Read Love Leaves No Knots: A Collection of Stories Page 3

their destination, India. On the voyage, Adoniram continued a translation of the New Testament from Greek into English, and as he did so he became convinced that he Baptist position of baptism by full immersion was the Scriptural one. After arriving at Serampore, Adoniram and Nancy were baptized by William Ward, one of Carey’s assistants – the result, he had to resign from the Congregationalists and solicit the American Baptists for support, though as yet they had no missionary society.

  But, Adoniram Judson’s heart burnt for Burma. Carey informed him, although, that Burma was not an easy field. His own son, William, had been there for four years and was on the brink of abandoning the attempt. The East India Company interfered and forced the Judsons to evacuate their territories. Knowing not, now, what to do they were exasperated until they finally decided to sail on to Java or Penang. The Company still bothered them. 1813, they reached Rangoon the capital of Burma. A land of Pagodas, Buddhist shrines, of the little eyed stiff-strong people; a land all too strange for them and they had nowhere to go. Nancy was ill and so was Adoniram. And most terribly enough, the Judsons knew no Burmese and the Burmese, no English.

  Miracles and Missions

  The miraculous hand of God, however, led them to a shack (which an Englishman once owned). The little girl living there knew some English to the Judsons’ comfort. In addition, she was hospitable, though poor. Adoniram was willing to pay anything for a little land and to avail of shelter. But the Burmese law wouldn’t allow for that so easily. Added to that, the Burmese officials were horribly corrupt. The Lord used their personal tragedy for good. Nancy, now took the initiation (They had just lost their second child, Roger). She went directly to the Viceroy’s wife and soon formed friendship with both the Viceroy of Rangoon and his wife assuring them some protection from the unscrupulous, petty officials. They were soon able to have land and to build a house. Amazingly, God provided Judson a tutor in the Burmese language. Very soon he picked on the language.

  Soon he began printing tracts, with the arrival of the printing press with Mr. George H. Hough and his wife Phebe. He also began to print portions of the New Testament which he had patiently translated into the Burmese language. Evangelism was not an easy go here. Then an idea occurred. Why not build a Zayat – a Buddhist-style meditation room (open) on a main street where he could hold meetings and passers in their own way? The idea worked, and they had their first convert, Maung Nau after a toil of about six years! It must be noted that conversion was not legal in Buddhist Burma. Judson once even tried to petition the despotic Emperor to allow religious freedom by presenting an English Bible to him. The Emperor threw the Book and an undesired event would soon have followed as it often did when the Emperor got angry, except for the immediate exhibition of dancing girls. Judson failed and there was no respite for these new believers from persecution.

  Tragedies: God Works Them towards Good

  Then the undesirable happened – the war with the East India Company. Adoniram was thrown into death prison, where we find him at the beginning of this story, along with the other foreigners. Those were days of pain and torture. In 1825, after nearly a year and a half, Adoniram was released in order to serve as an interpreter for the peace negotiations. He spent a little time with his wife and baby Maria, but was called back to service. This separation from his wife and baby was final. Ann (Nancy) soon died, little Maria following soon after.

  Adoniram, in an effort to assuage his grief, poured himself into his translation work. But the fact and shock of his wife’s death affected him greatly. It was a time of despondency and unbelief; at least for forty days. In his letter to his in laws, he wrote: “God to me is the great unknown. I believe in him, but I find him not.”

  Prayers and support of fellow missionaries helped bring Adoniram back from this paralyzing depression. As a matter of fact, God used this convalescence to strengthen and energize him as never before. In the years that followed, Judson completed his translation of the Old Testament and the Burmese Church continued to grow. In 1834, eight years after Ann died, he married Sarah Boardman, a widowed missionary. She bore to Judson eight children in less than ten years. And then she died in 1845. The following year, he met and married Emily Chubbock, a “secular” author, and less than half his age. Emily rose to the occasion and served effectively alongside her husband and delighted readers back home with her fascinating descriptions of primitive missionary work.

  A Legacy

  Adoniram Judson died on 11th April, 1850, after four decades of active ministry. And when he died, he left behind one of the greatest possessions the world, especially Burma, could ever receive – the complete Burmese Bible translated from the original Greek and Hebrew, not from a translation. He didn’t convert a many of the Burmese, though he became a Burmese to win the Burmese. He suffered pains which he could choose not to suffer. Yet, he was not despaired and confused by them forever, because Truth was paramount. He never compromised. When he realized baptism by immersion was the right method, he obeyed not caring for the consequences. God honored this man – the first great American missionary, a faithful missionary.

  THE DEATH OF POLYCARP, BISHOP OF SMYRNA

  (True Story)

  ‘Whom having not seen, ye love.’ (Peter, 1 Peter 1:8)

  The crowd watched in desperation as the old man was violently conducted into the stadium. Old Polycarp, pastor of the Church at Smyrna and disciple of John, walked silently as the tumult grew greater.

  ‘Think of your old age. Swear and I will let you go: deny Christ,’ the Proconsul said.

  ‘Eighty and six years’ replied Polycarp boldly, ‘have I served Him, and He never once wronged me; how then shall I blaspheme my King and my Savior?’

  There was exchange of words, persuasive and compelling; but old Polycarp stood adamant in His faith. The Proconsul realized that more words were futile, so he threatened to throw him to the beasts. The old Christian wasn’t intimidated. Finally, the sentence was passed: Polycarp was to be burnt at stake.

  The customary Roman practice of executing criminals by fire was to first nail them to the stake to prevent escape. However, Polycarp was not nailed but simply bound as he assured the executioners that he would not move. The fire was lighted and the flames rose in voracious fury, but they couldn’t touch him. Exasperated at this, the enemies ordered an executioner to go near and pierce the old man with a dagger. As soon as he did that, blood flowed in so great quantity that it extinguished the flame. Polycarp’s body was burnt in the fire; his remains, however, were taken by the Christians and decently interred.

 
Thank you for reading books on BookFrom.Net

Share this book with friends