw. Where did you get the seed? or is it only your good luck? If so, you are a true child of fortune.’ ‘Ah, no!’ answered the gardener, ‘I am no child of fortune; I am a poor soldier, who never could get enough to live upon; so I laid aside my red coat, and set to work, tilling the ground. I have a brother, who is rich, and your majesty knows him well, and all the world knows him; but because I am poor, every body forgets me.’
The king then took pity on him, and said, ‘You shall be poor no longer. I will give you so much that you shall be even richer than your brother.’ Then he gave him gold and lands and flocks, and made him so rich, that his brother’s fortune could not at all be compared with his.
When the brother heard of all this, and how a turnip had made the gardener so rich, he envied him sorely, and bethought himself how he could
contrive to get the same good fortune for himself. However, he determined to manage more cleverly than his brother, and got together a rich present of gold and fine horses for the king; and thought he must have a much larger gift in return: for if his brother had received so much for only a turnip, what must his present be worth?
The king took the gift very graciously, and said he knew not what to give in return more valuable and wonderful than the great turnip; so the soldier was forced to put it into a cart, and drag it home with him. When he reached home, he knew not upon whom to vent his rage and spite; and at length wicked thoughts came into his head, and he resolved to kill his brother.
So he hired some villains to murder him; and having shown them where to lie in ambush, he went to his brother, and said, ‘Dear brother, I have found a hidden treasure; let us go, and dig it up, and share it between us.’ The other had no suspicions of his roguery: so they went out together, and as they were travelling along, the murderers rushed out upon him, bound him, and were going to hang him on a tree.
But whilst they were getting all ready, they heard the trampling of a horse at a distance, which so frightened them that they pushed their prisoner neck and shoulders together into a sack, and swung him up by a cord to the tree, where they left him dangling, and ran away. Meantime he worked and worked away, till he made a hole large enough to put out his head.
When the horseman came up, he proved to be a student, a merry fellow, who was journeying along on his nag, and singing as he went. As soon as the man in the sack saw him passing under the tree, he cried out, ‘Good morning! good morning to thee, my friend!’ The student looked about every where; and seeing no one, and not knowing where the voice came from, cried out, ‘Who calls me?’
Then the man in the tree answered, ‘Lift up thine eyes, for behold here I sit in the sack of wisdom; here have I, in a short time, learned great and wondrous things. Compared to this seat, all the learning of the schools is as empty air. A little longer, and I shall know all that man can know, and shall come forth wiser than the wisest of mankind. Here I discern the signs and motions of the heavens and the stars; the laws that control the winds; the number of the sands on the seashore; the healing of the sick; the virtues of all simples, of birds, and of precious stones. Wert thou but once here, my friend, thou wouldst feel and own the power of knowledge.’
The student listened to all this and wondered much; at last he said, ‘Blessed be the day and hour when I found you; cannot you contrive to let me into the sack for a little while?’ Then the other answered, as if very unwillingly, ‘A little space I may allow thee to sit here, if thou wilt reward me well and entreat me kindly; but thou must tarry yet an hour below, till I have learnt some little matters that are yet unknown to me.’
So the student sat himself down and waited a while; but the time hung heavy upon him, and he begged earnestly that he might ascend forthwith, for his thirst of knowledge was great. Then the other pretended to give way, and said, ‘Thou must let the sack of wisdom descend, by untying yonder cord, and then thou shalt enter.’ So the student let him down, opened the sack, and set him free. ‘Now then,’ cried he, ‘let me ascend quickly.’ As he began to put himself into the sack heels first, ‘Wait a while,’ said the gardener, ‘that is not the way.’ Then he pushed him in head first, tied up the sack, and soon swung up the searcher after wisdom dangling in the air. ‘How is it with thee, friend?’ said he, ‘dost thou not feel that wisdom comes unto thee? Rest there in peace, till thou art a wiser man than thou wert.’
So saying, he trotted off on the student’s nag, and left the poor fellow to gather wisdom till somebody should come and let him down.
Old Sultan
A shepherd had a faithful dog, called Sultan, who was grown very old, and had lost all his teeth. And one day when the shepherd and his wife were standing together before the house, the shepherd said, ‘I will shoot old Sultan tomorrow morning, for he is of no use now.’ But his wife said, ‘Pray let the poor faithful creature live; he has served us well a great many years, and we ought to give him a livelihood for the rest of his days.’ ‘But what can we do with him?’ said the shepherd, ‘he has not a tooth in his head, and the thieves don’t care for him at all; to be sure he has served us, but then he did it to earn his livelihood; tomorrow shall be his last day, depend upon it.’
Poor Sultan, who was lying close by them, heard all that the shepherd and his wife said to one another, and was very much frightened to think tomorrow would be his last day; so in the evening he went to his good friend the wolf, who lived in the wood, and told him all his sorrows, and how his master meant to kill him in the morning. ‘Make yourself easy,’ said the wolf, ‘I will give you some good advice. Your master, you know, goes out every morning very early with his wife into the field; and they take their little child with them, and lay it down behind the hedge in the shade while they are at work. Now do you lie down close by the child, and pretend to be watching it, and I will come out of the wood and run away with it: you must run after me as fast as you can, and I will let it drop; then you may carry it back, and they will think you have saved their child, and will be so thankful to you that they will take care of you as long as you live.’ The dog liked this plan very well; and accordingly so it was managed. The wolf ran with the child a little way; the shepherd and his wife screamed out; but Sultan soon overtook him, and carried the poor little thing back to his master and mistress. Then the shepherd patted him on the head, and said, ‘Old Sultan has saved our child from the wolf, and therefore he shall live and be well taken care of, and have plenty to eat. Wife, go home, and give him a good dinner, and let him have my old cushion to sleep on as long as he lives.’ So from this time forward Sultan had all that he could wish for.
Soon afterwards the wolf came and wished him joy, and said, ‘Now, my good fellow, you must tell no tales, but turn your head the other way when I want to taste one of the old shepherd’s fine fat sheep.’ ‘No,’ said Sultan; ‘I will be true to my master.’ However, the wolf thought he was in joke, and came one night to get a dainty morsel. But Sultan had told his master what the wolf meant to do; so he laid wait for him behind the barn-door, and when the wolf was busy looking out for a good fat sheep, he had a stout cudgel laid about his back, that combed his locks for him finely.
Then the wolf was very angry, and called Sultan ‘an old rogue’, and swore he would have his revenge. So the next morning the wolf sent the boar to challenge Sultan to come into the wood to fight the matter out. Now Sultan had nobody he could ask to be his second but the shepherd’s old three-legged cat; so he took her with him, and as the poor thing limped along with some trouble, she stuck up her tail straight in the air.
The wolf and the wild boar were first on the ground; and when they espied their enemies coming, and saw the cat’s long tail standing straight in the air, they thought she was carrying a sword for Sultan to fight with; and every time she limped, they thought she was picking up a stone to throw at them; so they said they should not like this way of fighting, and the boar lay down behind a bush, and the wolf jumped up into a tree. Sultan and the cat soon came up, and looked about, and wondered that no one was there. The boar, however, had not quite hidden himself, for his ears stuck out of the bush; and when he shook one of them a little, the cat, seeing something move, and thinking it was a mouse, sprang upon it, and bit and scratched it, so that the boar jumped up and grunted, and ran away, roaring out, ‘Look up in the tree, there sits the one who is to blame.’ So they looked up, and espied the wolf sitting amongst the branches; and they called him a cowardly rascal, and would not suffer him to come down till he was heartily ashamed of himself, and had promised to be good friends again with old Sultan.
The Lady and the Lion
A merchant, who had three daughters, was once setting out upon a journey; but before he went he asked each daughter what gift he should bring back for her. The eldest wished for pearls; the second for jewels; but the third said, ‘Dear
father, bring me a rose.’ Now it was no easy task to find a rose, for it was the middle of winter; yet, as she was the fairest daughter, and was very fond of flowers, her father said he would try what he could do. So he kissed all three, and bid them good-bye. And when the time came for his return, he had bought pearls and jewels for the two eldest, but he had sought every where in vain for the rose; and when he went into any garden and inquired for such a thing, the people laughed at him, and asked him whether he thought roses grew in snow. This grieved him very much, for his third daughter was his dearest child; and as he was journeying home, thinking what he should bring her, he came to a fine castle; and around the castle was a garden, in half of which it appeared to be summer time, and in the other half winter. On one side the finest flowers were in full bloom, and on the other every thing looked desolate and buried in snow. ‘A lucky hit!’ said he as he called to his servant, and told him to go to a beautiful bed of roses that was there, and bring him away one of the flowers. This done, they were riding away well pleased, when a fierce lion sprang up, and roared out, ‘Whoever dares to steal my roses shall be eaten up alive.’ Then the man said, ‘I knew not that the garden belonged to you; can nothing save my life?’ ‘No!’ said the lion, ‘nothing, unless you promise to give me whatever meets you first on your return home; if you agree to this, I will give you your life, and the rose too for your daughter.’ But the man was unwilling to do so, and said, ‘It may be my youngest daughter, who loves me most, and always runs to meet me when I go home.’ Then the servant was greatly frightened, and said, ‘It may perhaps be only a cat or a dog.’ And at last the man yielded with a heavy heart, and took the rose; and promised the lion whatever should meet him first on his return.