‘There’s the list of the Mayors of Tilling from the fifteenth century onwards painted up in the Town Hall,’ said Georgie.
‘Really! A dynasty indeed!’ said Lucia. Her fingers had begun to tremble as if she was doing rapid shakes and trills on the piano. ‘Look, there’s Irene on the pavement opposite, smoking a pipe. I find that a false note. I hope she won’t make any fearful demonstration when the names are read out, but I see she has got her dinner-bell. Has a woman ever been Mayor of Tilling, Diva?’
‘Never,’ said Diva. ‘Not likely either. Here they come.’
The mace-bearers emerged on to the balcony, and the Mayor stepped out between them and advanced to the railing. In his hand he held a drawing-board with a paper pinned to it.
‘That must be the list,’ said Lucia in a cracked voice. The town-crier (not Irene) rang his bell.
‘Citizens of Tilling,’ he proclaimed. ‘Silence for the Right Worshipful the Mayor.’
The Mayor bowed. There were two vacancies to be filled, he said, on the Town Council, and there were seven candidates. He read the list with the number of votes each candidate had polled. The first two had polled nearly three hundred votes each. The next three, all close together, had polled between a hundred and fifty and two hundred votes.
‘Number six,’ said the Mayor, ‘Mrs Emmeline Lucas. Thirty-nine votes. Equal with her, Mrs Elizabeth Mapp-Flint, also thirty-nine votes. God save the King.’
He bowed to the assembled crowd and, followed by the mace-bearers, disappeared within. Presently the procession emerged again, and returned to the Town Hall.
‘A most interesting ceremony, Diva. Quite medieval,’ said Lucia. ‘I am very glad to have seen it. We got a wonderful view of it.’
The crowd had broken up when she and Georgie came out into the street.
‘That noble story of Disraeli’s first speech in the House of Commons,’ she began –
5
The cause that chiefly conduced to the reconciliation of these two ultimate candidates was not Christian charity so much as the fact that their unhappy estrangement wrecked the social gaieties of Tilling, for Georgie and Lucia would not meet Mallards and Mallards would not meet Irene as long as it continued, and those pleasant tea-parties for eight with sessions of bridge before and after, could not take place. Again, both the protagonists found it wearing to the optic nerve to do their morning’s shopping with one eye scouting for the approach of the enemy, upon which both eyes were suddenly smitten with blindness. On the other hand the Padre’s sermon the next Sunday morning, though composed with the best intentions, perhaps retarded a reconciliation, for he preached on the text, ‘Behold, how good and joyful a thing it is, brethren, to dwell together in unity,’ and his allusions to the sad dissensions which arose from the clash of ambitions, highly honourable in themselves, were unmistakable. Both protagonists considered his discourse to be in the worst possible taste, and Elizabeth entirely refused to recognize either him or Evie when next they met, which was another wedge driven into Tilling. But inconvenience, dropping like perpetual water on a stone, eventually wore down dignity, and when, some ten days after the election, the market-baskets of Lucia and Elizabeth came into violent collision at the door of the fishmonger’s, Lucia was suddenly and miraculously healed of her intermittent blindness. ‘So sorry, dear,’ she said, ‘quite my fault,’ and Elizabeth, remembering with an effort that Lent was an appropriate season for self-humiliation, said it was quite hers. They chatted for several minutes, rather carefully, with eager little smiles, and Diva who had observed this interesting scene, raced up and down the street, to tell everybody that an armistice at least had been signed. So bridge-parties for eight were resumed with more than their usual frequency, to make up for lost time, and though Lucia had forsworn all such petty occupations, her ingenuity soon found a formula, which justified her in going to them much as usual.
‘Yes, Georgie, I will come with pleasure this afternoon,’ she said, ‘for the most industrious must have their remissions. How wonderfully Horace puts it: “Non semper arcum tendit Apollo.” I would give anything to have known Horace. Terse and witty and wise. Half-past three then. Now I must hurry home, for my broker will want to know what I think about a purchase of Imperial Tobacco.’
That, of course, was her way of putting it, but put it as you liked, the fact remained that she had been making pots of money. An Industrial boom was on, and by blindly following Mammoncash’s advice, Lucia was doing exceedingly well. She was almost frightened at the speed with which she had been growing richer, but remembered the splendid career of great Dame Catherine Winterglass, whose picture, cut out of an illustrated magazine, now stood framed on the table in her office. Dame Catherine had made a fortune by her own skill in forecasting the trend of the markets; that was not due to luck but to ability, and to be afraid of her own ability was quite foreign to Lucia’s nature.
The financial group at Mallards, Mapp & Flint, was not displaying the same acumen, and one day it suffered a frightful shock. There had been a pleasant bridge-party at Diva’s, and Elizabeth showed how completely she had forgiven Lucia, by asking her counsel about Siriami. The price of the shares had been going down lately, like an aneroid before a typhoon, and, as it dwindled, Elizabeth had continued to buy. What did Lucia think of this policy of averaging?
Lucia supported her forehead on her hand in the attitude of Shakespeare and Dame Catherine.
‘Dear me, it is so long since I dealt in Siriami,’ she said. ‘A West African gold mine, I seem to recollect? The price of gold made me buy, I am sure. I remember reasoning it out and concluding that gold would go up. There were favourable reports from the mine too. And why did I sell? How you all work my poor brain! Ah! Eureka! I thought I should have to tie up my capital for a long time: my broker agreed with me, though I should say most decidedly that it is a promising lock-up. Siriami is still in the early stage of development, you see, and no dividend can be expected for a couple of years –’
‘Hey, what’s that?’ asked Benjy.
‘More than two years, do you think?’ asked Lucia. ‘I am rusty about it. Anyone who holds on, no doubt, will reap a golden reward in time.’
‘But I shan’t get any dividends for two years?’ asked Elizabeth in a hollow voice.
‘Ah, pray don’t trust my judgment,’ said Lucia. ‘All I can say for certain, is that I made some few pounds in the mine, and decided it was too long a lock-up of my little capital.’
Elizabeth felt slightly unwell. Benjy had acquired a whisky and soda and she took a sip of it without it even occurring to her that he had no business to have it.
‘Well, we must be off,’ she said, for though the reconciliation was so recent, she felt it might be endangered if she listened to any more of this swank. ‘Thanks, dear, for your views. All that four shillings mine? Fancy!’
It was raining hard when they left Diva’s house, and they walked up the narrow pavement to Mallards in single file, with a loud and dismal tattoo drumming on their umbrellas, and streams of water pouring from the ends of the ribs. Arrived there, Elizabeth led the way out to the garden-room and put her dripping umbrella in the fender. It had been wet all afternoon and before going to Diva’s, Benjy had smoked two cigars there.
‘Of course, this is your room, dear,’ said Elizabeth, ‘and if you prefer it to smell like a pot-house, it shall. But would you mind having the window open a chink for a moment, for unless you do, I shall be suffocated.’
She fanned herself with her handkerchief, and took two or three long breaths of the brisker air.
‘Thank you. Refreshed,’ she said. ‘And now we must talk Siriami. I think Lucia might have told us about its not paying dividends before, but don’t let us blame her much. It merely isn’t the way of some people to consider others –’
‘She told you she was selling all the Siriami shares she held,’ said Benjy.
‘If you’ve finished championing her, Benjy, perhaps you’ll allow me to go on. I’ve put two
thousand pounds into that hole in the ground, for, as far as I can see, it’s little more than that. And that means that for the next two years my income will be diminished by seventy pounds.’
‘God bless me,’ ejaculated Benjy. ‘I had no idea you had invested so heavily in it.’
‘I believe a woman, even though married, is allowed to do what she likes with her money,’ said Elizabeth bitterly.
‘I never said she wasn’t. I only said that I didn’t know it,’ said Benjy.
‘That was why I told you. And the long and short of it is that we had better let this house as soon as we can for as long as we can, because we can’t afford to live here.’
‘But supposing Mrs Lucas is wrong about it? I’ve known her wrong before now –’
‘So have I,’ interrupted Elizabeth, ‘usually, in fact: but we must be prepared for her being right for once. As it is, I’ve got to let Mallards for three or four months in the year in order to live in it at all. I shall go to Woolgar & Pipstow’s to-morrow and put it in their hands, furnished (all our beautiful things!) for six months. Perhaps with option of a year.’
‘And where shall we go?’ asked Benjy.
Elizabeth rose.
‘Wherever we can. One of those little houses, do you think, which Lucia wanted to pull down. And then, perhaps, as I told you, there’ll be another little mouth to feed, dear.’
‘I wish you would go to Dr Dobbie and make sure,’ he said.
‘And what would Dr Dobbie tell me? “Have a good rest before dinner.” Just what I’m going to do.’
With the re-establishment of cordial relations between the two leading ladies of Tilling, the tide of news in the mornings flowed on an unimpeded course, instead of being held up in the eddies of people who would speak to each other, and being blocked by those who wouldn’t, and though as yet there was nothing definite on the subject to which Elizabeth and Benjy had thus briefly alluded, there were hints, there were signs and indications that bore on it, of the very highest significance. The first remarkable occurrence was that Major Benjy instead of going to play golf next morning, according to his invariable custom, came shopping with Elizabeth, as he had done when she was busy canvassing, and carried his wife’s basket. There was a solicitous, a tender air about the way he gave her an arm as she mounted the two high steps into Twistevant’s shop. Diva was the first to notice this strange phenomenon, and naturally she stood rooted to the spot in amazement, intent on further observation. When they came out there was not the shadow of doubt in her mind that Elizabeth had let out the old green skirt that everyone knew so well. It fell in much ampler folds than ever before, and Diva vividly recollected that strange talk about dolls and twilight sleep: how pregnant it seemed now, in every sense of the word! The two popped into another shop, and at that moment the Padre and Evie debouched into the High Street, a few yards away, and he went into the tobacconist’s, leaving Evie outside. Diva uprooted herself with difficulty, hurried to her, and the two ladies had a few whispered remarks together. Then the Mapp-Flints came out again, and retraced their way, followed by four eager detective eyes.
‘But no question whatever about the skirt,’ whispered Evie, ‘and she has taken Major Benjy’s arm again. So unusual. What an event if it’s really going to happen! Never such a thing before in our circle. She’ll be quite a heroine. There’s Mr Georgie. What a pity we can’t tell him about it. What beautiful clothes!’
Georgie had on his fur-trimmed cape and a new bright blue beret which he wore a little sideways on his head. He was coming towards them with more than his usual briskness, and held his mouth slightly open as if to speak the moment he got near enough.
‘Fiddlesticks, Evie,’ said Diva. ‘You don’t expect that Mr Georgie, at his age, thinks they’re found under gooseberry-bushes. Good morning, Mr Georgie. Have you seen Elizabeth –’
‘Skirt,’ he interrupted. ‘Yes, of course. Three inches I should think.’
Evie gave a little horrified squeal at this modern lack of reticence in talking to a gentleman who wasn’t your husband, on matters of such extreme delicacy, and took refuge in the tobacconist’s.
‘And Major Benjy carrying her basket for her,’ said Diva. ‘So it must be true, unless she’s deceiving him.’
‘Look, they’ve turned down Malleson Street,’ cried Georgie. ‘That’s where Dr Dobbie lives.’
‘So do Woolgar & Pipstow,’ said Diva.
‘But they wouldn’t be thinking of letting Mallards as early as March,’ objected Georgie.
‘Well, it’s not likely. Must be the doctor’s. I’m beginning to believe it. At first when she talked to me about dolls and twilight sleep, I thought she was only trying to make herself interesting, instead of being so –’
‘I never heard about dolls and twilight sleep,’ said Georgie, with an ill-used air.
‘Oh, here’s Irene on her motor-bicycle, coming up from Malleson Street,’ cried Diva. ‘I wonder if she saw where they went. What a row she makes! And so rash. I thought she must have run into Susan’s Royce, and what a mess there would have been.’
Irene, incessantly hooting, came thundering along the High Street, with foul fumes pouring from the open exhaust. She evidently intended to pull up and talk to them, but miscalculated her speed. To retard herself, she caught hold of Georgie’s shoulder, and he tittuped along, acting as a brake, till she came to a standstill.
‘My life-preserver!’ cried Irene fervently, as she dismounted. ‘Georgie, I adore your beard. Do you put it inside your bedclothes or outside? Let me come and see some night when you’ve gone to bed. Don’t be alarmed, dear lamb, your sex protects you from any forwardness on my part. I was on my way to see Lucia. There’s news. Give me a nice dry kiss and I’ll tell you.’
‘I couldn’t think of it,’ said Georgie. ‘What would everybody say?’
‘Dear old grandpa,’ said Irene. ‘They’d say you were a bold and brazen old man. That would be a horrid lie. You’re a darling old lady, and I love you. What were we talking about?’
‘You were talking great nonsense,’ said Georgie, pulling his cape back over his shoulder.
‘Yes, but do you know why? I had a lovely idea. I thought how enlightening it would be to live a day backwards. So when I got up this morning, I began backwards as if it was the end of the day instead of the beginning. I had two pipes and a whisky and soda. Then I had dinner backwards, beginning with toasted cheese, and I’m slightly tipsy. When I get home I shall have tea, and go out for a walk and then have lunch, and shortly before going to bed I shall have breakfast and then some salts. Do you see the plan? It gives you a new view of life altogether; you see it all from a completely different angle. Oh, I was going to tell you the news. I saw the Mapp-Flints going into the house-agents’. She appeared not to see me. She hasn’t seen me since dinner-bell day. I hope you understand about living backwards. Let’s all do it: one and all.’
‘My dear, it sounds too marvellous,’ said Georgie, ‘but I’m sure it would upset me and I should only see it from the angle of being sick … Diva, they were only going into Woolgar & Pipstow’s.’
Diva had trundled up to them.
‘Not the doctor’s, then,’ she said. ‘I’m disappointed. It would have made it more conclusive.’
‘Made what more conclusive?’ asked Irene.
‘Well, it’s thought that Elizabeth’s expecting –’ began Diva.
‘You don’t say so!’ said Irene. ‘Who’s the co-respondent? Georgie, you’re blushing below your beard. Roguey-poguey-Romeo! I saw you climbing up a rope-ladder into the garden-room when you were supposed to be ill. Juliet Mapp opened the window to you, and you locked her in a passionate embrace. I didn’t want to get you into trouble, so I didn’t say anything about it, and now you’ve gone and got her into trouble, you wicked old Romeo, hoots and begorra. I must be godmother, Georgie, and now I’m off to tell Lucia.’
Irene leapt on to her bicycle and disappeared in a cloud of mephitic vapour in the direction of
Grebe.
With the restoration of the free circulation of news, it was no wonder that by the afternoon it was universally known that this most interesting addition to the population of Tilling was expected. Neither of the two people most closely concerned spoke of it directly, but indirectly their conduct soon proclaimed it from the house-roofs. Benjy went strutting about with his wife, carrying her market-basket, obviously with the conscious pride of approaching fatherhood, pretty to see; and when he went to play golf, leaving her to do her marketing alone, Elizabeth, wreathed in smiles, explained his absence in hints of which it was impossible to miss the significance.
‘I positively drove my Benjy-boy out to the links to-day,’ she said to Diva. ‘I insisted, though he was very loth to go. But where’s the use of his hanging about? Ah, there’s quaint Irene: foolish of me, but after her conduct at the elections, it agitates me a little to see her, though I’m sure I forgive her with all my heart. I’ll just pop into the grocer’s.’
Irene stormed by, and Elizabeth popped out again.
‘And you may not have heard yet, dear,’ she continued, ‘that we want to let our sweet Mallards for six months or a year. Not that I blame anybody but myself for that necessity. Lucia perhaps might have told me that Siriami would not be paying any dividends for a couple of years, but she didn’t. That’s all.’
‘But you were determined to do the opposite of whatever she advised,’ said Diva. ‘You told me so.’
‘No, you’re wrong there,’ said Elizabeth, with some vehemence. ‘I never said that.’
‘But you did,’ cried Diva. ‘You said that if she bought Siriami, you would sell and versy-visa.’
Instead of passionately denying this, Elizabeth gave a far-away smile like Lucia’s music smile over the slow movements of sonatas.