Read Maia Page 10


  Half an hour later Maia, washed and changed, but still feeling as unsteady as though she had escaped from drowning, carried a pail of hot water up to Occula's room. The black girl was lying naked on the bed, her fouled shift crumpled across one of the stools. She had vomited into an old earthenware pot, and one arm was hanging down from the bed as though to grab it again at need. She looked up and grinned weakly at Maia.

  "Cran! I thought we'd done for ourselves, banzi, didn' you? I just hope they felt as bad as we did, that's all. Think you can clear this away without anyone seein' you? Oh, chuck the lot out the damned window--what's it matter? When they're ready to go, call me, and send that lout up to fetch my chest."

  9: OCCULA'S COMFORT

  At Hirdo the track ran into the paved road between Thettit and Bekla. In this town the slave-dealers had no private quarters, as at Puhra, but paid the keeper of one of the inns to provide accommodation as often as they might require it.

  The journey from Puhra, in the heat of the day, took more than four hours, and by the time they arrived both the girls--whom Megdon had been content merely to chain together by one ankle--were weary, less with actual fatigue than with that general sense of bodily discomfort peculiar to prolonged traveling.

  Maia, unable, during the afternoon, to keep from brooding on her betrayal and misery, would more than once have wept, but the black girl would not suffer it, scolding her fiercely in whispers and more than once threatening to abandon her altogether if she gave way in front of Megdon. (Megdon himself, leading the bullocks and obviously preferring to keep as far away from Occula as possible, was out of hearing.) Maia, knowing now what Occula was capable of and more than anxious not to antagonize her only friend, choked back her tears as best she could.

  On reaching the inn Megdon had a stroke of luck, finding there a young man named Zuno, a kind of steward whom Lalloc employed as an agent, a traveling auditor of slave quotas and the like. Zuno was on his way back to Bekla; having just completed an errand to Thettit. Megdon at once insisted on handing the girls over to him (making use of the innkeeper as a witness) and forthwith departed precipitately, not even stopping to eat.

  To Maia this young Zuno, with his quiet, authoritative drawl, seemed the finest gentleman she had ever set eyes on. Not only his dandified clothes but his aloof air intensified her already dismal sense of being altogether out of her depth among contemptuous strangers to whom she was nothing but a little hoyden--a body for sale. She could not imagine herself conversing with him on any level at all, so cold and superior was his manner. And his appearance reinforced it. His long hair and curled beard were scented with sandalwood. The large bone buttons--eight in number--decorating his sky-blue abshay were each carved in a different likeness; one of a fish, another of a lizard, a third of a naked boy, and so on. His breeches of soft, thin leather clung close to his hips and thighs and were gathered into green, gold-tasselled half-boots. With him, in a wicker basket, he carried a long-haired, white cat; and to this, in his quiet, mincing voice, he talked a good deal, while saying little to anyone else.

  Apart from all this magnificence, she intuitively sensed about Zuno a novel and (to her) puzzlingly strange kind of detachment--a detachment, as it were, of inward inclination as well as of outward manner--which daunted her because it lay outside her experience and she could not understand it.

  During the past year or so Maia had unconsciously become used to being looked at and spoken to by men in a certain way. The way, while it might take this form or that, always implied--as she very well knew-- that they found her attractive and were in no hurry to get out of her company. The behavior of neither Perdan nor the vile Genshed had been out of accord with this: that is to say, while hating and fearing them, she had known only too well what they were feeling about her.

  There was, however, something inexplicable about Zuno; something which confused her in a way that Genshed had not. He was like another order of being--a feathered rep-tile or a three-legged bird. His manner towards Occula and herself was one of detachment, and this stemmed--or so she sensed--less from superiority of social distance than from some curious absence of natural inclination. At first she could only suppose that the unexpected task thrust upon him by Megdon--a task which he could not very well refuse, since he was in Lalloc's employment and traveling to Bekla--was extremely unwelcome to him. But then it occurred to her that perhaps this might be what everyone was like in Bekla, for she had less idea of what people were like in Bekla than of what it might be like at the bottom of Lake Serrelind .

  Worst of all, the man seemed to subdue even Occula. Upon their arrival the black girl had at once adopted an entirely different bearing from that with which Maia had watched her dominate the household at Puhra.

  As Zuno-- looking up from stroking the cat and picking his teeth with a carved splinter of bone which he took out of a leather case--gave them his instructions, the black girl stood with downcast eyes, murmuring only "Yes, sir" or "Very well, sir," and at length, as he turned back to his meal, raising her palm to her forehead and leaving the room without a word.

  The innkeeper, though under orders to lock the girls into one of the rooms used for slaves in transit, affably brought them half a jar of wine with their supper and remained chatting for some little while, until tartly called by his wife to resume the evening's duties. Later a shy, smiling wench brought up hot water, but they were allowed no lamp. "Dare say they're afraid we might try to burn the damn' place down and run away," said Occula, climbing into bed. "How d'you fancy goin' up to Bekla with that sonsy little wafter and his pussy-cat, banzi?"

  "I can't make him out," replied Maia dolefully. "I don't fancy him at all!"

  The black girl chuckled. "Be terrible if you did, wouldn't it? But banzi, if you start lettin' fairies like that get you down, you're not the girl I took you for. Anyway, let's get to sleep. I'm worn out, aren't you?"

  Maia fell asleep to the sounds of the tavern below-- murmurs of conversation, the clink of pots and vessels, footsteps, closing doors, an occasional raised voice calling to a servant. Despite these, she slept heavily and did not stir for several hours.

  When she woke the room was in darkness. Was it still early in the night, she wondered, or near dawn?

  She got up and went across to the barred window. The stars shone bright. There was not a trace of dawn in the sky, and no sound either from the inn or the road below. It must be' well after midnight.

  Everyone, everything was asleep but she. She was alone with her personal loss of all that had once made life familiar and secure, of her home and of all those upon whom she had ever relied for comfort and affection. She would never again make her way home, with the old, familiar hunger in her belly and the certainty of what tomorrow would bring. One of her mother's mordant sayings returned to her mind most bitterly: "Never's a long time."

  What will become of me? she thought. What does it mean, to be a slave? How will the days be spent--what sort of people will be around me? And then, like the half-child she still was, "Is there anything nice at all to look forward to?" No, there was nothing--nothing. The future was a black pit: and Maia, leaning her forehead on the window-sill, covered it with hopeless tears.

  "Banzi!"

  Maia jumped, for once again the black girl had made no sound. Turning Maia away from the window, she clasped her in her arms and rocked her gently, stroking her hair as she continued to weep with great, shuddering sobs. At length Occula whispered, "Come back to bed, banzi. No sense standin' here. Least you got a bed. And you got me--'less you doan' fancy."

  Leading Maia to her own bed, she got in beside her. For some little time they lay unspeaking. Slowly, Maia's weeping ceased, her tears though not her misery exhausted. At length Occula said "Why didn' you wake me?"

  "I--I didn't think--you said--tough and cunning--"

  "Oh, but not to each other, banzi! Only to men! Cran and the stars, how I despise men! I'm hard as stone--I hope. I wouldn' have given a baste if we'd choked one of those swine t
o death this morning. But a girl's got to be soft to someone. I can't be a brute to the whole world. For my own self-respect I've got to love somebody, else I'd soon be as big a bastard as Genshed or Perdan--and wretched into the bargain. Listen, Maia, I meant what I told you. I'll be your true friend, I'll stand by you and look after you. I'll never let you down! If you like I'll swear it by Kantza-Merada. You may be up to the neck in shit, but for what it's worth, you got me."

  "Reckon that makes it a lot better," answered Maia, less because she felt it than because it seemed to her that she could not decently say anything else. Occula's flesh smelt pleasantly strange--light and sharp, something like clean coal.

  Drawing Maia's head onto her shoulder, the black girl stroked her hair. "You haven' really told me about yourself yet, have you? Not properly. Why did your mother sell you? What's it all about?"

  At this, the recollection of Tharrin shot up in Maia's heart with a vividness which the horror of the past two days had obliterated. Tharrin smiling at her as she lay in the net; Tharrin laughing over the wine at Meerzat; Tharrin panting in pleasure; Tharrin kissing her good-bye on the jetty before he went on board the boat.

  "Tharrin," she said. "Tharrin--"

  "Tharrin! Who's he? He loved you?"

  "Loved me? Well--I suppose so, yes. He made everything a lot of fun. I loved him, anyway."

  "One of those, eh?" said Occula. "Come on then, tell me."

  Hesitantly at first, then more freely as the memories came flooding, Maia talked of Tharrin. At last she said, "So that's why she must've done it, see? She must've found out. And that'd be like her, too. Mother was always one to bottle it up, like, when anything made her mad, and then go too far."

  "And d'you think he'll come and look for you?" asked Occula.

  Maia considered this for a moment, then choked back a fresh sob. "I know he won't! 'Twouldn't be--well, it just wouldn't be like him. Not Tharrin."

  "You poor little beast!" whispered Occula, putting her arms round her once more. "I'd look for you--that I would-- from here to Zeray and back."

  From somewhere in the distance outside sounded the barking of a dog. A voice shouted to it; it ceased and the silence returned, empty and remote.

  "Do you like me?" asked Occula.

  "Like you?" answered Maia, surprised. "Well, 'course I do! You ask me that--after all you've done to help me?"

  "Oh, that little bastard last night? That's nothin'--that was just a bit of sport. I didn't mean are you grateful. I meant do you fancy me?"

  "How couldn't I?" Maia was all bewilderment.

  Occula embraced her more closely, kissing her neck and shoulders. Her lips, in the dark, felt thick, pliant and soft.

  "You had some nice times with Tharrin, then?" she asked.

  "Oh, yes, it was lovely." Maia, accustomed to having someone else in bed with her and comforted by the warmth and quiet, felt her misery abating. Youth and health possess almost unbelievable resilience.

  "Did he do it nicely?"

  "M'mm." She felt drowsy again now, at ease in the soft bed. It might almost have been Nala lying beside her.

  "What sort of things did he do? Did he ever do this?"

  "Ah! Oh, Occula!"

  A moment later the black girl's lips were pressed to her own, the tip of her tongue slipping between them into Maia's mouth. One hand gently stroked her thigh beneath her shift.

  "But he let you down, didn' he, banzi?" whispered Occula. "Men--who wants men? Liars, cowards, baste-and-run, the lot of them. We'll make our fortune out of those fools, you wait and see! But I woan' let you down, banzi. I need you: I need you to be good to. Kiss me! Come on, kiss me like I kissed you!"

  For a long moment Maia hesitated. The fascination of this extraordinary, exotic girl, her apparent omniscience, her domination and self-sufficiency seemed extending all about her, enveloping her like a protective cloak. Here was a refuge from loneliness and from dread of the future. One need only surrender everything to Occula to be shielded, defended. Just as the lake had once been her own place, just as she had felt safe in its deep water, which everyone else thought dangerous because it was not dry land, so Occula--cunning and violent; black devotee of some appalling goddess of vengeance and sorcery--must have been vouchsafed to her for a retreat and refuge in the terrible misfortune which had befallen her. Occula was her own and no one else's. Clipping her about, running her fingers through her crisp, amazing hair, she kissed her passionately--her mouth, her cheeks, her eyelids--kissed her until she lay back, laughing and breathless.

  "Take off your shift," whispered the black girl, her hands already busy. "No, wait: let me. There, that's nice, isn't it? And is that nice? D'you fancy me, banzi--really?"

  10: NIGHT TALK

  They lay together under a single blanket, perspiring, relaxed and easy.

  "Occula! Oh, I wouldn't never have thought--"

  "Sh!"

  "I don't want to go to sleep now."

  "I didn' say go to sleep. I said sh!"

  "Well, so I will. You talk, then. Tell me who you are--where you come from. Are they all black, there, like you? Where is it?"

  "Head on my shoulder, then; that's right. Well, where shall I start?"

  "Where you were born."

  "Where I was born? Ah! do you want to make me cry like you? I've buried that under a great rock, banzi, like Deparioth in the ballad--oh, years past--since I was a lot younger than you are now. Yes, buried--except in dreams. I remember some man tellin' me once that he knew all shearnas had one thing in common; they came from bad homes. But this one didn'." She paused. "Well, what lies out beyond Belishba, banzi, do you know?"

  "Belishba? Where's that, then?"

  "Where's Belishba? Oh, banzi, my pretty little net-mender, didn' anyone ever teach you pig's arse is pork? Belishba lies out beyond Sarkid--far away. Herl-Belishba must be more than a hundred miles from here; south-- oh, yes, a long way south--from Dari-Platesh. But it's not Herl-Belishba I come from, nor nowhere near."

  "Where, then?"

  "On the furthest southwestern edge of Belishba, far out, the country gets dry and stony, until in the end you come to the desert--the desert the Belishbans call the Harridan. But when I was a little girl I never knew that name, 'cos I was born on the other side--yes, on the other side of the most terrible desert in the world. We called it by its right name, and I still do. It's the Govig. The Govig, banzi--five hundred miles of stony slopes and dry sand. Five hundred miles of nothing--of ghosts and the wind that talks. Five hundred miles of sky and red clouds, and never a drop of water out of them by day or night."

  Maia, pleasantly intrigued and not really distinguishing in her mind between Occula's talk and one of old Drigga's tales, waited for her to go on.

  "And then, beyond the Govig again--ah, that's where my home was, banzi; that's where men are men and women have hearts like the sun--honest and decent and nothin' hidden, nothin' but what you can feel shinin' warm all over you."

  "What's the country like?" asked Maia.

  "Fertile. Flat. The water was slow and brown--it ran in long ditches up and down the fields."

  "For the beasts?"

  "For rice. But we didn' use the fields--my family, I mean. My father was a merchant. We lived in Tedzhek. Silver Tedzhek, they call it, 'cos the river runs round it on three sides. The sand-spits are all silver along the water, and the women wash the clothes there, and twice a year there's a fair on the Long Spit and they act plays in honor of Kantza-Merada. I was three when Zai first took me to the Long Spit. I sat on his shoulders, right up above the crowds of people swayin' like long grass in a field. He was a fine, big man, you see, my father was.

  "Zai was a jewel-merchant. And I doan' mean one of those fat, greasy old twisters with a house all bolts and bars and guards with clubs. Zai was a merchant-venturer, and Kantza-Merada only knows where he didn' get to. He'd been to the Great Sea--"

  "What's that?"

  "Never mind. He'd been there, anyway, and to Sellion-Rabat in the clo
uds, where the air's so thin that you can hardly breathe until you get used to it, he said; and out beyond the Usakos--that's where he nearly died of frost-bite and had to fight his way back through bandits who tried to steal his stock. That's the trouble with jewels, you see; they're so terribly easy to steal. Zai used to disguise himself as a crazy pilgrim, sometimes, or even a drover, complete with bullocks. Once he was a lame beggar, with the jewels hidden in his false wooden leg.

  "We never knew when he was goin' to get home again. Sometimes he was away for months and months. Once Ekundayo--that was mother's maid--came and said there was a pedlar at the door sellin' shells and carved toys, and did mother want to see what he'd got or should she send him away. But it was Zai come back: he hadn' let on, for a joke, and Ekundayo hadn' recognized him. But I did. I did!

  "Oh, banzi, I could tell you all night, but I'd only be cryin' my eyes out. What's the good? I must have been nine--yes, it was nine--when Zai made his first crossin' of the Govig. I remember mother beggin' him not to try it. No one had ever done it, you see, and no one knew how far it was or what was on the other side. All we knew was that people had died tryin' to cross the Govig--or at any rate they'd never been heard of again.

  "But Zai came back--he always came back. He'd taken sixty-two days to cross the Govig and he'd discovered the Beklan Empire. He'd sold his opals and emeralds and sapphires in Bekla for really big money--more than he'd ever made in his life--even though he'd had to give a lot of it to the High Baron in return for protection. That was Lord Senda-na-Say--him whose stables we were in last night. He had a great house in Bekla, of course, in the upper city, and that was where Zai put himself under his protection. A foreigner on his own's not safe, you see, offerin' jewels for sale. How Zai learned Beklan to begin with I never knew. Our tongue's quite different--well, you've heard me speak it, haven' you? So you know.

  "Zai hadn' been back long before he began plannin' to go again. "There's a fortune there, just waitin' to be picked up,' he told mother. 'Now I know what they want to buy and who to go to, I can come back with twice as much. Risk? Yes, of course there's risk. Life's a risk, come to that.' That was Zai all over--I believe he did it for the risk--the sport--not just the money--"