Read Look! We Have Come Through! Page 6

sources, the darkest outgoings,

  when it has struck home to her, like a death, "this

  is _him!_"

  she has no part in it, no part whatever,

  it is the terrible _other_,

  when she knows the fearful _other flesh_, ah, dark-

  ness unfathomable and fearful, contiguous and

  concrete,

  when she is slain against me, and lies in a heap

  like one outside the house,

  when she passes away as I have passed away

  being pressed up against the _other_,

  then I shall be glad, I shall not be confused with

  her,

  I shall be cleared, distinct, single as if burnished

  in silver,

  having no adherence, no adhesion anywhere,

  one clear, burnished, isolated being, unique,

  and she also, pure, isolated, complete,

  two of us, unutterably distinguished, and in

  unutterable conjunction.

  Then we shall be free, freer than angels, ah,

  perfect.

  VIII

  AFTER that, there will only remain that all men

  detach themselves and become unique,

  that we are all detached, moving in freedom more

  than the angels,

  conditioned only by our own pure single being,

  having no laws but the laws of our own being.

  Every human being will then be like a flower,

  untrammelled.

  Every movement will be direct.

  Only to be will be such delight, we cover our faces

  when we think of it

  lest our faces betray us to some untimely fiend.

  Every man himself, and therefore, a surpassing

  singleness of mankind.

  The blazing tiger will spring upon the deer, un-

  dimmed,

  the hen will nestle over her chickens,

  we shall love, we shall hate,

  but it will be like music, sheer utterance,

  issuing straight out of the unknown,

  the lightning and the rainbow appearing in us

  unbidden, unchecked,

  like ambassadors.

  We shall not look before and after.

  We shall _be_, _now_.

  We shall know in full.

  We, the mystic NOW.

  ZENNOR

  _AUTUMN RAIN_

  THE plane leaves

  fall black and wet

  on the lawn;

  The cloud sheaves

  in heaven's fields set

  droop and are drawn

  in falling seeds of rain;

  the seed of heaven

  on my face

  falling--I hear again

  like echoes even

  that softly pace

  Heaven's muffled floor,

  the winds that tread

  out all the grain

  of tears, the store

  harvested

  in the sheaves of pain

  caught up aloft:

  the sheaves of dead

  men that are slain

  now winnowed soft

  on the floor of heaven;

  manna invisible

  of all the pain

  here to us given;

  finely divisible

  falling as rain.

  _FROST FLOWERS_

  IT is not long since, here among all these folk

  in London, I should have held myself

  of no account whatever,

  but should have stood aside and made them way

  thinking that they, perhaps,

  had more right than I--for who was I?

  Now I see them just the same, and watch them.

  But of what account do I hold them?

  Especially the young women. I look at them

  as they dart and flash

  before the shops, like wagtails on the edge of a

  pool.

  If I pass them close, or any man,

  like sharp, slim wagtails they flash a little aside

  pretending to avoid us; yet all the time

  calculating.

  They think that we adore them--alas, would it

  were true!

  Probably they think all men adore them,

  howsoever they pass by.

  What is it, that, from their faces fresh as spring,

  such fair, fresh, alert, first-flower faces,

  like lavender crocuses, snowdrops, like Roman

  hyacinths,

  scyllas and yellow-haired hellebore, jonquils, dim

  anemones,

  even the sulphur auriculas,

  flowers that come first from the darkness, and feel

  cold to the touch,

  flowers scentless or pungent, ammoniacal almost;

  what is it, that, from the faces of the fair young

  women

  comes like a pungent scent, a vibration beneath

  that startles me, alarms me, stirs up a repulsion?

  They are the issue of acrid winter, these first-

  flower young women;

  their scent is lacerating and repellant,

  it smells of burning snow, of hot-ache,

  of earth, winter-pressed, strangled in corruption;

  it is the scent of the fiery-cold dregs of corruption,

  when destruction soaks through the mortified,

  decomposing earth,

  and the last fires of dissolution burn in the bosom

  of the ground.

  They are the flowers of ice-vivid mortification,

  thaw-cold, ice-corrupt blossoms,

  with a loveliness I loathe;

  for what kind of ice-rotten, hot-aching heart

  must they need to root in!

  _CRAVING FOR SPRING_

  I WISH it were spring in the world.

  Let it be spring!

  Come, bubbling, surging tide of sap!

  Come, rush of creation!

  Come, life! surge through this mass of mortifica-

  tion!

  Come, sweep away these exquisite, ghastly first-

  flowers,

  which are rather last-flowers!

  Come, thaw down their cool portentousness,

  dissolve them:

  snowdrops, straight, death-veined exhalations of

  white and purple crocuses,

  flowers of the penumbra, issue of corruption,

  nourished in mortification,

  jets of exquisite finality;

  Come, spring, make havoc of them!

  I trample on the snowdrops, it gives me pleasure

  to tread down the jonquils,

  to destroy the chill Lent lilies;

  for I am sick of them, their faint-bloodedness,

  slow-blooded, icy-fleshed, portentous.

  I want the fine, kindling wine-sap of spring,

  gold, and of inconceivably fine, quintessential

  brightness,

  rare almost as beams, yet overwhelmingly potent,

  strong like the greatest force of world-balancing.

  This is the same that picks up the harvest of wheat

  and rocks it, tons of grain, on the ripening wind;

  the same that dangles the globe-shaped pleiads of

  fruit

  temptingly in mid-air, between a playful thumb and

  finger;

  oh, and suddenly, from out of nowhere, whirls

  the pear-bloom,

  upon us, and apple- and almond- and apricot-

  and quince-blossom,

  storms and cumulus clouds of all imaginable

  blossom

  about our bewildered faces,

  though we do not worship.

  I wish it were spring

  cunningly blowing on the fallen
sparks, odds and

  ends of the old, scattered fire,

  and kindling shapely little conflagrations

  curious long-legged foals, and wide-eared calves,

  and naked sparrow-bubs.

  I wish that spring

  would start the thundering traffic of feet

  new feet on the earth, beating with impatience.

  I wish it were spring, thundering

  delicate, tender spring.

  I wish these brittle, frost-lovely flowers of pas-

  sionate, mysterious corruption

  were not yet to come still more from the still-

  flickering discontent.

  Oh, in the spring, the bluebell bows him down for

  very exuberance,

  exulting with secret warm excess,

  bowed down with his inner magnificence!

  Oh, yes, the gush of spring is strong enough

  to toss the globe of earth like a ball on a water-jet

  dancing sportfully;

  as you see a tiny celluloid ball tossing on a squint

  of water

  for men to shoot at, penny-a-time, in a booth at a

  fair.

  The gush of spring is strong enough

  to play with the globe of earth like a ball on a

  fountain;

  At the same time it opens the tiny hands of the

  hazel

  with such infinite patience.

  The power of the rising, golden, all-creative sap

  could take the earth

  and heave it off among the stars, into the in-

  visible;

  the same sets the throstle at sunset on a bough

  singing against the blackbird;

  comes out in the hesitating tremor of the primrose,

  and betrays its candour in the round white straw-

  berry flower,

  is dignified in the foxglove, like a Red-Indian

  brave.

  Ah come, come quickly, spring!

  Come and lift us towards our culmination, we

  myriads;

  we who have never flowered, like patient cactuses.

  Come and lift us to our end, to blossom, bring us

  to our summer

  we who are winter-weary in the winter of the world.

  Come making the chaffinch nests hollow and cosy,

  come and soften the willow buds till they are

  puffed and furred,

  then blow them over with gold.

  Come and cajole the gawky colt's-foot flowers.

  Come quickly, and vindicate us

  against too much death.

  Come quickly, and stir the rotten globe of the

  world from within,

  burst it with germination, with world anew.

  Come now, to us, your adherents, who cannot

  flower from the ice.

  All the world gleams with the lilies of Death the

  Unconquerable,

  but come, give us our turn.

  Enough of the virgins and lilies, of passionate,

  suffocating perfume of corruption,

  no more narcissus perfume, lily harlots, the blades

  of sensation

  piercing the flesh to blossom of death.

  Have done, have done with this shuddering,

  delicious business

  of thrilling ruin in the flesh, of pungent passion,

  of rare, death-edged ecstasy.

  Give us our turn, give us a chance, let our hour

  strike,

  O soon, soon!

  Let the darkness turn violet with rich dawn.

  Let the darkness be warmed, warmed through to a

  ruddy violet,

  incipient purpling towards summer in the world

  of the heart of man.

  Are the violets already here!

  Show me! I tremble so much to hear it, that even

  now

  on the threshold of spring, I fear I shall die.

  Show me the violets that are out.

  Oh, if it be true, and the living darkness of the

  blood of man is purpling with violets,

  if the violets are coming out from under the rack

  of men, winter-rotten and fallen

  we shall have spring.

  Pray not to die on this Pisgah blossoming with

  violets.

  Pray to live through.

  If you catch a whiff of violets from the darkness of

  the shadow of man

  it will be spring in the world,

  it will be spring in the world of the living;

  wonderment organising itself, heralding itself with

  the violets,

  stirring of new seasons.

  Ah, do not let me die on the brink of such

  anticipation!

  Worse, let me not deceive myself.

  ZENNOR

  PRINTED AT

  THE COMPLETE PRESS

  WEST NORWOOD

  LONDON

  Look!

  We

  Have

  Come

  Through!

  D.H.

  LAWRENCE

  5s.

  NET

  CHATTO &

  WINDUS

  ***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LOOK! WE HAVE COME THROUGH!***

  ******* This file should be named 23394.txt or 23394.zip *******

  This and all associated files of various formats will be found in:

  http://www.gutenberg.org/dirs/2/3/3/9/23394

  Updated editions will replace the previous one--the old editions

  will be renamed.

  Creating the works from public domain print editions means that no

  one owns a United States copyright in these works, so the Foundation

  (and you!) can copy and distribute it in the United States without

  permission and without paying copyright royalties. Special rules,

  set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to

  copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to

  protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project

  Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you

  charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you

  do not charge anything for copies of this eBook, complying with the

  rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose

  such as creation of derivative works, reports, performances and

  research. They may be modified and printed and given away--you may do

  practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is

  subject to the trademark license, especially commercial

  redistribution.

  *** START: FULL LICENSE ***

  THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

  PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

  To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free

  distribution of electronic works, by using or distributing this work

  (or any other work associated in any way with the phrase "Project

  Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project

  Gutenberg-tm License (available with this file or online at

  http://www.gutenberg.org/license).

  Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm

  electronic works

  1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm

  electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to

  and accept all the terms of this license and intellectual property

  (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all

  the terms of this agreement, you must cease using and return or dest
roy

  all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.

  If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project

  Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the

  terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or

  entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

  1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be

  used on or associated in any way with an electronic work by people who

  agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few

  things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works

  even without complying with the full terms of this agreement. See

  paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project

  Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement

  and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic

  works. See paragraph 1.E below.

  1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"

  or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project

  Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the

  collection are in the public domain in the United States. If an

  individual work is in the public domain in the United States and you are

  located in the United States, we do not claim a right to prevent you from

  copying, distributing, performing, displaying or creating derivative

  works based on the work as long as all references to Project Gutenberg

  are removed. Of course, we hope that you will support the Project

  Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by

  freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of

  this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with

  the work. You can easily comply with the terms of this agreement by

  keeping this work in the same format with its attached full Project

  Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

  1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern

  what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in

  a constant state of change. If you are outside the United States, check

  the laws of your country in addition to the terms of this agreement

  before downloading, copying, displaying, performing, distributing or

  creating derivative works based on this work or any other Project

  Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning

  the copyright status of any work in any country outside the United

  States.

  1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

  1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate

  access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently

  whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the

  phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project

  Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,

  copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with

  almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or

  re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included

  with this eBook or online at www.gutenberg.org

  1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived

  from the public domain (does not contain a notice indicating that it is

  posted with permission of the copyright holder), the work can be copied

  and distributed to anyone in the United States without paying any fees

  or charges. If you are redistributing or providing access to a work

  with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the

  work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1

  through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the

  Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or

  1.E.9.

  1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted

  with the permission of the copyright holder, your use and distribution

  must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional

  terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked

  to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the

  permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

  1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm

  License terms from this work, or any files containing a part of this

  work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

  1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this

  electronic work, or any part of this electronic work, without

  prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with

  active links or immediate access to the full terms of the Project