August Poems in English (London: Calder).
September Happy Days (NewYork: Grove).
1963
February Oh les beaux jours, translation of Happy Days (Paris: Minuit).
May Assists with the German production of Play (Spiel, translated by Elmar and Erika Tophoven) in Ulm.
22 May Outline of Film sent to Grove Press. Film would be produced in 1964, starring Buster Keaton, and released at the Venice Film Festival the following year.
1964
March Play and Two Short Pieces for Radio (London: Faber).
April How It Is, translation of Comment c’est (London: Calder; New York: Grove).
June Comédie, translation of Play, in Les Lettres nouvelles.
July–Aug. First and only trip to the United States, to assist with the production of Film in New York.
1965
October Imagination morte imaginez (Paris: Minuit).
November Imagination Dead Imagine (London: The Sunday Times; Calder).
1966
January Comédie et Actes divers, including Dis Joe and Va et vient (Paris: Minuit).
February Assez (Paris: Minuit).
October Bing (Paris: Minuit).
1967
February D’un ouvrage abandonné (Paris: Minuit).
Têtes-mortes (Paris: Minuit).
16 March Death of Thomas MacGreevy.
June Eh Joe and Other Writings, including Act Without Words II and Film (London: Faber).
July Come and Go, English translation of Va et vient (London: Calder).
26 September Directs first solo production, Endspiel (translation of Endgame by Elmar Tophoven) in Berlin.
November No’s Knife: Collected Shorter Prose 1945–1966 (London: Calder).
December Stories and Texts for Nothing, illustrated with six ink line drawings by Avigdor Arikha (New York: Grove).
1968
March Poèmes (Paris: Minuit).
December Watt, translated into French with Ludovic and Agnès Janvier (Paris: Minuit).
1969
23 October Awarded the Nobel Prize for Literature. Sans (Paris: Minuit).
1970
April Mercier et Camier (Paris: Minuit).
Premier amour (Paris: Minuit).
July Lessness, translation of Sans (London: Calder).
September Le Dépeupleur (Paris: Minuit).
1972
January The Lost Ones, translation of Le Dépeupleur (London: Calder; New York: Grove).
The North, part of The Lost Ones, illustrated with etchings by Arikha (London: Enitharmon Press).
1973
January Not I (London: Faber).
July First Love (London: Calder).
1974
Mercier and Camier (London: Calder).
1975
Spring Directs Godot in Berlin and Pas moi (translation of Not I) in Paris.
1976
February Pour finir encore et autres foirades (Paris: Minuit).
20 May Directs Billie Whitelaw in Footfalls, which is performed with That Time at London’s Royal Court Theatre in honour of Beckett’s seventieth
Autumn All Strange Away, illustrated with etchings by Edward Gorey (New York: Gotham Book Mart).
Foirades/Fizzles, in French and English, illustrated with etchings by Jasper Johns (New York: Petersburg Press).
December Footfalls (London: Faber).
1977
March Collected Poems in English and French (London: Calder; New York: Grove).
1978
May Pas, translation of Footfalls (Paris: Minuit).
August Poèmes, suivi de mirlitonnades (Paris: Minuit).
1980
January Compagnie (Paris: Minuit).
Company (London: Calder).
May Directs Endgame in London with Rick Cluchey and the San Quentin Drama Workshop.
1981
March Mal vu mal dit (Paris: Minuit).
April Rockaby and Other Short Pieces (New York: Grove).
October Ill Seen Ill Said, translation of Mal vu mal dit (New York: New Yorker, Grove).
1983
April Worstward Ho (London: Calder).
September Disjecta: Miscellaneous Writings and a Dramatic Fragment, containing critical essays on art and literature as well as the unfinished play Human Wishes (London: Calder).
1984
February Oversees San Quentin Drama Workshop
production of Godot, directed by Walter Asmus, in London.
Collected Shorter Plays (London: Faber; New York: Grove).
May Collected Poems 1930–1978 (London: Calder).
July Collected Shorter Prose 1945–1980 (London: Calder).
1989
April Stirrings Still, with illustrations by Louis le Brocquy (NewYork: Blue Moon Books).
June Nohow On: Company, Ill Seen Ill Said, Worstward Ho, illustrated with etchings by Robert Ryman (NewYork: Limited Editions Club).
17 July Death of Suzanne Beckett.
22 December Death of Samuel Beckett. Burial in Cimetière
*
1990
As the Story Was Told: Uncollected and Late Prose (London: Calder; New York: Riverrun Press).
1992
Dream of Fair to Middling Women (Dublin: Black Cat Press).
1995
Eleutheria (Paris: Minuit).
1996
Eleutheria, translated into English by Barbara Wright (London: Faber).
1998
No Author Better Served: The Correspondence of Samuel Beckett and Alan Schneider, edited by Maurice Harmon (Cambridge MA: Harvard University Press).
2000
Beckett on Film: nineteen films, by different directors, of Beckett’s works for the stage (RTÉ, Channel 4, and Irish Film Board; DVD, London: Clarence Pictures).
2006
Samuel Beckett: Works for Radio: The Original Broadcasts: five works spanning the period 1957–1976 (CD, London: British Library Board).
2009
The Letters of Samuel Beckett 1929–1940, edited by Martha Dow Fehsenfeld and Lois More Overbeck (Cambridge: Cambridge University Press).
Compiled by Cassandra Nelson
Opening page of the French autograph manuscript of Molloy
Courtesy of Harry Ransom Humanities Research Centre,
The University of Texas at Austin.
© The Estate of Samuel Beckett.
Molloy
Translated from the French by Patrick Bowles in collaboration with the author
I
I am in my mother’s room. It’s I who live there now. I don’t know how I got there. Perhaps in an ambulance, certainly a vehicle of some kind. I was helped. I’d never have got there alone. There’s this man who comes every week. Perhaps I got here thanks to him. He says not. He gives me money and takes away the pages. So many pages, so much money. Yes, I work now, a little like I used to, except that I don’t know how to work any more. That doesn’t matter apparently. What I’d like now is to speak of the things that are left, say my goodbyes, finish dying. They don’t want that. Yes, there is more than one, apparently. But it’s always the same one that comes. You’ll do that later, he says. Good. The truth is I haven’t much will left. When he comes for the fresh pages he brings back the previous week’s. They are marked with signs I don’t understand. Anyway I don’t read them. When I’ve done nothing he gives me nothing, he scolds me. Yet I don’t work for money. For what then? I don’t know. The truth is I don’t know much. For example my mother’s death. Was she already dead when I came? Or did she only die later? I mean enough to bury. I don’t know. Perhaps they haven’t buried her yet. In any case I have her room. I sleep in her bed. I piss and shit in her pot. I have taken her place. I must resemble her more and more. All I need now is a son. Perhaps I have one somewhere. But I think not. He would be old now, nearly as old as myself. It was a little chambermaid. It wasn’t true love. The true love was in another. We’ll come to that. Her name? I’ve forgotten it again. It
seems to me sometimes that I even knew my son, that I helped him. Then I tell myself it’s impossible. It’s impossible I could ever have helped anyone. I’ve forgotten how to spell too, and half the words. That doesn’t matter apparently. Good. He’s a queer one the one who comes to see me. He comes every Sunday apparently. The other days he isn’t free. He’s always thirsty. It was he told me I’d begun all wrong, that I should have begun differently. He must be right. I began at the beginning, like an old ballocks, can you imagine that? Here’s my beginning. Because they’re keeping it apparently. I took a lot of trouble with it. Here it is. It gave me a lot of trouble. It was the beginning, do you understand? Whereas now it’s nearly the end. Is what I do now any better? I don’t know. That’s beside the point. Here’s my beginning. It must mean something, or they wouldn’t keep it. Here it is.
This time, then once more I think, then perhaps a last time, then I think it’ll be over, with that world too. Premonition of the last but one but one. All grows dim. A little more and you’ll go blind. It’s in the head. It doesn’t work any more, it says, I don’t work any more. You go dumb as well and sounds fade. The threshold scarcely crossed that’s how it is. It’s the head. It must have had enough. So that you say, I’ll manage this time, then perhaps once more, then perhaps a last time, then nothing more. You are hard set to formulate this thought, for it is one, in a sense. Then you try to pay attention, to consider with attention all those dim things, saying to yourself, laboriously, It’s my fault. Fault? That was the word. But what fault? It’s not goodbye, and what magic in those dim things to which it will be time enough, when next they pass, to say goodbye. For you must say goodbye, it would be madness not to say goodbye, when the time comes. If you think of the forms and light of other days it is without regret. But you seldom think of them, with what would you think of them? I don’t know. People pass too, hard to distinguish from yourself. That is discouraging. So I saw A and C going slowly towards each other, unconscious of what they were doing. It was on a road remarkably bare, I mean without hedges or ditches or any kind of edge, in the country, for cows were chewing in enormous fields, lying and standing, in the evening silence. Perhaps I’m inventing a little, perhaps embellishing, but on the whole that’s the way it was. They chew, swallow, then after a short pause effortlessly bring up the next mouthful. A neck muscle stirs and the jaws begin to grind again. But perhaps I’m remembering things. The road, hard and white, seared the tender pastures, rose and fell at the whim of hills and hollows. The town was not far. It was two men, unmistakably, one small and one tall. They had left the town, first one, then the other, and then the first, weary or remembering a duty, had retraced his steps. The air was sharp, for they wore greatcoats. They looked alike, but no more than others do. At first a wide space lay between them. They couldn’t have seen each other, even had they raised their heads and looked about, because of this wide space, and then because of the undulating land, which caused the road to be in waves, not high, but high enough, high enough. But the moment came when together they went down into the same trough and in this trough finally met. To say they knew each other, no, nothing warrants it. But perhaps at the sound of their steps, or warned by some obscure instinct, they raised their heads and observed each other, for a good fifteen paces, before they stopped, breast to breast. Yes, they did not pass each other by, but halted, face to face, as in the country, of an evening, on a deserted road, two wayfaring strangers will, without there being anything extraordinary about it. But they knew each other perhaps. Now in any case they do, now I think they will know each other, greet each other, even in the depths of the town. They turned towards the sea which, far in the east, beyond the fields, loomed high in the waning sky, and exchanged a few words. Then each went on his way. Each went on his way, A back towards the town, C on by ways he seemed hardly to know, or not at all, for he went with uncertain step and often stopped to look about him, like someone trying to fix landmarks in his mind, for one day perhaps he may have to retrace his steps, you never know. The treacherous hills where fearfully he ventured were no doubt only known to him from afar, seen perhaps from his bedroom window or from the summit of a monument which, one black day, having nothing in particular to do and turning to height for solace, he had paid his few coppers to climb, slower and slower, up the winding stones. From there he must have seen it all, the plain, the sea, and then these selfsame hills that some call mountains, indigo in places in the evening light, their serried ranges crowding to the skyline, cloven with hidden valleys that the eye divines from sudden shifts of colour and then from other signs for which there are no words, nor even thoughts. But all are not divined, even from that height, and often where only one escarpment is discerned, and one crest, in reality there are two, two escarpments, two crests, riven by a valley. But now he knows these hills, that is to say he knows them better, and if ever again he sees them from afar it will be I think with other eyes, and not only that but the within, all that inner space one never sees, the brain and heart and other caverns where thought and feeling dance their sabbath, all that too quite differently disposed. He looks old and it is a sorry sight to see him solitary after so many years, so many days and nights unthinkingly given to that rumour rising at birth and even earlier, What shall I do? What shall I do? now low, a murmur, now precise as the headwaiter’s And to follow? and often rising to a scream. And in the end, or almost, to be abroad alone, by unknown ways, in the gathering night, with a stick. It was a stout stick, he used it to thrust himself onward, or as a defence, when the time came, against dogs and marauders. Yes, night was gathering, but the man was innocent, greatly innocent, he had nothing to fear, though he went in fear, he had nothing to fear, there was nothing they could do to him, or very little. But he can’t have known it. I wouldn’t know it myself, if I thought about it. Yes, he saw himself threatened, his body threatened, his reason threatened, and perhaps he was, perhaps they were, in spite of his innocence. What business has innocence here? What relation to the innumerable spirits of darkness? It’s not clear. It seemed to me he wore a cocked hat. I remember being struck by it, as I wouldn’t have been for example by a cap or by a bowler. I watched him recede, overtaken (myself) by his anxiety, at least by an anxiety which was not necessarily his, but of which as it were he partook. Who knows if it wasn’t my own anxiety overtaking him. He hadn’t seen me. I was perched higher than the road’s highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey. The rock he probably saw. He gazed around as if to engrave the landmarks on his memory and must have seen the rock in the shadow of which I crouched like Belacqua, or Sordello, I forget. But a man, a fortiori myself, isn’t exactly a landmark, because. I mean if by some strange chance he were to pass that way again, after a long lapse of time, vanquished, or to look for some lost thing, or to destroy something, his eyes would search out the rock, not the haphazard in its shadow of that unstable fugitive thing, still living flesh. No, he certainly didn’t see me, for the reasons I’ve given and then because he was in no humour for that, that evening, no humour for the living, but rather for all that doesn’t stir, or stirs so slowly that a child would scorn it, let alone an old man. However that may be, I mean whether he saw me or whether he didn’t, I repeat I watched him recede, at grips (myself) with the temptation to get up and follow him, perhaps even to catch up with him one day, so as to know him better, be myself less lonely. But in spite of my soul’s leap out to him, at the end of its elastic, I saw him only darkly, because of the dark and then because of the terrain, in the folds of which he disappeared from time to time, to re-emerge further on, but most of all I think because of other things calling me and towards which too one after the other my soul was straining, wildly. I mean of course the fields, whitening under the dew, and the animals, ceasing from wandering and settling for the night, and the sea, of which nothing, and the sharpening line of crests, and the sky where without seeing them I felt the first stars tremble, and my hand on my knee and above all the othe
r wayfarer, A or C, I don’t remember, going resignedly home. Yes, towards my hand also, which my knee felt tremble and of which my eyes saw the wrist only, the heavily veined back, the pallid rows of knuckles. But that is not, I mean my hand, what I wish to speak of now, everything in due course, but A or C returning to the town he had just left. But after all what was there particularly urban in his aspect? He was bare-headed, wore sand-shoes, smoked a cigar. He moved with a kind of loitering indolence which rightly or wrongly seemed to me expressive. But all that proved nothing, refuted nothing. Perhaps he had come from afar, from the other end of the island even, and was approaching the town for the first time or returning to it after a long absence. A little dog followed him, a pomeranian I think, but I don’t think so. I wasn’t sure at the time and I’m still not sure, though I’ve hardly thought about it. The little dog followed wretchedly, after the fashion of pomeranians, stopping, turning in slow circles, giving up and then, a little further on, beginning all over again. Constipation is a sign of good health in pomeranians. At a given moment, pre-established if you like, I don’t much mind, the gentleman turned back, took the little creature in his arms, drew the cigar from his lips and buried his face in the orange fleece, for it was a gentleman, that was obvious. Yes, it was an orange pomeranian, the less I think of it the more certain I am. And yet. But would he have come from afar, bare-headed, in sand-shoes, smoking a cigar, followed by a pomeranian? Did he not seem rather to have issued from the ramparts, after a good dinner, to take his dog and himself for a walk, like so many citizens, dreaming and farting, when the weather is fine? But was not perhaps in reality the cigar a cutty, and were not the sand-shoes boots, hobnailed, dust-whitened, and what prevented the dog from being one of those stray dogs that you pick up and take in your arms, from compassion or because you have long been straying with no other company than the endless roads, sands, shingle, bogs and heather, than this nature answerable to another court, than at long intervals the fellow-convict you long to stop, embrace, suck, suckle and whom you pass by, with hostile eyes, for fear of his familiarities? Until the day when, your endurance gone, in this world for you without arms, you catch up in yours the first mangy cur you meet, carry it the time needed for it to love you and you it, then throw it away. Perhaps he had come to that, in spite of appearances. He disappeared, his head on his chest, the smoking object in his hand. Let me try and explain. From things about to disappear I turn away in time. To watch them out of sight, no, I can’t do it. It was in this sense he disappeared. Looking away I thought of him, saying, He is dwindling, dwindling. I knew what I meant. I knew I could catch him, lame as I was. I had only to want to. And yet no, for I did want to. To get up, to get down on the road, to set off hobbling in pursuit of him, to hail him, what could be easier? He hears my cries, turns, waits for me. I am up against him, up against the dog, gasping, between my crutches. He is a little frightened of me, a little sorry for me, I disgust him not a little. I am not a pretty sight, I don’t smell good. What is it I want? Ah that tone I know, compounded of pity, of fear, of disgust. I want to see the dog, see the man, at close quarters, know what smokes, inspect the shoes, find out other things. He is kind, tells me of this and that and other things, whence he comes, whither he goes. I believe him, I know it’s my only chance to—my only chance, I believe all I’m told, I’ve disbelieved only too much in my long life, now I swallow everything, greedily. What I need now is stories, it took me a long time to know that, and I’m not sure of it. There I am then, informed as to certain things, knowing certain things about him, things I didn’t know, things I had craved to know, things I had never thought of. What rigmarole. I am even capable of having learnt what his profession is, I who am so interested in professions. And to think I try my best not to talk about myself. In a moment I shall talk about the cows, about the sky, if I can. There I am then, he leaves me, he’s in a hurry. He didn’t seem to be in a hurry, he was loitering, I’ve already said so, but after three minutes of me he is in a hurry, he has to hurry. I believe him. And once again I am I will not say alone, no, that’s not like me, but, how shall I say, I don’t know, restored to myself, no, I never left myself, free, yes, I don’t know what that means but it’s the word I mean to use, free to do what, to do nothing, to know, but what, the laws of the mind perhaps, of my mind, that for example water rises in proportion as it drowns you and that you would do better, at least no worse, to obliterate texts than to blacken margins, to fill in the holes of words till all is blank and flat and the whole ghastly business looks like what it is, senseless, speechless, issueless misery. So I doubtless did better, at least no worse, not to stir from my observation post. But instead of observing I had the weakness to return in spirit to the other, the man with the stick. Then the murmurs began again. To restore silence is the role of objects. I said, Who knows if he hasn’t simply come out to take the air, relax, stretch his legs, cool his brain by stamping the blood down to his feet, so as to make sure of a good night, a joyous awakening, an enchanted morrow. Was he carrying so much as a scrip? But the way of walking, the anxious looks, the club, could these be reconciled with one’s conception of what is called a little turn? But the hat, a town hat, an old-fashioned town hat, which the least gust would carry far away. Unless it was attached under the chin, by means of a string or an elastic. I took off my hat and looked at it. It is fastened, it has always been fastened, to my buttonhole, always the same buttonhole, at all seasons, by a long lace. I am still alive then. That may come in useful. The hand that held the hat I thrust as far as possible from me and moved in an arc, to and fro. As I did so, I watched the lapel of my greatcoat and saw it open and close. I understand now why I never wore a flower in my buttonhole, though it was large enough to hold a whole nosegay. My buttonhole was set aside for my hat. It was my hat that I beflowered. But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature. Doubtless I shall speak of them later, when the time comes to draw up the inventory of my goods and possessions. Unless I lose them between now and then. But even lost they will have their place, in the inventory of my possessions. But I am easy in my mind, I shall not lose them. Nor my crutches, I shall not lose my crutches either. But I shall perhaps one day throw them away. I must have been on the top, or on the slopes, of some considerable eminence, for otherwise how could I have seen, so far away, so near at hand, so far beneath, so many things, fixed and moving. But what was an eminence doing in this land with hardly a ripple? And I, what was I doing there, and why come? These are things that we shall try and discover. But these are things we must not take seriously. There is a little of everything, apparently, in nature, and freaks are common. And I am perhaps confusing several different occasions, and different times, deep down, and deep down is my dwelling, oh not deepest down, somewhere between the mud and the scum. And perhaps it was A one day at one place, then C another at another, then a third the rock and I, and so on for the other components, the cows, the sky, the sea, the mountains. I can’t believe it. No, I will not lie, I can easily conceive it. No matter, no matter, let us go on, as if all arose from one and the same weariness, on and on heaping up and up, until there is no room, no light, for any more. What is certain is that the man with the stick did not pass by again that night, because I would have heard him, if he had. I don’t say I would have seen him, I say I would have heard him. I sleep little and that little by day. Oh not systematically, in my life without end I have dabbled with every kind of sleep, but at the time now coming back to me I took my doze in the daytime and, what is more, in the morning. Let me hear nothing of the moon, in my night there is no moon, and if it happens that I speak of the stars it is by mistake. Now of all the noises that night not one was of those heavy uncertain steps, or of that club with which he sometimes smote the earth until it quaked. How agreeable it is to be confirmed, after a more or less long period of vacillation, in one’s first impressions. Perhaps that is what tempers the pangs of death. Not that I was so conclusively, I mean confirme
d, in my first impressions with regard to—wait—C. For the wagons and carts which a little before dawn went thundering by, on their way to market with fruit, eggs, butter and perhaps cheese, in one of these perhaps he would have been found, overcome by fatigue or discouragement, perhaps even dead. Or he might have gone back to the town by another way too far away for me to hear its sounds, or by little paths through the fields, crushing the silent grass, pounding the silent ground. And so at last I came out of that distant night, divided between the murmurs of my little world, its dutiful confusions, and those so different (so different?) of all that between two suns abides and passes away. Never once a human voice. But the cows, when the peasants passed, crying in vain to be milked. A and C I never saw again. But perhaps I shall see them again. But shall I be able to recognize them? And am I sure I never saw them again? And what do I mean by seeing and seeing again? An instant of silence, as when the conductor taps on his stand, raises his arms, before the unanswerable clamour. Smoke, sticks, flesh, hair, at evening, afar, flung about the craving for a fellow. I know how to summon these rags to cover my shame. I wonder what that means. But I shall not always be in need. But talking of the craving for a fellow let me observe that having waked between eleven o’clock and midday (I heard the angelus, recalling the incarnation, shortly after) I resolved to go and see my mother. I needed, before I could resolve to go and see that woman, reasons of an urgent nature, and with such reasons, since I did not know what to do, or where to go, it was child’s play for me, the play of an only child, to fill my mind until it was rid of all other preoccupation and I seized with a trembling at the mere idea of being hindered from going there, I mean to my mother, there and then. So I got up, adjusted my crutches and went down to the road, where I found my bicycle (I didn’t know I had one) in the same place I must have left it. Which enables me to remark that, crippled though I was, I was no mean cyclist, at that period. This is how I went about it. I fastened my crutches to the crossbar, one on either side, I propped the foot of my stiff leg (I forget which, now they’re both stiff) on the projecting front axle, and I pedalled with the other. It was a chainless bicycle, with a free-wheel, if such a bicycle exists. Dear bicycle, I shall not call you bike, you were green, like so many of your generation, I don’t know why. It is a pleasure to meet it again. To describe it at length would be a pleasure. It had a little red horn instead of the bell fashionable in your days. To blow this horn was for me a real pleasure, almost a vice. I will go further and declare that if I were obliged to record, in a roll of honour, those activities which in the course of my interminable existence have given me only a mild pain in the balls, the blowing of a rubber horn—toot!—would figure among the first. And when I had to part from my bicycle I took off the horn and kept it about me. I believe I have it still, somewhere, and if I blow it no more it is because it has gone dumb. Even motor-cars have no horns nowadays, as I understand the thing, or rarely. When I see one, through the lowered window of a stationary car, I often stop and blow it. This should all be rewritten in the pluperfect. What a rest to speak of bicycles and horns. Unfortunately it is not of them I have to speak, but of her who brought me into the world, through the hole in her arse if my memory is correct. First taste of the shit. So I shall only add that every hundred yards or so I stopped to rest my legs, the good one as well as the bad, and not only my legs, not only my legs. I didn’t properly speaking get down off the machine, I remained astride it, my feet on the ground, my arms on the handlebars, my head on my arms, and I waited until I felt better. But before I leave this earthly paradise, suspended between the mountains and the sea, sheltered from certain winds and exposed to all that Auster vents, in the way of scents and languors, on this accursed country, it would ill become me not to mention the awful cries of the corncrakes that run in the corn, in the meadows, all the short summer night long, dinning their rattles. And this enables me, what is more, to know when that unreal journey began, the second last but one of a form fading among fading forms, and which I here declare without further ado to have begun in the second or third week of June, at the moment that is to say most painful of all when over what is called our hemisphere the sun is at its pitilessmost and the arctic radiance comes pissing on our midnights. It is then the corncrakes are heard. My mother never refused to see me, that is she never refused to receive me, for it was many a long day since she had seen anything at all. I shall try and speak calmly. We were so old, she and I, she had had me so young, that we were like a couple of old cronies, sexless, unrelated, with the same memories, the same rancours, the same expectations. She never called me son, fortunately, I couldn’t have borne it, but Dan, I don’t know why, my name is not Dan. Dan was my father’s name perhaps, yes, perhaps she took me for my father. I took her for my mother and she took me for my father. Dan, you remember the day I saved the swallow. Dan, you remember the day you buried the ring. I remembered, I remembered, I mean I knew more or less what she was talking about, and if I hadn’t always taken part personally in the scenes she evoked, it was just as if I had. I called her Mag, when I had to call her something. And I called her Mag because for me, without my knowing why, the letter g abolished the syllable Ma, and as it were spat on it, better than any other letter would have done. And at the same time I satisfied a deep and doubtless unacknowledged need, the need to have a Ma, that is a mother, and to proclaim it, audibly. For before you say mag you say ma, inevitably. And da, in my part of the world, means father. Besides for me the question did not arise, at the period I’m worming into now, I mean the question of whether to call her Ma, Mag or the Countess Caca, she having for countless years been as deaf as a post. I think she was quite incontinent, both of faeces and water, but a kind of prudishness made us avoid the subject when we met, and I could never be certain of it. In any case it can’t have amounted to much, a few niggardly wetted goat-droppings every two or three days. The room smelt of ammonia, oh not merely of ammonia, but of ammonia, ammonia. She knew it was me, by my smell. Her shrunken hairy old face lit up, she was happy to smell me. She jabbered away with a rattle of dentures and most of the time didn’t realize what she was saying. Anyone but myself would have been lost in this clattering gabble, which can only have stopped during her brief instants of unconsciousness. In any case I didn’t come to listen to her. I got into communication with her by knocking on her skull. One knock meant yes, two no, three I don’t know, four money, five goodbye. I was hard put to ram this code into her ruined and frantic understanding, but I did it, in the end. That she should confuse yes, no, I don’t know and goodbye, was all the same to me, I confused them myself. But that she should associate the four knocks with anything but money was something to be avoided at all costs. During the period of training therefore, at the same time as I administered the four knocks on her skull, I stuck a bank-note under her nose or in her mouth. In the innocence of my heart! For she seemed to have lost, if not absolutely all notion of mensuration, at least the faculty of counting beyond two. It was too far for her, yes, the distance was too great, from one to four. By the time she came to the fourth knock she imagined she was only at the second, the first two having been erased from her memory as completely as if they had never been felt, though I don’t quite see how something never felt can be erased from the memory, and yet it is a common occurrence. She must have thought I was saying no to her all the time, whereas nothing was further from my purpose. Enlightened by these considerations I looked for and finally found a more effective means of putting the idea of money into her head. This consisted in replacing the four knocks of my index-knuckle by one or more (according to my needs) thumps of the fist, on her skull. That she understood. In any case I didn’t come for money. I took her money, but I didn’t come for that. My mother. I don’t think too harshly of her. I know she did all she could not to have me, except of course the one thing, and if she never succeeded in getting me unstuck, it was that fate had earmarked me for less compassionate sewers. But it was well-meant and that’s enough for me. No, it is
not enough for me, but I give her credit, though she is my mother, for what she tried to do for me. And I forgive her for having jostled me a little in the first months and spoiled the only endurable, just endurable, period of my enormous history. And I also give her credit for not having done it again, thanks to me, or for having stopped in time, when she did. And if ever I’m reduced to looking for a meaning to my life, you never can tell, it’s in that old mess I’ll stick my nose to begin with, the mess of that poor old uniparous whore and myself the last of my foul brood, neither man nor beast. I should add, before I get down to the facts, you’d swear they were facts, of that distant summer afternoon, that with this deaf blind impotent mad old woman, who called me Dan and whom I called Mag, and with her alone, I—no, I can’t say it. That is to say I could say it but I won’t say it, yes, I could say it easily, because it wouldn’t be true. What did I see of her? A head always, the hands sometimes, the arms rarely. A head always. Veiled with hair, wrinkles, filth, slobber. A head that darkened the air. Not that seeing matters, but it’s something to go on with. It was I who took the key from under the pillow, who took the money out of the drawer, who put the key back under the pillow. But I didn’t come for money. I think there was a woman who came each week. Once I touched with my lips, vaguely, hastily, that little grey wizened pear. Pah. Did that please her? I don’t know. Her babble stopped for a second, then began again. Perhaps she said to herself, Pah. I smelt a terrible smell. It must have come from the bowels. Odour of antiquity. Oh I’m not criticizing her, I don’t diffuse the perfumes of Araby myself. Shall I describe the room? No. I shall have occasion to do so later perhaps. When I seek refuge there, bet to the world, all shame drunk, my prick in my rectum, who knows. Good. Now that we know where we’re going, let’s go there. It’s so nice to know where you’re going, in the early stages. It almost rids you of the wish to go there. I was distraught, who am so seldom distraught, from what should I be distraught, and as to my motions even more uncertain than usual. The night must have tired me, at least weakened me, and the sun, hoisting itself higher and higher in the east, had poisoned me, while I slept. I ought to have put the bulk of the rock between it and me before closing my eyes. I confuse east and west, the poles too, I invert them readily. I was out of sorts. They are deep, my sorts, a deep ditch, and I am not often out of them. That’s why I mention it. Nevertheless I covered several miles and found myself under the ramparts. There I dismounted in compliance with the regulations. Yes, cyclists entering and leaving town are required by the police to dismount, cars to go into bottom gear and horse-drawn vehicles to slow down to a walk. The reason for this regulation is I think this, that the ways into and of course out of this town are narrow and darkened by enormous vaults, without exception. It is a good rule and I observe it religiously, in spite of the difficulty I have in advancing on my crutches pushing my bicycle at the same time. I managed somehow. Being ingenious. Thus we cleared these difficult straits, my bicycle and I, together. But a little further on I heard myself hailed. I raised my head and saw a policeman. Elliptically speaking, for it was only later, by way of induction, or deduction, I forget which, that I knew what it was. What are you doing there? he said. I’m used to that question, I understood it immediately. Resting, I said. Resting, he said. Resting, I said. Will you answer my question? he cried. So it always is when I’m reduced to confabulation, I honestly believe I have answered the question I am asked and in reality I do nothing of the kind. I won’t reconstruct the conversation in all its meanderings. It ended in my understanding that my way of resting, my attitude when at rest, astride my bicycle, my arms on the handlebars, my head on my arms, was a violation of I don’t know what, public order, public decency. Modestly I pointed to my crutches and ventured one or two noises regarding my infirmity, which obliged me to rest as I could, rather than as I should. But there are not two laws, that was the next thing I thought I understood, not two laws, one for the healthy, another for the sick, but one only to which all must bow, rich and poor, young and old, happy and sad. He was eloquent. I pointed out that I was not sad. That was a mistake. Your papers, he said, I knew it a moment later. Not at all, I said, not at all. Your papers! he cried. Ah my papers. Now the only papers I carry with me are bits of newspaper, to wipe myself, you understand, when I have a stool. Oh I don’t say I wipe myself every time I have a stool, no, but I like to be in a position to do so, if I have to. Nothing strange about that, it seems to me. In a panic I took this paper from my pocket and thrust it under his nose. The weather was fine. We took the little side streets, quiet, sunlit, I springing along between my crutches, he pushing my bicycle, with the tips of his white-gloved fingers. I wasn’t—I didn’t feel unhappy. I stopped a moment, I made so bold, to lift my hand and touch the crown of my hat. It was scorching. I felt the faces turning to look after us, calm faces and joyful faces, faces of men, of women and of children. I seemed to hear, at a certain moment, a distant music. I stopped, the better to listen. Go on, he said. Listen, I said. Get on, he said. I wasn’t allowed to listen to the music. It might have drawn a crowd. He gave me a shove. I had been touched, oh not my skin, but none the less my skin had felt it, it had felt a man’s hard fist, through its coverings. While still putting my best foot foremost I gave myself up to that golden moment, as if I had been someone else. It was the hour of rest, the forenoon’s toil ended, the afternoon’s to come. The wisest perhaps, lying in the squares or sitting on their doorsteps, were savouring its languid ending, forgetful of recent cares, indifferent to those at hand. Others on the contrary were using it to hatch their plans, their heads in their hands. Was there one among them to put himself in my place, to feel how removed I was then from him I seemed to be, and in that remove what strain, as of hawsers about to snap? It’s possible. Yes, I was straining towards those spurious deeps, their lying promise of gravity and peace, from all my old poisons I struggled towards them, safely bound. Under the blue sky, under the watchful gaze. Forgetful of my mother, set free from the act, merged in this alien hour, saying, Respite, respite. At the police-station I was haled before a very strange official. Dressed in plain-clothes, in his shirt-sleeves, he was sprawling in an arm-chair, his feet on his desk, a straw hat on his head and protruding from his mouth a thin flexible object I could not identify. I had time to become aware of these details before he dismissed me. He listened to his subordinate’s report and then began to interrogate me in a tone which, from the point of view of civility, left increasingly to be desired, in my opinion. Between his questions and my answers, I mean those deserving of consideration, the intervals were more or less long and turbulent. I am so little used to being asked anything that when I am asked something I take some time to know what. And the mistake I make then is this, that instead of quietly reflecting on what I have just heard, and heard distinctly, not being hard of hearing, in spite of all I have heard, I hasten to answer blindly, fearing perhaps lest my silence fan their anger to fury. I am full of fear, I have gone in fear all my life, in fear of blows. Insults, abuse, these I can easily bear, but I could never get used to blows. It’s strange. Even spits still pain me. But they have only to be a little gentle, I mean refrain from hitting me, and I seldom fail to give satisfaction, in the long run. Now the sergeant, content to threaten me with a cylindrical ruler, was little by little rewarded for his pains by the discovery that I had no papers in the sense this word had a sense for him, nor any occupation, nor any domicile, that my surname escaped me for the moment and that I was on my way to my mother, whose charity kept me dying. As to her address, I was in the dark, but knew how to get there, even in the dark. The district? By the shambles, your honour, for from my mother’s room, through the closed windows, I had heard, stilling her chatter, the bellowing of the cattle, that violent raucous tremulous bellowing not of the pastures but of the towns, their shambles and cattle-markets. Yes, after all, I had perhaps gone too far in saying that my mother lived near the shambles, it could equally well have been the cattle-market, near which she lived. Never
mind, said the sergeant, it’s the same district. I took advantage of the silence which followed these kind words to turn towards the window, blindly or nearly, for I had closed my eyes, proffering to that blandness of blue and gold my face and neck alone, and my mind empty too, or nearly, for I must have been wondering if I did not feel like sitting down, after such a long time standing, and remembering what I had learnt in that connection, namely that the sitting posture was not for me any more, because of my short stiff leg, and that there were only two postures for me any more, the vertical, drooping between my crutches, sleeping on my feet, and the horizontal, down on the ground. And yet the desire to sit down came upon me from time to time, back upon me from a vanished world. And I did not always resist it, forewarned though I was. Yes, my mind felt it surely, this tiny sediment, incomprehensibly stirring like grit at the bottom of a puddle, while on my face and great big Adam’s apple the air of summer weighed and the splendid summer sky. And suddenly I remembered my name, Molloy. My name is Molloy, I cried, all of a sudden, now I remember. Nothing compelled me to give this information, but I gave it, hoping to please I suppose. They let me keep my hat on, I don’t know why. Is it your mother’s name? said the sergeant, it must have been a sergeant. Molloy, I cried, my name is Molloy. Is that your mother’s name? said the sergeant. What? I said. Your name is Molloy, said the sergeant. Yes, I said, now I remember. And your mother? said the sergeant. I didn’t follow. Is your mother’s name Molloy too? said the sergeant. I thought it over. Your mother, said the sergeant, is your mother’s—. Let me think! I cried. At least I imagine that’s how it was. Take your time, said the sergeant. Was mother’s name Molloy? Very likely. Her name must be Molloy too, I said. They took me away, to the guard-room I suppose, and there I was told to sit down. I must have tried to explain. I won’t go into it. I obtained permission, if not to lie down on a bench, at least to remain standing, propped against the wall. The room was dark and full of people hastening to and fro, malefactors, policemen, lawyers, priests and journalists I suppose. All that made a dark, dark forms crowding in a dark place. They paid no attention to me and I repaid the compliment. Then how could I know they were paying no attention to me, and how could I repay the compliment, since they were paying no attention to me? I don’t know. I knew it and I did it, that’s all I know. But suddenly a woman rose up before me, a big fat woman dressed in black, or rather in mauve. I still wonder today if it wasn’t the social worker. She was holding out to me, on an odd saucer, a mug full of a greyish concoction which must have been green tea with saccharine and powdered milk. Nor was that all, for between mug and saucer a thick slab of dry bread was precariously lodged, so that I began to say, in a kind of anguish, It’s going to fall, it’s going to fall, as if it mattered whether it fell or not. A moment later I myself was holding, in my trembling hands, this little pile of tottering disparates, in which the hard, the liquid and the soft were joined, without understanding how the transfer had been effected. Let me tell you this, when social workers offer you, free, gratis and for nothing, something to hinder you from swooning, which with them is an obsession, it is useless to recoil, they will pursue you to the ends of the earth, the vomitory in their hands. The Salvation Army is no better. Against the charitable gesture there is no defence, that I know of. You sink your head, you put out your hands all trembling and twined together and you say, Thank you, thank you lady, thank you kind lady. To him who has nothing it is forbidden not to relish filth. The liquid overflowed, the mug rocked with a noise of chattering teeth, not mine, I had none, and the sodden bread sagged more and more. Until, panic-striken, I flung it all far from me. I did not let it fall, no, but with a convulsive thrust of both my hands I threw it to the ground, where it smashed to smithereens, or against the wall, far from me, with all my strength. I will not tell what followed, for I am weary of this place, I want to go. It was late afternoon when they told me I could go. I was advised to behave better in future. Conscious of my wrongs, knowing now the reasons for my arrest, alive to my irregular situation as revealed by the enquiry, I was surprised to find myself so soon at freedom once again, if that is what it was, unpenalized. Had I, without my knowledge, a friend at court? Had I, without knowing it, favourably impressed the sergeant? Had they succeeded in finding my mother and obtaining from her, or from the neighbours, partial confirmation of my statements? Were they of the opinion that it was useless to prosecute me? To apply the letter of the law to a creature like me is not an easy matter. It can be done, but reason is against it. It is better to leave things to the police. I don’t know. If it is unlawful to be without papers, why did they not insist on my getting them. Because that costs money and I had none? But in that case could they not have appropriated my bicycle? Probably not, without a court order. All that is incomprehensible. What is certain is this, that I never rested in that way again, my feet obscenely resting on the earth, my arms on the handlebars and on my arms my head, rocking and abandoned. It is indeed a deplorable sight, a deplorable example, for the people, who so need to be encouraged, in their bitter toil, and to have before their eyes manifestations of strength only, of courage and of joy, without which they might collapse, at the end of the day, and roll on the ground. I have only to be told what good behaviour is and I am well-behaved, within the limits of my physical possibilities. And so I have never ceased to improve, from this point of view, for I—I used to be intelligent and quick. And as far as goodwill is concerned, I had it to overflowing, the exasperated goodwill of the over-anxious. So that my repertory of permitted attitudes has never ceased to grow, from my first steps until my last, executed last year. And if I have always behaved like a pig, the fault lies not with me but with my superiors, who corrected me only on points of detail instead of showing me the essence of the system, after the manner of the great English schools, and the guiding principles of good manners, and how to proceed, without going wrong, from the former to the latter, and how to trace back to its ultimate source a given comportment. For that would have allowed me, before parading in public certain habits such as the finger in the nose, the scratching of the balls, digital emunction and the peripatetic piss, to refer them to the first rules of a reasoned theory. On this subject I had only negative and empirical notions, which means that I was in the dark, most of the time, and all the more completely as a lifetime of observations had left me doubting the possibility of systematic decorum, even within a limited area. But it is only since I have ceased to live that I think of these things and the other things. It is in the tranquillity of decomposition that I remember the long confused emotion which was my life, and that I judge it, as it is said that God will judge me, and with no less impertinence. To decompose is to live too, I know, I know, don’t torment me, but one sometimes forgets. And of that life too I shall tell you perhaps one day, the day I know that when I thought I knew I was merely existing and that passion without form or stations will have devoured me down to the rotting flesh itself and that when I know that I know nothing, am only crying out as I have always cried out, more or less piercingly, more or less openly. Let me cry out then, it’s said to be good for you. Yes, let me cry out, this time, then another time perhaps, then perhaps a last time. Cry out that the declining sun fell full on the white wall of the barracks. It was like being in China. A confused shadow was cast. It was I and my bicycle. I began to play, gesticulating, waving my hat, moving my bicycle to and fro before me, blowing the horn, watching the wall. They were watching me through the bars, I felt their eyes upon me. The policeman on guard at the door told me to go away. He needn’t have, I was calm again. The shadow in the end is no better than the substance. I asked the man to help me, to have pity on me. He didn’t understand. I thought of the food I had refused. I took a pebble from my pocket and sucked it. It was smooth, from having been sucked so long, by me, and beaten by the storm. A little pebble in your mouth, round and smooth, appeases, soothes, makes you forget your hunger, forget your thirst. The man came towards me, angered by my slowness. Him too they w
ere watching, through the windows. Somewhere someone laughed. Inside me too someone was laughing. I took my sick leg in my hands and passed it over the frame. I went. I had forgotten where I was going. I stopped to think. It is difficult to think riding, for me. When I try and think riding I lose my balance and fall. I speak in the present tense, it is so easy to speak in the present tense, when speaking of the past. It is the mythological present, don’t mind it. I was already settling in my raglimp stasis when I remembered it wasn’t done. I went on my way, that way of which I knew nothing, qua way, which was nothing more than a surface, bright or dark, smooth or rough, and always dear to me, in spite of all, and the dear sound of that which goes and is gone, with a brief dust, when the weather is dry. There I am then, before I knew I had left the town, on the canal-bank. The canal goes through the town, I know, I know, there are even two. But then these hedges, these fields? Don’t torment yourself, Molloy. Suddenly I see, it was my right leg the stiff one, then. Toiling towards me along the tow-path I saw a team of little grey donkeys, on the far bank, and I heard angry cries and dull blows. I got down. I put my foot to the ground the better to see the approaching barge, so gently approaching that the water was unruffled. It was a cargo of nails and timber, on its way to some carpenter I suppose. My eyes caught a donkey’s eyes, they fell to his little feet, their brave fastidious tread. The boatman rested his elbow on his knee, his head on his hand. He had a long white beard. Every three or four puffs, without taking his pipe from his mouth, he spat into the water. I could not see his eyes. The horizon was burning with sulphur and phosphorus, it was there I was bound. At last I got right down, hobbled down to the ditch and lay down, beside my bicycle. I lay at full stretch, with outspread arms. The white hawthorn stooped towards me, unfortunately I don’t like the smell of hawthorn. In the ditch the grass was thick and high, I took off my hat and pressed about my face the long leafy stalks. Then I could smell the earth, the smell of the earth was in the grass that my hands wove round my face till I was blinded. I ate a little too, a little grass. It came back to my mind, from nowhere, as a moment before my name, that I had set out to see my mother, at the beginning of this ending day. My reasons? I had forgotten them. But I knew them, I must have known them, I had only to find them again and I would sweep, with the clipped wings of necessity, to my mother. Yes, it’s all easy when you know why, a mere matter of magic. Yes, the whole thing is to know what saint to implore, any fool can implore him. For the particulars, if you are interested in particulars, there is no need to despair, you may scrabble on the right door, in the right way, in the end. It’s for the whole there seems to be no spell. Perhaps there is no whole, before you’re dead. An opiate for the life of the dead, that should be easy. What am I waiting for then, to exorcize mine? It’s coming, it’s coming. I hear from here the howl resolving all, even if it is not mine. Meanwhile there’s no use knowing you are gone, you are not, you are writhing yet, the hair is growing, the nails are growing, the entrails emptying, all the morticians are dead. Someone has drawn the blinds, you perhaps. Not the faintest sound. Where are the famous flies? Yes, there is no denying it, any longer, it is not you who are dead, but all the others. So you get up and go to your mother, who thinks she is alive. That’s my impression. But now I shall have to get myself out of this ditch. How joyfully I would vanish there, sinking deeper and deeper under the rains. No doubt I’ll come back some day, here, or to a similar slough, I can trust my feet for that, as no doubt some day I’ll meet again the sergeant and his merry men. And if, too changed to know it is they, I do not say it is they, make no mistake, it will be they, though changed. For to contrive a being, a place, I nearly said an hour, but I would not hurt anyone’s feelings, and then to use them no more, that would be, how shall I say, I don’t know. Not to want to say, not to know what you want to say, not to be able to say what you think you want to say, and never to stop saying, or hardly ever, that is the thing to keep in mind, even in the heat of composition. That night was not like the other night, if it had been I would have known. For when I try and think of that night, on the canal-bank, I find nothing, no night properly speaking, nothing but Molloy in the ditch, and perfect silence, and behind my closed lids the little night and its little lights, faint at first, then flaming and extinguished, now ravening, now fed, as fire by filth and martyrs. I say that night, but there was more than one perhaps. The lie, the lie, to lying thought. But I find the morning, a morning, and the sun already high, and the little sleep I had then, according to my custom, and space with its sounds again, and the shepherd watching me sleep and under whose eyes I opened my eyes. Beside him a panting dog, watching me too, but less closely than his master, for from time to time he stopped watching me to gnaw at his flesh, furiously, where the ticks were in him I suppose. Did he take me for a black sheep entangled in the brambles and was he waiting for an order from his master to drag me out? I don’t think so. I don’t smell like a sheep, I wish I smelt like a sheep, or a buck-goat. When I wake I see the first things quite clearly, the first things that offer, and I understand them, when they are not too difficult. Then in my eyes and in my head a fine rain begins to fall, as from a rose, highly important. So I knew at once it was a shepherd and his dog I had before me, above me rather, for they had not left the path. And I identified the bleating too, without any trouble, the anxious bleating of the sheep, missing the dog at their heels. It is then too that the meaning of words is least obscure to me, so that I said, with tranquil assurance, Where are you taking them, to the fields or to the shambles? I must have completely lost my sense of direction, as if direction had anything to do with the matter. For even if he was going towards the town, what prevented him from skirting it, or from leaving it again by another gate, on his way to new pastures, and if he was going away from it that meant nothing either, for slaughter-houses are not confined to towns, no, they are everywhere, the country is full of them, every butcher has his slaughter-house and the right to slaughter, according to his lights. But whether it was he didn’t understand, or didn’t want to reply, he didn’t reply, but went on his way without a word, without a word for me I mean, for he spoke to his dog who listened attentively, cocking his ears. I got to my knees, no, that doesn’t work, I got up and watched the little procession recede. I heard the shepherd whistle, and I saw him flourishing his crook, and the dog bustling about the flock, which but for him would no doubt have fallen into the canal. All that through a glittering dust, and soon through that mist too which rises in me every day and veils the world from me and veils me from myself. The bleating grew faint, because the sheep were less anxious, or because they were further away, or because my hearing was worse than a moment before, which would surprise me, for my hearing is still very good, scarcely blunted coming up to dawn, and if I sometimes hear nothing for hours on end it is for reasons of which I know nothing, or because about me all goes really silent, from time to time, whereas for the righteous the tumult of the world never stops. That then is how that second day began, unless it was the third, or the fourth, and it was a bad beginning, because it left me with persisting doubts, as to the destination of those sheep, among which there were lambs, and often wondering if they had safely reached some commonage or fallen, their skulls shattered, their thin legs crumpling, first to their knees, then over on their fleecy sides, under the pole-axe, though that is not the way they slaughter sheep, but with a knife, so that they bleed to death. But there is much to be said too for these little doubts. Good God, what a land of breeders, you see quadrupeds everywhere. And it’s not over yet, there are still horses and goats, to mention only them, I feel them watching out for me, to get in my path. I have no need of that. But I did not lose sight of my immediate goal, which was to get to my mother as quickly as possible, and standing in the ditch I summoned to my aid the good reasons I had for going there, without a moment’s delay. And though there were many things I could do without thinking, not knowing what I was going to do until it was done, and not even then, going to my mother was
not one of them. My feet, you see, never took me to my mother unless they received a definite order to do so. The glorious, the truly glorious weather would have gladdened any other heart than mine. But I have no reason to be gladdened by the sun and I take good care not to be. The Aegean, thirsting for heat and light, him I killed, he killed himself, early on, in me. The pale gloom of rainy days was better fitted to my taste, no, that’s not it, to my humour, no, that’s not it either, I had neither taste nor humour, I lost them early on. Perhaps what I mean is that the pale gloom, etc., hid me better, without its being on that account particularly pleasing to me. Chameleon in spite of himself, there you have Molloy, viewed from a certain angle. And in winter, under my greatcoat, I wrapped myself in swathes of newspaper, and did not shed them until the earth awoke, for good, in April. The Times Literary Supplement was admirably adapted to this purpose, of a never-failing toughness and impermeability. Even farts made no impression on it. I can’t help it, gas escapes from my fundament on the least pretext, it’s hard not to mention it now and then, however great my distaste. One day I counted them. Three hundred and fifteen farts in nineteen hours, or an average of over sixteen farts an hour. After all it’s not excessive. Four farts every fifteen minutes. It’s nothing. Not even one fart every four minutes. It’s unbelievable. Damn it, I hardly fart at all, I should never have mentioned it. Extraordinary how mathematics help you to know yourself. In any case this whole question of climate left me cold, I could stomach any mess. So I will only add that the mornings were often sunny, in that part of the world, until ten o’clock or coming up to eleven, and that then the sky darkened and the rain fell, fell till evening. Then the sun came out and went down, the drenched earth sparkled an instant, then went out, bereft of light. There I am then back in the saddle, in my numbed heart a prick of misgiving, like one dying of cancer obliged to consult his dentist. For I did not know if it was the right road. All roads were right for me, a wrong road was an event, for me. But when I was on my way to my mother only one road was right, the one that led to her, or one of those that led to her, for all did not lead to her. I did not know if I was on one of those right roads and that disturbed me, like all recall to life. Judge then of my relief when I saw, ahead of me, the familiar ramparts loom. I passed beyond them, into a district I did not know. And yet I knew the town well, for I was born there and had never succeeded in putting between it and me more than ten or fifteen miles, such was its grasp on me, I don’t know why. So that I came near to wondering if I was in the right town, where I first saw the murk of day and which still harboured my mother, somewhere or other, or if I had not stumbled, as a result of a wrong turn, on a town whose very name I did not know. For my native town was the only one I knew, having never set foot in any other. But I had read with care, while I still could read, accounts of travellers more fortunate than myself, telling of other towns as beautiful as mine, and even more beautiful, though with a different beauty. And now it was a name I sought, in my memory, the name of the only town it had been given me to know, with the intention, as soon as I had found it, of stopping, and saying to a passer-by, doffing my hat, I beg your pardon, Sir, this is X, is it not?, X being the name of my town. And this name that I sought, I felt sure that it began with a B or with a P, but in spite of this clue, or perhaps because of its falsity, the other letters continued to escape me. I had been living so far from words so long, you understand, that it was enough for me to see my town, since we’re talking of my town, to be unable, you understand. It’s too difficult to say, for me. And even my sense of identity was wrapped in a namelessness often hard to penetrate, as we have just seen I think. And so on for all the other things which made merry with my senses. Yes, even then, when already all was fading, waves and particles, there could be no things but nameless things, no names but thingless names. I say that now, but after all what do I know now about then, now when the icy words hail down upon me, the icy meanings, and the world dies too, foully named. All I know is what the words know, and the dead things, and that makes a handsome little sum, with a beginning, a middle and an end as in the well-built phrase and the long sonata of the dead. And truly it little matters what I say, this or that or any other thing. Saying is inventing. Wrong, very rightly wrong. You invent nothing, you think you are inventing, you think you are escaping, and all you do is stammer out your lesson, the remnants of a pensum one day got by heart and long forgotten, life without tears, as it is wept. To hell with it anyway. Where was I. Unable to remember the name of my town I resolved to stop by the kerb, to wait for a passer-by with a friendly and intelligent air and then to whip off my hat and say, with my smile, I beg your pardon, Sir, excuse me, Sir, what is the name of this town, if you please? For the word once let fall I would know if it was the right word, the one I was seeking, in my memory, or another, and so where I stood. This resolution, actually formed as I rode along, was never to be carried out, an absurd mishap prevented it. Yes, my resolutions were remarkable in this, that they were no sooner formed than something always happened to prevent their execution. That must be why I am even less resolute now than then, just as then I was even less so than I once had been. But to tell the truth (to tell the truth!) I have never been particularly resolute, I mean given to resolutions, but rather inclined to plunge headlong into the shit, without knowing who was shitting against whom or on which side I had the better chance of skulking with success. But from this leaning too I derived scant satisfaction and if I have never quite got rid of it it is not for want of trying. The fact is, it seems, that the most you can hope is to be a little less, in the end, the creature you were in the beginning, and the middle. For I had hardly perfected my plan, in my head, when my bicycle ran over a dog, as subsequently appeared, and fell to the ground, an ineptness all the more unpardonable as the dog, duly leashed, was not out on the road, but in on the pavement, docile at its mistress’s heels. Precautions are like resolutions, to be taken with precaution. The lady must have thought she had left nothing to chance, so far as the safety of her dog was concerned, whereas in reality she was setting the whole system of nature at naught, no less surely than I myself with my insane demands for more light. But instead of grovelling in my turn, invoking my great age and infirmities, I made things worse by trying to run away. I was soon overtaken, by a bloodthirsty mob of both sexes and all ages, for I caught a glimpse of white beards and little, almost angel faces, and they were preparing to tear me to pieces when the lady intervened. She said in effect, she told me so later on and I believed her, Leave this poor old man alone. He has killed Teddy, I grant you that, Teddy whom I loved like my own child, but it is not so serious as it seems, for as it happens I was taking him to the veterinary surgeon, to have him put out of his misery. For Teddy was old, blind, deaf, crippled with rheumatism and perpetually incontinent, night and day, indoors and out of doors. Thanks then to this poor old man I have been spared a painful task, not to mention the expense which I am ill able to afford, having no other means of support than the pension of my dear departed, fallen in defence of a country that called itself his and from which in his lifetime he never derived the smallest benefit, but only insults and vexations. The crowd was beginning to disperse, the danger was past, but the lady was in her stride. You may say, she said, that he did wrong to run away, that he should have explained, asked to be forgiven. Granted. But it is clear he has not all his wits about him, that he is beside himself, for reasons of which we know nothing and which might put us all to shame, if we did know them. I even wonder if he knows what he has done. There emanated such tedium from this droning voice that I was making ready to move on when the unavoidable police constable rose up before me. He brought down heavily on my handlebars his big red hairy paw, I noticed it myself, and had it appears with the lady the following conversation. Is this the man who ran over your dog, Madam? He is, sergeant, and what of it? No, I can’t record this fatuous colloquy. So I will merely observe that finally in his turn the constable too dispersed, the word is not too strong, grumbling
and growling, followed by the last idlers who had given up all hope of my coming to a bad end. But he turned back and said, Remove that dog. Free at last to go I began to do so. But the lady, a Mrs Loy, I might as well say it now and be done with it, or Lousse, I forget, Christian name something like Sophie, held me back, by the tail of my coat, and said, assuming the words were the same when I heard them as when first spoken, Sir, I need you. And seeing I suppose from my expression, which frequently betrays me, that she had made herself understood, she must have said, If he understands that he can understand anything. And she was not mistaken, for after some time I found myself in possession of certain ideas or points of view which could only have come to me from her, namely that having killed her dog I was morally obliged to help her carry it home and bury it, that she did not wish to prosecute me for what I had done, but that it was not always possible to do as one did not wish, that she found me likeable enough in spite of my hideous appearance and would be happy to hold out to me a helping hand, and so on, I’ve forgotten the half of it. Ah yes, I too needed her, it seemed. She needed me to help her get rid of her dog, and I needed her, I’ve forgotten for what. She must have told me, for that was an insinuation I could not decently pass over in silence as I had the rest, and I made no bones about telling her I needed neither her nor anyone else, which was perhaps a slight exaggeration, for I must have needed my mother, otherwise why this frenzy of wanting to get to her? That is one of the many reasons why I avoid speaking as much as possible. For I always say either too much or too little, which is a terrible thing for a man with a passion for truth like mine. And I shall not abandon this subject, to which I shall probably never have occasion to return, with such a storm blowing up, without making this curious observation, that it often happened to me, before I gave up speaking for good, to think I had said too little when in fact I had said too much and in fact to have said too little when I thought I had said too much. I mean that on reflection, in the long run rather, my verbal profusion turned out to be penury, and inversely. So time sometimes turns the tables. In other words, or perhaps another thing, whatever I said it was never enough and always too much. Yes, I was never silent, whatever I said I was never silent. Divine analysis that conduces thus to knowledge of yourself, and of your fellow-men, if you happen to have any. For to say I needed no one was not to say too much, but an infinitesimal part of what I should have said, could not have said, should never have said. Need of my mother! No, there were no words for the want of need in which I was perishing. So that she, I mean Sophie, must have told me the reasons why I needed her, since I had dared to disagree. And perhaps if I took the trouble I might find them again, but trouble, many thanks, some other time. And now enough of this boulevard, it must have been a boulevard, of all these righteous ones, these guardians of the peace, all these feet and hands, stamping, clutching, clenched in vain, these bawling mouths that never bawl out of season, this sky beginning to drip, enough of being abroad, trapped, visible. Someone was poking the dog, with a malacca. The dog was uniformly yellow, a mongrel I suppose, or a pedigree, I can never tell the difference. His death must have hurt him less than my fall me. And he at least was dead. We slung him across the saddle and set off like an army in retreat, helping each other I suppose, to keep the corpse from falling, to keep the bicycle moving, to keep ourselves moving, through the jeering crowd. The house where Sophie—no, I can’t call her that any more, I’ll try calling her Lousse, without the Mrs—the house where Lousse lived was not far away. Oh it was not nearby either, I had my bellyful by the time I got there. That is to say I didn’t have it really. You think you have your bellyful but you seldom have it really. It was because I knew I was there that I had my bellyful, a mile more to go and I would only have had my bellyful an hour later. Human nature. Marvellous thing. The house where Lousse lived. Must I describe it? I don’t think so. I won’t, that’s all I know, for the moment. Perhaps later on, if I get to know it. And Lousse? Must I describe her? I suppose so. Let’s first bury the dog. It was she dug the hole, under a tree. You always bury your dog under a tree, I don’t know why. But I have my suspicions. It was she dug the hole because I couldn’t, though I was the gentleman, because of my leg. That is to say I could have dug with a trowel, but not with a spade. For when you dig a grave one leg supports the weight of the body while the other, flexing and unflexing, drives the spade into the earth. Now my sick leg, I forget which, it’s immaterial here, was in a condition neither to dig, because it was rigid, nor alone to support me, because it would have collapsed. I had so to speak only one leg at my disposal, I was virtually one-legged, and I would have been happier, livelier, amputated at the groin. And if they had removed a few testicles into the bargain I wouldn’t have objected. For from such testicles as mine, dangling at mid-thigh at the end of a meagre cord, there was nothing more to be squeezed, not a drop. So that non che la speme il desiderio, and I longed to see them gone, from the old stand where they bore false witness, for and against, in the lifelong charge against me. For if they accused me of having made a balls of it, of me, of them, they thanked me for it too, from the depths of their rotten bag, the right lower than the left, or inversely, I forget, decaying circus clowns. And, worse still, they got in my way when I tried to walk, when I tried to sit down, as if my sick leg was not enough, and when I rode my bicycle they bounced up and down. So the best thing for me would have been for them to go, and I would have seen to it myself, with a knife or secateurs, but for my terror of physical pain and festered wounds, so that I shook. Yes, all my life I have gone in terror of festered wounds, I who never festered, I was so acid. My life, my life, now I speak of it as of something over, now as of a joke which still goes on, and it is neither, for at the same time it is over and it goes on, and is there any tense for that? Watch wound and buried by the watchmaker, before he died, whose ruined works will one day speak of God, to the worms. But those cullions, I must be attached to them after all, cherish them as others do their scars, or the family album. In any case it wasn’t their fault I couldn’t dig, but my leg’s. It was Lousse dug the hole while I held the dog in my arms. He was heavy already and cold, but he had not yet begun to stink. He smelt bad, if you like, but bad like an old dog, not like a dead dog. He too had dug holes, perhaps at this very spot. We buried him as he was, no box or wrapping of any kind, like a Carthusian monk, but with his collar and lead. It was she put him in the hole, though I was the gentleman. For I cannot stoop, neither can I kneel, because of my infirmity, and if ever I stoop, forgetting who I am, or kneel, make no mistake, it will not be me, but another. To throw him in the hole was all I could have done, and I would have done it gladly. And yet I did not do it. All the things you would do gladly, oh without enthusiasm, but gladly, all the things there seems no reason for your not doing, and that you do not do! Can it be we are not free? It might be worth looking into. But what was my contribution to this burial? It was she dug the hole, put in the dog, filled up the hole. On the whole I was a mere spectator, I contributed my presence. As if it had been my own burial. And it was. It was a larch. It is the only tree I can identify, with certainty. Funny she should have chosen, to bury her dog beneath, the only tree I can identify, with certainty. The sea-green needles are like silk and speckled, it always seemed to me, with little red, how shall I say, with little red specks. The dog had ticks in his ears, I have an eye for such things, they were buried with him. When she had finished her grave she handed me the spade and began to muse, or brood. I thought she was going to cry, it was the thing to do, but on the contrary she laughed. It was perhaps her way of crying. Or perhaps I was mistaken and she was really crying, with the noise of laughter. Tears and laughter, they are so much Gaelic to me. She would see him no more, her Teddy she had loved like an only child. I wonder why, since she had obviously made up her mind to bury the dog at home, she had not asked the vet to call and destroy the brute on the premises. Was she really on her way to the vet at the moment her path crossed mine? Or had she said so solely in order to
attenuate my guilt? Private calls are naturally more expensive. She ushered me into the drawing-room and gave me food and drink, good things without a doubt. Unfortunately I didn’t much care for good things to eat. But I quite liked getting drunk. If she lived in embarrassed circumstances there was no sign of it. That kind of embarrassment I feel at once. Seeing how painful the sitting posture was for me she fetched a chair for my stiff leg. Without ceasing to ply me with delicacies she kept up a chatter of which I did not understand the hundredth part. With her own hand she took off my hat, and carried it away, to hang it up somewhere, on a hat-rack I suppose, and seemed surprised when the lace pulled her up in her stride. She had a parrot, very pretty, all the most approved colours. I understood him better than his mistress. I don’t mean I understood him better than she understood him, I mean I understood him better than I understood her. He exclaimed from time to time, Fuck the son of a bitch, fuck the son of a bitch. He must have belonged to an American sailor, before he belonged to Lousse. Pets often change masters. He didn’t say much else. No, I’m wrong, he also said, Putain de merde! He must have belonged to a French sailor before he belonged to the American sailor. Putain de merde! Unless he had hit on it alone, it wouldn’t surprise me. Lousse tried to make him say, Pretty Polly! I think it was too late. He listened, his head on one side, pondered, then said, Fuck the son of a bitch. It was clear he was doing his best. Him too one day she would bury. In his cage probably. Me too, if I had stayed, she would have buried. If I had her address I’d write to her, to come and bury me. I fell asleep. I woke up in a bed, in my skin. They had carried their impertinence to the point of washing me, to judge by the smell I gave off, no longer gave off. I went to the door. Locked. To the window. Barred. It was not yet quite dark. What is there left to try when you have tried the door and the window? The chimney perhaps. I looked for my clothes. I found a light switch and switched it on. No result. What a story! All that left me cold, or nearly. I found my crutches, against an easy chair. It may seem strange that I was able to go through the motions I have described without their help. I find it strange. You don’t remember immediately who you are, when you wake. On a chair I found a white chamber-pot with a roll of toilet-paper in it. Nothing was being left to chance. I recount these moments with a certain minuteness, it is a relief from what I feel coming. I set a pouffe against the easy chair, sat down in the latter and on the former laid my stiff leg. The room was chock-full of pouffes and easy chairs, they thronged all about me, in the gloom. There were also occasional tables, footstools, tallboys, etc., in abundance. Strange feeling of congestion that the night dispersed, though it lit the chandelier, which I had left turned on. My beard was missing, when I felt for it with anguished hand. They had shaved me, they had shorn me of my scant beard. How had my sleep withstood such liberties? My sleep as a rule so uneasy. To this question I found a number of replies. But I did not know which of them was right. Perhaps they were all wrong. My beard grows properly only on my chin and dewlap. Where the pretty bristles grow on other faces, on mine there are none. But such as it was they had docked my beard. Perhaps they had dyed it too, I had no proof they had not. I thought I was naked, in the easy chair, but I finally realized I was wearing a nightdress, very flimsy. If they had come and told me I was to be sacrificed at sunrise I would not have been taken aback. How foolish one can be. It seemed to me too that I had been perfumed, lavender perhaps. I said, If only your poor mother could see you now. I am no enemy of the commonplace. She seemed far away, my mother, far away from me, and yet I was a little closer to her than the night before, if my reckoning was accurate. But was it? If I was in the right town, I had made progress. But was I? If on the other hand I was in the wrong town, from which my mother would necessarily be absent, then I had lost ground. I must have fallen asleep, for all of a sudden there was the moon, a huge moon framed in the window. Two bars divided it in three segments, of which the middle remained constant, while little by little the right gained what the left lost. For the moon was moving from left to right, or the room was moving from right to left, or both together perhaps, or both were moving from left to right, but the room not so fast as the moon, or from right to left, but the moon not so fast as the room. But can one speak of right and left in such circumstances? That movements of an extreme complexity were taking place seemed certain, and yet what a simple thing it seemed, that vast yellow light sailing slowly behind my bars and which little by little the dense wall devoured, and finally eclipsed. And now its tranquil course was written on the walls, a radiance scored with shadow, then a brief quivering of leaves, if they were leaves, then that too went out, leaving me in the dark. How difficult it is to speak of the moon and not lose one’s head, the witless moon. It must be her arse she shows us always. Yes, I once took an interest in astronomy, I don’t deny it. Then it was geology that killed a few years for me. The next pain in the balls was anthropology and the other disciplines, such as psychiatry, that are connected with it, disconnected, then connected again, according to the latest discoveries. What I liked in anthropology was its inexhaustible faculty of negation, its relentless definition of man, as though he were no better than God, in terms of what he is not. But my ideas on this subject were always horribly confused, for my knowledge of men was scant and the meaning of being beyond me. Oh I’ve tried everything. In the end it was magic that had the honour of my ruins, and still today, when I walk there, I find its vestiges. But mostly they are a place with neither plan nor bounds and of which I understand nothing, not even of what it is made, still less into what. And the thing in ruins, I don’t know what it is, what it was, nor whether it is not less a question of ruins than the indestructible chaos of timeless things, if that is the right expression. It is in any case a place devoid of mystery, deserted by magic, because devoid of mystery. And if I do not go there gladly, I go perhaps more gladly there than anywhere else, astonished and at peace, I nearly said as in a dream, but no, no. But it is not the kind of place where you go, but where you find yourself, sometimes, not knowing how, and which you cannot leave at will, and where you find yourself without any pleasure, but with more perhaps than in those places you can escape from, by making an effort, places full of mystery, full of the familiar mysteries. I listen and the voice is of a world collapsing endlessly, a frozen world, under a faint untroubled sky, enough to see by, yes, and frozen too. And I hear it murmur that all wilts and yields, as if loaded down, but here there are no loads, and the ground too, unfit for loads, and the light too, down towards an end it seems can never come. For what possible end to these wastes where true light never was, nor any upright thing, nor any true foundation, but only these leaning things, forever lapsing and crumbling away, beneath a sky without memory of morning or hope of night. These things, what things, come from where, made of what? And it says that here nothing stirs, has never stirred, will never stir, except myself, who do not stir either, when I am there, but see and am seen. Yes, a world at an end, in spite of appearances, its end brought it forth, ending it began, is it clear enough? And I too am at an end, when I am there, my eyes close, my sufferings cease and I end, I wither as the living cannot. And if I went on listening to that far whisper, silent long since and which I still hear, I would learn still more, about this. But I will listen no longer, for the time being, to that far whisper, for I do not like it, I fear it. But it is not a sound like the other sounds, that you listen to, when you choose, and can sometimes silence, by going away or stopping your ears, no, but it is a sound which begins to rustle in your head, without your knowing how, or why. It’s with your head you hear it, not your ears, you can’t stop it, but it stops itself, when it chooses. It makes no difference therefore whether I listen to it or not, I shall hear it always, no thunder can deliver me, until it stops. But nothing compels me to speak of it, when it doesn’t suit me. And it doesn’t suit me, at the moment. No, what suits me, at the moment, is to be done with this business of the moon which was left unfinished, by me, for me. And if I get done with it less succes
sfully than if I had all my wits about me, I shall none the less get done with it, as best I can, at least I think so. That moon then, all things considered, filled me suddenly with amaze, with surprise, perhaps better. Yes, I was considering it, after my fashion, with indifference, seeing it again, in a way, in my head, when a great fright came suddenly upon me. And deeming this deserved to be looked into I looked into it and quickly made the following discovery, among others, but I confine myself to the following, that this moon which had just sailed gallant and full past my window had appeared to me the night before, or the night before that, yes, more likely, all young and slender, on her back, a shaving. And then I had said, Now I see, he has waited for the new moon before launching forth on unknown ways, leading south. And then a little later, Perhaps I should go to mother tomorrow. For all things hang together, by the operation of the Holy Ghost, as the saying is. And if I failed to mention this detail in its proper place, it is because you cannot mention everything in its proper place, you must choose, between the things not worth mentioning and those even less so. For if you set out to mention everything you would never be done, and that’s what counts, to be done, to have done. Oh I know, even when you mention only a few of the things there are, you do not get done either, I know, I know. But it’s a change of muck. And if all muck is the same muck that doesn’t matter, it’s good to have a change of muck, to move from one heap to another a little further on, from time to time, fluttering you might say, like a butterfly, as if you were ephemeral. And if you are wrong, and you are wrong, I mean when you record circumstances better left unspoken, and leave unspoken others, rightly, if you like, but how shall I say, for no good reason, yes, rightly, but for no good reason, as for example that new moon, it is often in good faith, excellent faith. Had there then elapsed, between that night on the mountain, that night when I saw A and C and then made up my mind to go and see my mother, and this other night, more time than I had thought, namely fourteen full days, or nearly? And if so, what had happened to those fourteen days, or nearly, and where had they flown? And what possible chance was there of finding a place for them, no matter what their burden, in the so rigorous chain of events I had just undergone? Was it not wiser to suppose either that the moon seen two nights before, far from being new as I had thought, was on the eve of being full, or else that the moon seen from Lousse’s house, far from being full, as it had appeared to me, was in fact merely entering on its first quarter, or else finally that here I had to do with two moons, as far from the new as from the full and so alike in outline that the naked eye could hardly tell between them, and that whatever was at variance with these hypotheses was so much smoke and delusion. It was at all events with the aid of these considerations that I grew calm again and was restored, in the face of nature’s pranks, to my old ataraxy, for what it was worth. And it came back also to my mind, as sleep stole over it again, that my nights were moonless and the moon foreign, to my nights, so that I had never seen, drifting past the window, carrying me back to other nights, other moons, this moon I had just seen, I had forgotten who I was (excusably) and spoken of myself as I would have of another, if I had been compelled to speak of another. Yes, it sometimes happens and will sometimes happen again that I forget who I am and strut before my eyes, like a stranger. Then I see the sky different from what it is and the earth too takes on false colours. It looks like rest, it is not, I vanish happy in that alien light, which must have once been mine, I am willing to believe it, then the anguish of return, I won’t say where, I can’t, to absence perhaps, you must return, that’s all I know, it’s misery to stay, misery to go. The next day I demanded my clothes. The valet went to find out. He came back with the news they had been burnt. I continued my inspection of the room. It was at first sight a perfect cube. Through the lofty window I saw boughs. They rocked gently, but not all the time, shaken now and then by sudden spasms. I noticed the chandelier was burning. My clothes, I said, my crutches, forgetting my crutches were there, against the chair. He left me alone again, leaving the door open. Through the door I saw a big window, bigger than the door which it overlapped entirely, and opaque. The valet came back with the news my clothes had been sent to the dyers, to have the shine taken off. He held my crutches, which should have seemed strange to me, but seemed natural to me, on the contrary. I took hold of one and began to strike the pieces of furniture with it, not very hard, just hard enough to overturn them, without breaking them. They were fewer than in the night. To tell the truth I pushed them rather than struck them, I thrust at them, I lunged, and that is not pushing either, but it’s more like pushing than striking. But recalling who I was I soon threw away my crutch and came to a standstill in the middle of the room, determined to stop asking for things, to stop pretending to be angry. For to want my clothes, and I thought I wanted them, was no reason for pretending to be angry, when they were refused. And alone once more I resumed my inspection of the room and was on the point of endowing it with other properties when the valet came back with the news my clothes had been sent for and I would have them soon. Then he began to straighten the tables and chairs I had overturned and to put them back into place, dusting them as he did so with a feather duster which suddenly appeared in his hand. And so I began to help him as best I could, by way of proving that I bore no grudge against anyone. And though I could not do much, because of my stiff leg, yet I did what I could, that is to say I took each object as he straightened it and proceeded with excruciating meticulousness to restore it to its proper place, stepping back with raised arms the better to assess the result and then springing forward to effect minute improvements. And with the tail of my nightdress as with a duster I petulantly flicked them one by one. But of this little game too I soon wearied and suddenly stood stock still in the middle of the room. But seeing him ready to go I took a step forward and said, My bicycle. And I said it again, and again, the same words, until he appeared to understand. I don’t know to what race he belonged, he was so tiny and ageless, assuredly not to mine. He was an oriental perhaps, a vague oriental, a child of the Rising Sun. He wore white trousers, a white shirt and a yellow waistcoat, like a chamois he was, with brass buttons and sandals. It is not often that I take cognizance so clearly of the clothes that people wear and I am happy to give you the benefit of it. The reason for that was perhaps this, that all morning the talk had been of clothes, of mine. And perhaps I had been saying, to myself, words to this effect, Look at him, peaceful in his own clothes, and look at me, floating about inside another man’s nightdress, another woman’s probably, for it was pink and transparent and adorned with ribands and frills and lace. Whereas the room, I saw the room but darkly, at each fresh inspection it seemed changed, and that is known as seeing darkly, in the present state of our knowledge. The boughs themselves seemed to shift, as though endowed with an orbital velocity of their own, and in the big frosted window the door was no longer inscribed, but had slightly shifted to the right, or to the left, I forget, so that there now appeared within its frame a panel of white wall, on which I succeeded in casting faint shadows when I moved. But that there were natural causes to all these things I am willing to concede, for the resources of nature are infinite apparently. It was I who was not natural enough to enter into that order of things, and appreciate its niceties. But I was used to seeing the sun rise in the south, used to not knowing where I was going, what I was leaving, what was going with me, all things turning and twisting confusedly about me. It is difficult, is it not, to go to one’s mother with things in such a state, more difficult than to the Lousses of this world, or to its police-stations, or to the other places that are waiting for me, I know. But the valet having brought my clothes, in a paper which he unwrapped in front of me, I saw that my hat was not among them, so that I said, My hat. And when he finally understood what I wanted he went away and came back a little later with my hat. Nothing was missing then except the lace to fasten my hat to my buttonhole, but that was something I could not hope to make him understand, and so I did not menti
on it. An old lace, you can always find an old lace, no lace lasts for ever, the way clothes do, real clothes. As for the bicycle, I had hopes that it was waiting for me somewhere below stairs, perhaps even before the front door, ready to carry me away from these horrible scenes. And I did not see what good it would do to ask for it again, to submit him and myself to this fresh ordeal, when it could be avoided. These considerations crossed my mind with a certain rapidity. Now with regard to the pockets, four in all, of my clothes, I verified their contents in front of the valet and discovered that certain things were missing. My sucking-stone in particular was no longer there. But sucking-stones abound on our beaches, when you know where to look for them, and I deemed it wiser to say nothing about it, all the more so as he would have been capable, after an hour’s argument, of going and fetching me from the garden a completely unsuckable stone. This was a decision too which I took almost instantaneously. But of the other objects which had disappeared why speak, since I did not know exactly what they were. And perhaps they had been taken from me at the police-station, without my knowing it, or scattered and lost, when I fell, or at some other time, or thrown away, for I would sometimes throw away all I had about me, in a burst of irritation. So why speak of them? I resolved nevertheless to declare loudly that a knife was missing, a noble knife, and I did so to such effect that I soon received a very fine vegetable knife, so-called stainless, but it didn’t take me long to stain it, and which opened and shut into the bargain, unlike all the vegetable knives I had ever known, and which had a safety catch, highly dangerous as soon appeared and the cause of innumerable cuts, all over my fingers caught between the handle of so-called genuine Irish horn and the blade red with rust and so blunted that it was less a matter of cuts than of contusions. And if I deal at such length with this knife it is because I have it somewhere still I think, among my possessions, and because having dealt with it here at such length I shall not have to deal with it again, when the moment comes, if it ever comes, to draw up the list of my possessions, and that will be a relief, a welcome relief, when that moment comes, I know. For it is natural I should dilate at lesser length on what I lost than on what I could not lose, that goes without saying. And if I do not always appear to observe this principle it is because it escapes me, from time to time, and vanishes, as utterly as if I had never educed it. Mad words, no matter. For I no longer know what I am doing, nor why, those are things I understand less and less, I don’t deny it, for why deny it, and to whom, to you, to whom nothing is denied? And then doing fills me with such a, I don’t know, impossible to express, for me, now, after so long, yes, that I don’t stop to enquire in virtue of what principle. And all the less so as whatever I do, that is to say whatever I say, it will always as it were be the same thing, yes, as it were. And if I speak of principles, when there are none, I can’t help it, there must be some somewhere. And if always doing the same thing as it were is not the same as observing the same principle, I can’t help it either. And then how can you know whether you are observing it or not? And how can you want to know? No, all that is not worth while, not worth while bothering about, and yet you do bother about it, your sense of values gone. And the things that are worth while you do not bother about, you let them be, for the same reason, or wisely, knowing that all these questions of worth and value have nothing to do with you, who don’t know what you’re doing, nor why, and must go on not knowing it, on pain of, I wonder what, yes, I wonder. For anything worse than what I do, without knowing what, or why, I have never been able to conceive, and that doesn’t surprise me, for I never tried. For had I been able to conceive something worse than what I had I would have known no peace until I got it, if I know anything about myself. And what I have, what I am, is enough, was always enough for me, and as far as my dear little sweet little future is concerned I have no qualms, I have a good time coming. So I put on my clothes, having first made sure they had not been tampered with, that is to say I put on my trousers, my greatcoat, my hat and my boots. My boots. They came up to where my calves would have been if I had had calves, and partly they buttoned, or would have buttoned, if they had had buttons, and partly they laced, and I have them still, I think, somewhere. Then I took my crutches and left the room. The whole day had gone in this tomfoolery and it was dusk again. Going down the stairs I inspected the window I had seen through the door. It lit the staircase with its wild tawny light. Lousse was in the garden, fussing around the grave. She was sowing grass on it, as if grass wouldn’t have sown itself on it. She was taking advantage of the cool of evening. Seeing me, she came warmly towards me and gave me food and drink. I ate and drank standing, casting about me in search of my bicycle. She talked and talked. Soon sated, I began the search for my bicycle. She followed me. In the end I found it, half buried in a soft bush. I threw aside my crutches and took it in my hands, by the saddle and the handlebars, intending to wheel it a little, back and forth, before getting on and leaving for ever this accursed place. But I pushed and pulled in vain, the wheels would not turn. It was as though the brakes were jammed, and heaven knows they were not, for my bicycle had no brakes. And suddenly overcome by a great weariness, in spite of the dying day when I always felt most alive, I threw the bicycle back in the bush and lay down on the ground, on the grass, careless of the dew, I never feared the dew. It was then that Lousse, taking advantage of my weakness, squatted down beside me and began to make me propositions, to which I must confess I listened, absent-mindedly, I had nothing else to do, I could do nothing else, and doubtless she had poisoned my beer with something intended to mollify me, to mollify Molloy, with the result that I was nothing more than a lump of melting wax, so to speak. And from these propositions, which she enunciated slowly and distinctly, repeating each clause several times, I finally elicited the following, or gist. I could not prevent her having a weakness for me, neither could she. I would live in her home, as though it were my own. I would have plenty to eat and drink, to smoke too if I smoked, for nothing, and my remaining days would glide away without a care. I would as it were take the place of the dog I had killed, as it for her had taken the place of a child. I would help in the garden, in the house, when I wished, if I wished. I would not go out on the street, for once out I would never find my way in again. I would adopt the rhythm of life which best suited me, getting up, going to bed and taking my meals at whatsoever hours I pleased. If I did not choose to be clean, to wear nice clothes, to wash and so on, I need not. She would be grieved, but what was her grief, compared to my grief? All she asked was to feel me near her, with her, and the right to contemplate from time to time this extraordinary body both at rest and in motion. Every now and then I interrupted her, to ask what town I was in. But either because she did not understand me, or because she preferred to leave me in ignorance, she did not reply to my question, but went on with her soliloquy, reiterating tirelessly each new proposition, then expounding further, slowly, gently, the benefits for both of us if I would make my home with her. Till nothing was left but this monotonous voice, in the deepening night and the smell of the damp earth and of a strongly scented flower which at the time I could not identify, but which later I identified as spike-lavender. There were beds of it everywhere, in this garden, for Lousse loved spike, she must have told me herself, otherwise I would not have known, she loved it above all other herbs and flowers, because of its smell, and then also because of its spikes, and its colour. And if I had not lost my sense of smell the smell of lavender would always make me think of Lousse, in accordance with the well-known mechanism of association. And she gathered this lavender when it bloomed I presume, left it to dry and then made it up into lavender-bags that she put in her cupboards to perfume her handkerchiefs, her underclothing and house-linen. But none the less from time to time I heard the chiming of the hours, from the clocks and belfries, chiming out longer and longer, then suddenly briefly, then longer and longer again. This will give some idea of the time she took to cozen me, of her patience and physical endurance, for all the time she w
as squatting or kneeling beside me, whereas I was stretched out at my ease on the grass, now on my back, now on my stomach, now on one side, now on the other. And all the time she never stopped talking, whereas I only opened my mouth to ask, at long intervals, more and more feebly, what town we were in. And sure of her victory at last, or simply feeling she had done all she could and that further insistence was useless, she got up and went away, I don’t know where, for I stayed where I was, with regret, mild regret. For in me there have always been two fools, among others, one asking nothing better than to stay where he is and the other imagining that life might be slightly less horrible a little further on. So that I was never disappointed, so to speak, whatever I did, in this domain. And these inseparable fools I indulged turn about, that they might understand their foolishness. And that night there was no question of moon, nor any other light, but it was a night of listening, a night given to the faint soughing and sighing stirring at night in little pleasure gardens, the shy sabbath of leaves and petals and the air that eddies there as it does not in other places, where there is less constraint, and as it does not during the day, when there is more vigilance, and then something else that is not clear, being neither the air nor what it moves, perhaps the far unchanging noise the earth makes and which other noises cover, but not for long. For they do not account for that noise you hear when you really listen, when all seems hushed. And there was another noise, that of my life become the life of this garden as it rode the earth of deeps and wildernesses. Yes, there were times when I forgot not only who I was, but that I was, forgot to be. Then I was no longer that sealed jar to which I owed my being so well preserved, but a wall gave way and I filled with roots and tame stems for example, stakes long since dead and ready for burning, the recess of night and the imminence of dawn, and then the labour of the planet rolling eager into winter, winter would rid it of these contemptible scabs. Or of that winter I was the precarious calm, the thaw of the snows which make no difference and all the horrors of it all all over again. But that did not happen to me often, mostly I stayed in my jar which knew neither seasons nor gardens. And a good thing too. But in there you have to be careful, ask yourself questions, as for example whether you still are, and if no when it stopped, and if yes how long it will still go on, anything at all to keep you from losing the thread of the dream. For my part I willingly asked myself questions, one after the other, just for the sake of looking at them. No, not willingly, wisely, so that I might believe I was still there. And yet it meant nothing to me to be still there. I called that thinking. I thought almost without stopping, I did not dare stop. Perhaps that was the cause of my innocence. It was a little the worse for wear, a little threadbare perhaps, but I was glad to have it, yes, I suppose. Thanks I suppose, as the urchin said when I picked up his marble, I don’t know why, I didn’t have to, and I suppose he would have preferred to pick it up himself. Or perhaps it wasn’t to be picked up. And the effort it cost me, with my stiff leg. The words engraved themselves for ever on my memory, perhaps because I understood them at once, a thing I didn’t often do. Not that I was hard of hearing, for I had quite a sensitive ear, and sounds unencumbered with precise meaning were registered perhaps better by me than by most. What was it then? A defect of the understanding perhaps, which only began to vibrate on repeated solicitations, or which did vibrate, if you like, but at a lower frequency, or a higher, than that of ratiocination, if such a thing is conceivable, and such a thing is conceivable, since I conceive it. Yes, the words I heard, and heard distinctly, having quite a sensitive ear, were heard a first time, then a second, and often even a third, as pure sounds, free of all meaning, and this is probably one of the reasons why conversation was unspeakably painful to me. And the words I uttered myself, and which must nearly always have gone with an effort of the intelligence, were often to me as the buzzing of an insect. And this is perhaps one of the reasons I was so untalkative, I mean this trouble I had in understanding not only what others said to me, but also what I said to them. It is true that in the end, by dint of patience, we made ourselves understood, but understood with regard to what, I ask of you, and to what purpose? And to the noises of nature too, and of the works of men, I reacted I think in my own way and without desire of enlightenment. And my eye too, the seeing one, must have been ill-connected with the spider, for I found it hard to name what was mirrored there, often quite distinctly. And without going so far as to say that I saw the world upside down (that would have been too easy) it is certain I saw it in a way inordinately formal, though I was far from being an aesthete, or an artist. And of my two eyes only one functioning more or less correctly, I misjudged the distance separating me from the other world, and often I stretched out my hand for what was far beyond my reach, and often I knocked against obstacles scarcely visible on the horizon. But I was like that even when I had my two eyes, it seems to me, but perhaps not, for it is long since that era of my life, and my recollection of it is more than imperfect. And now I come to think of it, my attempts at taste and smell were scarcely more fortunate, I smelt and tasted without knowing exactly what, nor whether it was good, nor whether it was bad, and seldom twice running the same thing. I would have been I think an excellent husband, incapable of wearying of my wife and committing adultery only from absent-mindedness. Now as to telling you why I stayed a good while with Lousse, no, I cannot. That is to say I could I suppose, if I took the trouble. But why should I? In order to establish beyond all question that I could not do otherwise? For that is the conclusion I would come to, fatally. I who had loved the image of old Geulincx, dead young, who left me free, on the black boat of Ulysses, to crawl towards the East, along the deck. That is a great measure of freedom, for him who has not the pioneering spirit. And from the poop, poring upon the wave, a sadly rejoicing slave, I follow with my eyes the proud and futile wake. Which, as it bears me from no fatherland away, bears me onward to no shipwreck. A good while then with Lousse. It’s vague, a good while, a few months perhaps, a year perhaps. I know it was warm again the day I left, but that meant nothing, in my part of the world, where it seemed to be warm or cold or merely mild at any moment of the year and where the days did not run gently up and down, no, not gently. Perhaps things have changed since. So all I know is that it was much the same weather when I left as when I came, so far as I was capable of knowing what the weather was. And I had been under the weather so long, under all weathers, that I could tell quite well between them, my body could tell between them and seemed even to have its likes, its dislikes. I think I stayed in several rooms one after the other, or alternately, I don’t know. In my head there are several windows, that I do know, but perhaps it is always the same one, open variously on the parading universe. The house was fixed, that is perhaps what I mean by these different rooms. House and garden were fixed, thanks to some unknown mechanism of compensation, and I, when I stayed still, as I did most of the time, was fixed too, and when I moved, from place to place, it was very slowly, as in a cage out of time, as the saying is, in the jargon of the schools, and out of space too to be sure. For to be out of one and not out of the other was for cleverer than me, who was not clever, but foolish. But I may be quite wrong. And these different windows that open in my head, when I grope again among those days, really existed perhaps and perhaps do still, in spite of my being no longer there, I mean there looking at them, opening them and shutting them, or crouched in a corner of the room marvelling at the things they framed. But I will not dwell on this episode, so ludicrously brief when you think of it and so poor in substance. For I helped neither in the house nor the garden and knew nothing of what work was going forward, day and night, nothing save the sounds that came to me, dull sounds and sharp ones too, and then often the roar of air being vigorously churned, it seemed to me, and which perhaps was nothing more than the sound of burning. I preferred the garden to the house, to judge by the long hours I spent there, for I spent there the greater part of the day and of the night, whether it was wet or whether it was fine. Men we
re always busy there, working at I know not what. For the garden seemed hardly to change, from day to day, apart from the tiny changes due to the customary cycle of birth, life and death. And in the midst of those men I drifted like a dead leaf on springs, or else I lay down on the ground, and then they stepped gingerly over me as though I had been a bed of rare flowers. Yes, it was doubtless in order to preserve the garden from apparent change that they laboured at it thus. My bicycle had disappeared again. Sometimes I felt the wish to look for it again, to find it again and find out what was wrong with it or even go for a little ride on the walks and paths connecting the different parts of the garden. But instead of trying to satisfy this wish I stayed where I was looking at it, if I may say so, looking at it as it shrivelled up and finally disappeared, like the famous fatal skin, only much quicker. For there seem to be two ways of behaving in the presence of wishes, the active and the contemplative, and though they both give the same result it was the latter I preferred, matter of temperament I presume. The garden was surrounded with a high wall, its top bristling with broken glass like fins. But what must have been absolutely unexpected was this, that this wall was broken by a wicket-gate giving free access to the road, for it was never locked, of that I was all but convinced, having opened and closed it without the least trouble on more than one occasion, both by day and by night, and seen it used by others than myself, for the purpose as well of entrance as of exit. I would stick out my nose, then hastily call it in again. A few further remarks. Never did I see a woman within these precincts, and by precincts I do not merely mean the garden, as I probably should, but the house too, but only men, with the obvious exception of Lousse. What I saw and did not see did not matter much admittedly, but I mention it all the same. Lousse herself I saw but little, she seldom showed herself, to me, out of tact perhaps, fearing to alarm me. But I think she spied on me a great deal, hiding behind the bushes, or the curtains, or skulking in the shadows of a first-floor room, with a spy-glass perhaps. For had she not said she desired above all to see me, both coming and going and rooted to the spot. And to get a good view you need the keyhole, the little chink among the leaves, and so on, whatever prevents you from being seen and from seeing more than a little at a time. No? I don’t know. Yes, she inspected me, little by little, and even in my very going to bed, my sleeping and my getting up, the mornings that I went to bed. For in this matter I remained faithful to my custom, which was to sleep in the morning, when I slept at all. For it sometimes happened that I did not sleep at all, for several days, without feeling at all the worse for it. For my waking was a kind of sleeping. And I did not always sleep in the same place, but now I slept in the garden, which was large, and now I slept in the house, which was large too, really extremely spacious. And this uncertainty as to the hour and place of my sleeping must have entranced her, I imagine, and made the time pass pleasantly. But it is useless to dwell on this period of my life. If I go on long enough calling that my life I’ll end up by believing it. It’s the principle of advertising. This period of my life. It reminds me, when I think of it, of air in a water-pipe. So I will only add that this woman went on giving me slow poison, slipping I know not what poisons into the drink she gave me, or into the food she gave me, or both, or one day one, the next the other. That is a grave charge to bring and I do not bring it lightly. And I bring it without ill-feeling, yes, I accuse her without ill-feeling of having drugged my food and drink with noxious and insipid powders and potions. But even sipid they would have made no difference, I would have swallowed it all down with the same whole-heartedness. That celebrated whiff of almonds for example would never have taken away my appetite. My appetite! What a subject. For conversation. I had hardly any. I ate like a thrush. But the little I did eat I devoured with a voracity usually attributed to heavy eaters, and wrongly, for heavy eaters as a rule eat ponderously and with method, that follows from the very notion of heavy eating. Whereas I flung myself at the mess, gulped down the half or the quarter of it in two mouthfuls without chewing (with what would I have chewed?), then pushed it from me with loathing. One would have thought I ate to live! Similarly I would engulf five or six mugs of beer with one swig, then drink nothing for a week. What do you expect, one is what one is, partly at least. Nothing or little to be done. Now as to the substances she insinuated thus into my various systems, I could not say whether they were stimulants or whether they were not rather depressants. The truth is, coenaesthetically speaking of course, I felt more or less the same as usual, that is to say, if I may give myself away, so terror-stricken that I was virtually bereft of feeling, not to say of consciousness, and drowned in a deep and merciful torpor shot with brief abominable gleams, I give you my word. Against such harmony of what avail the miserable molys of Lousse, administered in infinitesimal doses probably, to draw the pleasure out. Not that they remained entirely without effect, no, that would be an exaggeration. For from time to time I caught myself making a little bound in the air, two or three feet off the ground at least, at least, I who never bounded. It looked like levitation. And it happened too, less surprisingly, when I was walking, or even propped up against something, that I suddenly collapsed, like a puppet when its strings are dropped, and lay long where I fell, literally boneless. Yes, that struck me as less strange, for I was used to collapsing thus, but with this difference, that I felt it coming, and prepared myself accordingly, as an epileptic does when he feels the fit coming. I mean that knowing I was going to fall I lay down, or I wedged myself where I stood so firmly that nothing short of an earthquake could have dislodged me, and I waited. But these were precautions I did not always take, preferring the fall to the trouble of having to lie down or stand fast. Whereas the falls I suffered when with Lousse did not give me a chance to circumvent them. But all the same they surprised me less, they were more in keeping with me, than the little bounds. For even as a child I do not remember ever having bounded, neither rage nor pain ever made me bound, even as a child, however ill-qualified I am to speak of that time. Now with regard to my food, it seems to me I ate it as, when and where it best suited me. I never had to call for it. It was brought to me, wherever I happened to be, on a tray. I can still see the tray, almost at will, it was round, with a low rim, to keep the things from falling off, and coated with red lacquer, cracking here and there. It was small too, as became a tray having to hold a single dish and one slab of bread. For the little I ate I crammed into my mouth with my hands, and the bottles I drank from the bottle were brought to me separately, in a basket. But this basket made no impression on me, good or bad, and I could not tell you what it was like. And many a time, having strayed for one reason or another from the place where the meal had been brought to me, I couldn’t find it again, when I felt the desire to eat. Then I searched high and low, often with success, being fairly familiar with the places where it was likely to have been, but often too in vain. Or I did not search at all, preferring hunger and thirst to the trouble of having to search without being sure of finding, or of having to ask for another tray to be brought, and another basket, or the same, to the place where I was. It was then I regretted my sucking-stone. And when I talk of preferring, for example, or regretting, it must not be supposed that I opted for the least evil, and adopted it, for that would be wrong. But not knowing exactly what I was doing or avoiding, I did it and avoided it all unsuspecting that one day, much later, I would have to go back over all these acts and omissions, dimmed and mellowed by age, and drag them into the eudemonistic slop. But I must say that with Lousse my health got no worse, or scarcely. By which I mean that what was already wrong with me got worse and worse, little by little, as was only to be expected. But there was kindled no new seat of suffering or infection, except of course those arising from the spread of existing plethoras and deficiencies. But I may very well be wrong. For of the disorders to come, as for example the loss of the toes of my left foot, no, I am wrong, my right foot, who can say exactly when on my helpless clay the fatal seeds were sown. So all I can say, and I do
my best to say no more, is that during my stay with Lousse no more new symptoms appeared, of a pathological nature, I mean nothing new or strange, nothing I could not have foreseen if I could have, nothing at all comparable to the sudden loss of half my toes. For that is something I could never have foreseen and the meaning of which I have never fathomed, I mean its connection with my other discomforts, from my ignorance of medical matters, I suppose. For all things run together, in the body’s long madness, I feel it. But it is useless to drag out this chapter of my, how shall I say, my existence, for it has no sense, to my mind. It is a dug at which I tug in vain, it yields nothing but wind and spatter. So I will confine myself to the following brief additional remarks, and the first of which is this, that Lousse was a woman of an extraordinary flatness, physically speaking of course, to such a point that I am still wondering this evening, in the comparative silence of my last abode, if she was not a man rather or at least an androgyne. She had a somewhat hairy face, or am I imagining it, in the interests of the narrative? The poor woman, I saw her so little, so little looked at her. And was not her voice suspiciously deep? So she appears to me today. Don’t be tormenting yourself, Molloy, man or woman, what does it matter? But I cannot help asking myself the following question. Could a woman have stopped me as I swept towards mother? Probably. Better still, was such an encounter possible, I mean between me and a woman? Now men, I have rubbed up against a few men in my time, but women? Oh well, I may as well confess it now, yes, I once rubbed up against one. I don’t mean my mother, I did more than rub up against her. And if you don’t mind we’ll leave my mother out of all this. But another who might have been my mother, and even I think my grandmother, if chance had not willed otherwise. Listen to him now talking about chance. It was she made me acquainted with love. She went by the peaceful name of Ruth I think, but I can’t say for certain. Perhaps the name was Edith. She had a hole between her legs, oh not the bunghole I had always imagined, but a slit, and in this I put, or rather she put, my so-called virile member, not without difficulty, and I toiled and moiled until I discharged or gave up trying or was begged by her to stop. A mug’s game in my opinion and tiring on top of that, in the long run. But I lent myself to it with a good enough grace, knowing it was love, for she had told me so. She bent over the couch, because of her rheumatism, and in I went from behind. It was the only position she could bear, because of her lumbago. It seemed all right to me, for I had seen dogs, and I was astonished when she confided that you could go about it differently. I wonder what she meant exactly. Perhaps after all she put me in her rectum. A matter of complete indifference to me, I needn’t tell you. But is it true love, in the rectum? That’s what bothers me sometimes. Have I never known true love, after all? She too was an eminently flat woman and she moved with short stiff steps, leaning on an ebony stick. Perhaps she too was a man, yet another of them. But in that case surely our testicles would have collided, while we writhed. Perhaps she held hers tight in her hand, on purpose to avoid it. She favoured voluminous tempestuous shifts and petticoats and other undergarments whose names I forget. They welled up all frothing and swishing and then, congress achieved, broke over us in slow cascades. And all I could see was her taut yellow nape which every now and then I set my teeth in, forgetting I had none, such is the power of instinct. We met in a rubbish dump, unlike any other, and yet they are all alike, rubbish dumps. I don’t know what she was doing there. I was limply poking about in the garbage saying probably, for at that age I must still have been capable of general ideas, This is life. She had no time to lose, I had nothing to lose, I would have made love with a goat, to know what love was. She had a dainty flat, no, not dainty, it made you want to lie down in a corner and never get up again. I liked it. It was full of dainty furniture, under our desperate strokes the couch moved forward on its castors, the whole place fell about our ears, it was pandemonium. Our commerce was not without tenderness, with trembling hands she cut my toe-nails and I rubbed her rump with winter cream. This idyll was of short duration. Poor Edith, I hastened her end perhaps. Anyway it was she who started it, in the rubbish dump, when she laid her hand upon my fly. More precisely, I was bent double over a heap of muck, in the hope of finding something to disgust me for ever with eating, when she, undertaking me from behind, thrust her stick between my legs and began to titillate my privates. She gave me money after each session, to me who would have consented to know love, and probe it to the bottom, without charge. But she was an idealist. I would have preferred it seems to me an orifice less arid and roomy, that would have given me a higher opinion of love it seems to me. However. Twixt finger and thumb ’tis heaven in comparison. But love is no doubt above such base contingencies. And not when you are comfortable, but when your frantic member casts about for a rubbing-place, and the unction of a little mucous membrane, and meeting with none does not beat a retreat, but retains its tumefaction, it is then no doubt that true love comes to pass, and wings away, high above the tight fit and the loose. And when you add a little pedicure and massage, having nothing to do with the instant of bliss strictly speaking, then I feel no further doubt is justified, in this connection. The other thing that bothers me, in this connection, is the indifference with which I learnt of her death, one black night I was crawling towards her, an indifference softened indeed by the pain of losing a source of revenue. She died taking a warm tub, as her custom was before receiving me. It limbered her up. When I think she might have expired in my arms! The tub overturned and the dirty water split all over the floor and down on top of the lodger below, who gave the alarm. Well, well, I didn’t think I knew this story so well. She must have been a woman after all, if she hadn’t been it would have got around, in the neighbourhood. It is true they were extraordinarily reserved, in my part of the world, about everything connected with sexual matters. But things have perhaps changed since my time. And it is quite possible that the fact of having found a man when they should have found a woman was immediately repressed and forgotten, by the few unfortunate enough to know about it. As it is quite possible that everybody knew about it, and spoke about it, with the sole exception of myself. But there is one thing that torments me, when I delve into all this, and that is to know whether all my life has been devoid of love or whether I really met with it, in Ruth. What I do know for certain is that I never sought to repeat the experience, having I suppose the intuition that it had been unique and perfect, of its kind, achieved and inimitable, and that it behoved me to preserve its memory, pure of all pastiche, in my heart, even if it meant my resorting from time to time to the alleged joys of so-called self-abuse. Don’t talk to me about the chambermaid, I should never have mentioned her, she was long before, I was sick, perhaps there was no chambermaid, ever, in my life. Molloy, or life without a chambermaid. All of which goes to demonstrate that the fact of having met Lousse and even frequented her, in a way, proved nothing as to her sex. And I am quite willing to go on thinking of her as an old woman, widowed and withered, and of Ruth as another, for she too used to speak of her defunct husband and of his inability to satisfy her legitimate cravings. And there are days, like this evening, when my memory confuses them and I am tempted to think of them as one and the same old hag, flattened and crazed by life. And God forgive me, to tell you the horrible truth, my mother’s image sometimes mingles with theirs, which is literally unendurable, like being crucified, I don’t know why and I don’t want to. But I left Lousse at last, one warm airless night, without saying goodbye, as I might at least have done, and without her trying to hold me back, except perhaps by spells. But she must have seen me go, get up, take my crutches and go away, springing on them through the air. And she must have seen the wicket close behind me, for it closed by itself, with the help of a spring, and known me gone, for ever. For she knew the way I had of going to the wicket and peeping out, then quickly drawing back. And she did not try and hold me back but she went and sat down on her dog’s grave, perhaps, which was mine too in a way, and which by the way she had not sown wit
h grass, as I had thought, but with all kinds of little many-coloured flowers and herbaceous plants, selected I imagine in such a way that when some went out others lit up. I left her my bicycle which I had taken a dislike to, suspecting it to be the vehicle of some malignant agency and perhaps the cause of my recent misfortunes. But all the same I would have taken it with me if I had known where it was and that it was in running order. But I did not. And I was afraid, if I tried to find out, of wearing out the small voice saying, Get out of here, Molloy, take your crutches and get out of here, and which I had taken so long to understand, for I had been hearing it for a long time. And perhaps I understood it all wrong, but I understood it and that was the novelty. And it seemed to me I was not necessarily going for good and that I might come back one day, by devious winding ways, to the place I was leaving. And perhaps my course is not yet fully run. Outside in the road the wind was blowing, it was another world. Not knowing where I was nor consequently what way I ought to go I went with the wind. And when, well slung between my crutches, I took off, then I felt it helping me, that little wind blowing from what quarter I could not tell. And don’t come talking at me of the stars, they look all the same to me, yes, I cannot read the stars, in spite of my astronomical studies. But I entered the first shelter I came to and stayed there till dawn, for I knew I was bound to be stopped by the first policeman and asked what I was doing, a question to which I have never been able to find the correct reply. But it cannot have been a real shelter and I did not stay till dawn, for a man came in soon after me and drove me out. And yet there was room for two. I think he was a kind of nightwatchman, a man of some kind certainly, he must have been employed to watch over some kind of public works, digging I suppose. I see a brazier. There must have been a touch of autumn in the air, as the saying is. I therefore moved on and ensconced myself on a flight of stairs, in a mean lodging-house, because there was no door or it didn’t shut, I don’t know. Long before dawn this lodging-house began to empty. People came down the stairs, men and women. I glued myself against the wall. They paid no heed to me, nobody interfered with me. In the end I too went away, when I deemed it prudent, and wandered about the town in search of a familiar monument, so that I might say, I am in my town, after all, I have been there all the time. The town was waking, doors opening and shutting, soon the noise would be deafening. But espying a narrow alley between two high buildings I looked about me, then slipped into it. Little windows overlooked it, on either side, on every floor, facing one another. Lavatory lights I suppose. There are things from time to time, in spite of everything, that impose themselves on the understanding with the force of axioms, for unknown reasons. There was no way out of the alley, it was not so much an alley as a blind alley. At the end there were two recesses, no, that’s not the word, opposite each other, littered with miscellaneous rubbish and with excrements, of dogs and masters, some dry and odourless, others still moist. Ah those papers never to be read again, perhaps never read. Here lovers must have lain at night and exchanged their vows. I entered one of the alcoves, wrong again, and leaned against the wall. I would have preferred to lie down and there was no proof that I would not. But for the moment I was content to lean against the wall, my feet far from the wall, on the verge of slipping, but I had other props, the tips of my crutches. But a few minutes later I crossed the alley into the other chapel, that’s the word, where I felt I might feel better, and settled myself in the same hypotenusal posture. And at first I did actually seem to feel a little better, but little by little I acquired the conviction that such was not the case. A fine rain was falling and I took off my hat to give my skull the benefit of it, my skull all cracked and furrowed and on fire, on fire. But I also took it off because it was digging into my neck, because of the thrust of the wall. So I had two good reasons for taking it off and they were none too many, neither alone would ever have prevailed I feel. I threw it from me with a careless lavish gesture and back it came, at the end of its string or lace, and after a few throes came to rest against my side. At last I began to think, that is to say to listen harder. Little chance of my being found there, I was in peace for as long as I could endure peace. For the space of an instant I considered settling down there, making it my lair and sanctuary, for the space of an instant. I took the vegetable knife from my pocket and set about opening my wrist. But pain soon got the better of me. First I cried out, then I gave up, closed the knife and put it back in my pocket. I wasn’t particularly disappointed, in my heart of hearts I had not hoped for anything better. So much for that. And backsliding has always depressed me, but life seems made up of backsliding, and death itself must be a kind of backsliding, I wouldn’t be surprised. Did I say the wind had fallen? A fine rain falling, somehow that seems to exclude all idea of wind. My knees are enormous, I have just caught a glimpse of them, when I got up for a second. My two legs are as stiff as a life-sentence and yet I sometimes get up. What can you expect? Thus from time to time I shall recall my present existence compared to which this is a nursery tale. But only from time to time, so that it may be said, if necessary, whenever necessary, Is it possible that thing is still alive? Or again, Oh it’s only a diary, it’ll soon be over. That my knees are enormous, that I still get up from time to time, these are things that do not seem at first sight to signify anything in particular. I record them all the more willingly. In the end I left the impasse, where half-standing half-lying I may have had a little sleep, my little morning sleep, and I set off, believe it or not, towards the sun, why not, the wind having fallen. Or rather towards the least gloomy quarter of the heavens which a vast cloud was shrouding from the zenith to the skylines. It was from this cloud the above rain was falling. See how all things hang together. And as to making up my mind which quarter of the heavens was the least gloomy, it was no easy matter. For at first sight the heavens seemed uniformly gloomy. But by taking a little pains, for there were moments in my life when I took a little pains, I obtained a result, that is to say I came to a decision, in this matter. So I was able to continue on my way, saying, I am going towards the sun, that is to say in theory towards the East, or perhaps the South-East, for I am no longer with Lousse, but out in the heart again of the pre-established harmony, which makes so sweet a music, which is so sweet a music, for one who has an ear for music. People were hastening angrily to and fro, most of them, some in the shelter of the umbrella, others in that perhaps a little less effective of the rainproof coat. A few had taken refuge under trees and archways. And among those who, more courageous or less delicate, came and went, and among those who had stopped, to avoid getting wet, many a one must have said, They are right, I am wrong, meaning by they the category to which he did not belong, or so I imagine. As many a one too must have said, I am right, they are wrong, while continuing to storm against the foul weather that was the occasion of his superiority. But at the sight of a young old man of wretched aspect, shivering all alone in a narrow doorway, I suddenly remembered the project conceived the day of my encounter with Lousse and her dog and which this encounter had prevented me from carrying out. So I went and stood beside him, with the air, I hoped, of one who says, Here’s a clever fellow, let me follow his example. But before I should make my little speech, which I wished to seem spontaneous and so did not make at once, he went out into the rain and away. For this speech was one liable, in virtue of its content, if not to offend at least to astonish. And that was why it was important to deliver it at the right moment and in the right tone. I apologize for these details, in a moment we’ll go faster, much faster. And then perhaps relapse again into a wealth of filthy circumstance. But which in its turn again will give way to vast frescoes, dashed off with loathing. Homo mensura can’t do without staffage. There I am then in my turn alone, in the doorway. I could not hope for anyone to come and stand beside me, and yet it was a possibility I did not exclude. That’s a fairly good caricature of my state of mind at that instant. Net result, I stayed where I was. I had stolen from Lousse a little silver, oh nothing much, massive
teaspoons for the most part, and other small objects whose utility I did not grasp but which seemed as if they might have some value. Among these latter there was one which haunts me still, from time to time. It consisted of two crosses joined, at their points of intersection, by a bar, and resembled a tiny sawing-horse, with this difference however, that the crosses of the true sawing-horse are not perfect crosses, but truncated at the top, whereas the crosses of the little object I am referring to were perfect, that is to say composed each of two identical V’s, one upper with its opening above, like all V’s for that matter, and the other lower with its opening below, or more precisely of four rigorously identical V’s, the two I have just named and then two more, one on the right hand, the other on the left, having their openings on the right and the left respectively. But perhaps it is out of place to speak here of right and left, of upper and lower. For this little object did not seem to have any base properly so-called, but stood with equal stability on any one of its four bases, and without any change of appearance, which is not true of the sawing-horse. This strange instrument I think I still have somewhere, for I could never bring myself to sell it, even in my worst need, for I could never understand what possible purpose it could serve, nor even contrive the faintest hypothesis on the subject. And from time to time I took it from my pocket and gazed upon it, with an astonished and affectionate gaze, if I had not been incapable of affection. But for a certain time I think it inspired me with a kind of veneration, for there was no doubt in my mind that it was not an object of virtu, but that it had a most specific function always to be hidden from me. I could therefore puzzle over it endlessly without the least risk. For to know nothing is nothing, not to want to know anything likewise, but to be beyond knowing anything, to know you are beyond knowing anything, that is when peace enters in, to the soul of the incurious seeker. It is then the true division begins, of twenty-two by seven for example, and the pages fill with the true ciphers at last. But I would rather not affirm anything on this subject. What does seem undeniable to me on the contrary is this, that giving in to the evidence, to a very strong probability rather, I left the shelter of the doorway and began levering myself forward, swinging slowly through the sullen air. There is rapture, or there should be, in the motion crutches give. It is a series of little flights, skimming the ground. You take off, you land, through the thronging sound in wind and limb, who have to fasten one foot to the ground before they dare lift up the other. And even their most joyous hastening is less aerial than my hobble. But these are reasonings, based on analysis. And though my mind was still taken up with my mother, and with the desire to know if I was near her, it was gradually less so, perhaps because of the silver in my pockets, but I think not, and then too because these were ancient cares and the mind cannot always brood on the same cares, but needs fresh cares from time to time, so as to revert with renewed vigour, when the time comes, to ancient cares. But can one speak here of fresh and ancient cares? I think not. But it would be hard for me to prove it. What I can assert, without fear of—without fear, is that I gradually lost interest in knowing, among other things, what town I was in and if I should soon find my mother and settle the matter between us. And even the nature of that matter grew dim, for me, without however vanishing completely. For it was no small matter and I was bent on it. All my life, I think, I had been bent on it. Yes, so far as I was capable of being bent on anything all a lifetime long, and what a lifetime, I had been bent on settling this matter between my mother and me, but had never succeeded. And while saying to myself that time was running out, and that soon it would be too late, was perhaps too late already, to settle the matter in question, I felt myself drifting towards other cares, other phantoms. And far more than to know what town I was in, my haste was now to leave it, even were it the right one, where my mother had waited so long and perhaps was waiting still. And it seemed to me that if I kept on in a straight line I was bound to leave it, sooner or later. So I set myself to this as best I could, making allowance for the drift to the right of the feeble light that was my guide. And my pertinacity was such that I did indeed come to the ramparts as night was falling, having described a good quarter of a circle, through bad navigation. It is true I stopped many times, to rest, but not for long, for I felt harried, wrongly perhaps. But in the country there is another justice, other judges, at first. And having cleared the ramparts I had to confess the sky was clearing, prior to its winding in the other shroud, night. Yes, the great cloud was ravelling, discovering here and there a pale and dying sky, and the sun, already down, was manifest in the livid tongues of fire darting towards the zenith, falling and darting again, ever more pale and languid, and doomed no sooner lit to be extinguished. This phenomenon, if I remember rightly, was characteristic of my region. Things are perhaps different today. Though I fail to see, never having left my region, what right I have to speak of its characteristics. No, I never escaped, and even the limits of my region were unknown to me. But I felt they were far away. But this feeling was based on nothing serious, it was a simple feeling. For if my region had ended no further than my feet could carry me, surely I would have felt it changing slowly. For regions do not suddenly end, as far as I know, but gradually merge into one another. And I never noticed anything of the kind, but however far I went, and in no matter what direction, it was always the same sky, always the same earth, precisely, day after day and night after night. On the other hand, if it is true that regions gradually merge into one another, and this remains to be proved, then I may well have left mine many times, thinking I was still within it. But I preferred to abide by my simple feeling and its voice that said, Molloy, your region is vast, you have never left it and you never shall. And wheresoever you wander, within its distant limits, things will always be the same, precisely. It would thus appear, if this is so, that my movements owed nothing to the places they caused to vanish, but were due to something else, to the buckled wheel that carried me, in unforeseeable jerks, from fatigue to rest, and inversely, for example. But now I do not wander any more, anywhere any more, and indeed I scarcely stir at all, and yet nothing is changed. And the confines of my room, of my bed, of my body, are as remote from me as were those of my region, in the days of my splendour. And the cycle continues, joltingly, of flight and bivouac, in an Egypt without bounds, without infant, without mother. And when I see my hands, on the sheet, which they love to floccillate already, they are not mine, less than ever mine, I have no arms, they are a couple, they play with the sheet, love-play perhaps, trying to get up perhaps, one on top of the other. But it doesn’t last, I bring them back, little by little, towards me, it’s resting time. And with my feet it’s the same, sometimes, when I see them at the foot of the bed, one with toes, the other without. And that is more deserving of mention. For my legs, corresponding here to my arms of a moment ago, are both stiff now and very sore, and I shouldn’t be able to forget them as I can my arms, which are more or less sound and well. And yet I do forget them and I watch the couple as they watch each other, a great way off. But my feet are not like my hands, I do not bring them back to me, when they become my feet again, for I cannot, but they stay there, far from me, but not so far as before. End of the recall. But you’d think that once well clear of the town, and having turned round to look at it, what there was to see of it, you’d think that then I should have realized whether it was really my town or not. But no, I looked at it in vain, and perhaps unquestioningly, and simply to give the gods a chance, by turning round. Perhaps I only made a show of looking at it. I didn’t feel I missed my bicycle, no, not really, I didn’t mind going on my way the way I said, swinging low in the dark over the earth, along the little empty country roads. And I said there was little likelihood of my being molested and that it was more likely I should molest them, if they saw me. Morning is the time to hide. They wake up, hale and hearty, their tongues hanging out for order, beauty and justice, baying for their due. Yes, from eight or nine till noon is the dangerous time. But towards noon things quiet do
wn, the most implacable are sated, they go home, it might have been better but they’ve done a good job, there have been a few survivors but they’ll give no more trouble, each man counts his rats. It may begin again in the early afternoon, after the banquet, the celebrations, the congratulations, the orations, but it’s nothing compared to the morning, mere fun. Coming up to four or five of course there is the night-shift, the watchmen, beginning to bestir themselves. But already the day is over, the shadows lengthen, the walls multiply, you hug the walls, bowed down like a good boy, oozing with obsequiousness, having nothing to hide, hiding from mere terror, looking neither right nor left, hiding but not provocatively, ready to come out, to smile, to listen, to crawl, nauseating but not pestilent, less rat than toad. Then the true night, perilous too but sweet to him who knows it, who can open to it like the flower to the sun, who himself is night, day and night. No, there is not much to be said for the night either, but compared to the day there is much to be said for it, and notably compared to the morning there is everything to be said for it. For the night purge is in the hands of technicians, for the most part. They do nothing else, the bulk of the population have no part in it, preferring their warm beds, all things considered. Day is the time for lynching, for sleep is sacred, and especially the morning, between breakfast and lunch. My first care then, after a few miles in the desert dawn, was to look for a place to sleep, for sleep too is a kind of protection, strange as it may seem. For sleep, if it excites the lust to capture, seems to appease the lust to kill, there and then and bloodily, any hunter will tell you that. For the monster on the move, or on the watch, lurking in his lair, there is no mercy, whereas he taken unawares, in his sleep, may sometimes get the benefit of milder feelings, which deflect the barrel, sheathe the kris. For the hunter is weak at heart and sentimental, overflowing with repressed treasures of gentleness and compassion. And it is thanks to this sweet sleep of terror or exhaustion that many a foul beast, and worthy of extermination, can live on till he dies in the peace and quiet of our zoological gardens, broken only by the innocent laughter, the knowing laughter, of children and their elders, on Sundays and Bank Holidays. And I for my part have always preferred slavery to death, I mean being put to death. For death is a condition I have never been able to conceive to my satisfaction and which therefore cannot go down in the ledger of weal and woe. Whereas my notions on being put to death inspired me with confidence, rightly or wrongly, and I felt I was entitled to act on them, in certain emergencies. Oh they weren’t notions like yours, they were notions like mine, all spasm, sweat and trembling, without an atom of common sense or lucidity. But they were the best I had. Yes, the confusion of my ideas on the subject of death was such that I sometimes wondered, believe me or not, if it wasn’t a state of being even worse than life. So I found it natural not to rush into it and, when I forgot myself to the point of trying, to stop in time. It’s my only excuse. So I crawled into some hole somewhere I suppose and waited, half sleeping, half sighing, groaning and laughing, or feeling my body, to see if anything had changed, for the morning frenzy to abate. Then I resumed my spirals. And as to saying what became of me, and where I went, in the months and perhaps the years that followed, no. For I weary of these inventions and others beckon to me. But in order to blacken a few more pages may I say I spent some time at the seaside, without incident. There are people the sea doesn’t suit, who prefer the mountains or the plain. Personally I feel no worse there than anywhere else. Much of my life has ebbed away before this shivering expanse, to the sound of the waves in storm and calm, and the claws of the surf. Before, no, more than before, one with, spread on the sand, or in a cave. In the sand I was in my element, letting it trickle between my fingers, scooping holes that I filled in a moment later or that filled themselves in, flinging it in the air by handfuls, rolling in it. And in the cave, lit by the beacons at night, I knew what to do in order to be no worse off than elsewhere. And that my land went no further, in one direction at least, did not displease me. And to feel there was one direction at least in which I could go no further, without first getting wet, then drowned, was a blessing. For I have always said, First learn to walk, then you can take swimming lessons. But don’t imagine my region ended at the coast, that would be a grave mistake. For it was this sea too, its reefs and distant islands, and its hidden depths. And I too once went forth on it, in a sort of oarless skiff, but I paddled with an old bit of driftwood. And I sometimes wonder if I ever came back, from that voyage. For if I see myself putting to sea, and the long hours without landfall, I do not see the return, the tossing on the breakers, and I do not hear the frail keel grating on the shore. I took advantage of being at the seaside to lay in a store of sucking-stones. They were pebbles but I call them stones. Yes, on this occasion I laid in a considerable store. I distributed them equally between my four pockets, and sucked them turn and turn about. This raised a problem which I first solved in the following way. I had say sixteen stones, four in each of my four pockets, these being the two pockets of my trousers and the two pockets of my greatcoat. Taking a stone from the right pocket of my greatcoat, and putting it in my mouth, I replaced it in the right pocket of my greatcoat by a stone from the right pocket of my trousers, which I replaced by a stone from the left pocket of my trousers, which I replaced by a stone from the left pocket of my greatcoat, which I replaced by the stone which was in my mouth, as soon as I had finished sucking it. Thus there were still four stones in each of my four pockets, but not quite the same stones. And when the desire to suck took hold of me again, I drew again on the right pocket of my greatcoat, certain of not taking the same stone as the last time. And while I sucked it I rearranged the other stones in the way I have just described. And so on. But this solution did not satisfy me fully. For it did not escape me that, by an extraordinary hazard, the four stones circulating thus might always be the same four. In which case, far from sucking the sixteen stones turn and turn about, I was really only sucking four, always the same, turn and turn about. But I shuffled them well in my pockets, before I began to suck, and again, while I sucked, before transferring them, in the hope of obtaining a more general circulation of the stones from pocket to pocket. But this was only a makeshift that could not long content a man like me. So I began to look for something else. And the first thing I hit upon was that I might do better to transfer the stones four by four, instead of one by one, that is to say, during the sucking, to take the three stones remaining in the right pocket of my greatcoat and replace them by the four in the right pocket of my trousers, and these by the four in the left pocket of my trousers, and these by the four in the left pocket of my greatcoat, and finally these by the three from the right pocket of my greatcoat, plus the one, as soon as I had finished sucking it, which was in my mouth. Yes, it seemed to me at first that by so doing I would arrive at a better result. But on further reflection I had to change my mind and confess that the circulation of the stones four by four came to exactly the same thing as their circulation one by one. For if I was certain of finding each time, in the right pocket of my greatcoat, four stones totally different from their immediate predecessors, the possibility nevertheless remained of my always chancing on the same stone, within each group of four, and consequently of my sucking, not the sixteen turn and turn about as I wished, but in fact four only, always the same, turn and turn about. So I had to seek elsewhere than in the mode of circulation. For no matter how I caused the stones to circulate, I always ran the same risk. It was obvious that by increasing the number of my pockets I was bound to increase my chances of enjoying my stones in the way I planned, that is to say one after the other until their number was exhausted. Had I had eight pockets, for example, instead of the four I did have, then even the most diabolical hazard could not have prevented me from sucking at least eight of my sixteen stones, turn and turn about. The truth is I should have needed sixteen pockets in order to be quite easy in my mind. And for a long time I could see no other conclusion than this, that short of having sixteen pockets,
each with its stone, I could never reach the goal I had set myself, short of an extraordinary hazard. And if at a pinch I could double the number of my pockets, were it only by dividing each pocket in two, with the help of a few safety-pins let us say, to quadruple them seemed to be more than I could manage. And I did not feel inclined to take all that trouble for a half-measure. For I was beginning to lose all sense of measure, after all this wrestling and wrangling, and to say, All or nothing. And if I was tempted for an instant to establish a more equitable proportion between my stones and my pockets, by reducing the former to the number of the latter, it was only for an instant. For it would have been an admission of defeat. And sitting on the shore, before the sea, the sixteen stones spread out before my eyes, I gazed at them in anger and perplexity. For just as I had difficulty in sitting on a chair, or in an arm-chair, because of my stiff leg you understand, so I had none in sitting on the ground, because of my stiff leg and my stiffening leg, for it was about this time that my good leg, good in the sense that it was not stiff, began to stiffen. I needed a prop under the ham you understand, and even under the whole length of the leg, the prop of the earth. And while I gazed thus at my stones, revolving interminable martingales all equally defective, and crushing handfuls of sand, so that the sand ran through my fingers and fell back on the strand, yes, while thus I lulled my mind and part of my body, one day suddenly it dawned on the former, dimly, that I might perhaps achieve my purpose without increasing the number of my pockets, or reducing the number of my stones, but simply by sacrificing the principle of trim. The meaning of this illumination, which suddenly began to sing within me, like a verse of Isaiah, or of Jeremiah, I did not penetrate at once, and notably the word trim, which I had never met with, in this sense, long remained obscure. Finally I seemed to grasp that this word trim could not here mean anything else, anything better, than the distribution of the sixteen stones in four groups of four, one group in each pocket, and that it was my refusal to consider any distribution other than this that had vitiated my calculations until then and rendered the problem literally insoluble. And it was on the basis of this interpretation, whether right or wrong, that I finally reached a solution, inelegant assuredly, but sound, sound. Now I am willing to believe, indeed I firmly believe, that other solutions to this problem might have been found, and indeed may still be found, no less sound, but much more elegant, than the one I shall now describe, if I can. And I believe too that had I been a little more insistent, a little more resistant, I could have found them myself. But I was tired, but I was tired, and I contented myself ingloriously with the first solution that was a solution, to this problem. But not to go over the heart-breaking stages through which I passed before I came to it, here it is, in all its hideousness. All (all!) that was necessary was to put for example, to begin with, six stones in the right pocket of my greatcoat, or supply-pocket, five in the right pocket of my trousers, and five in the left pocket of my trousers, that makes the lot, twice five ten plus six sixteen, and none, for none remained, in the left pocket of my greatcoat, which for the time being remained empty, empty of stones that is, for its usual contents remained, as well as occasional objects. For where do you think I hid my vegetable knife, my silver, my horn and the other things that I have not yet named, perhaps shall never name. Good. Now I can begin to suck. Watch me closely. I take a stone from the right pocket of my greatcoat, suck it, stop sucking it, put it in the left pocket of my greatcoat, the one empty (of stones). I take a second stone from the right pocket of my greatcoat, suck it, put it in the left pocket of my greatcoat. And so on until the right pocket of my greatcoat is empty (apart from its usual and casual contents) and the six stones I have just sucked, one after the other, are all in the left pocket of my greatcoat. Pausing then, and concentrating, so as not to make a balls of it, I transfer to the right pocket of my greatcoat, in which there are no stones left, the five stones in the right pocket of my trousers, which I replace by the five stones in the left pocket of my trousers, which I replace by the six stones in the left pocket of my greatcoat. At this stage then the left pocket of my greatcoat is again empty of stones, while the right pocket of my greatcoat is again supplied, and in the right way, that is to say with other stones than those I have just sucked. These other stones I then begin to suck, one after the other, and to transfer as I go along to the left pocket of my greatcoat, being absolutely certain, as far as one can be in an affair of this kind, that I am not sucking the same stones as a moment before, but others. And when the right pocket of my greatcoat is again empty (of stones), and the five I have just sucked are all without exception in the left pocket of my greatcoat, then I proceed to the same redistribution as a moment before, or a similar redistribution, that is to say I transfer to the right pocket of my greatcoat, now again available, the five stones in the right pocket of my trousers, which I replace by the six stones in the left pocket of my trousers, which I replace by the five stones in the left pocket of my greatcoat. And there I am ready to begin again. Do I have to go on? No, for it is clear that after the next series, of sucks and transfers, I shall be back where I started, that is to say with the first six stones back in the supply-pocket, the next five in the right pocket of my stinking old trousers and finally the last five in left pocket of same, and my sixteen stones will have been sucked once at least in impeccable succession, not one sucked twice, not one left unsucked. It is true that the next time I could scarcely hope to suck my stones in the same order as the first time and that the first, seventh and twelfth for example of the first cycle might very well be the sixth, eleventh and sixteenth respectively of the second, if the worst came to the worst. But that was a drawback I could not avoid. And if in the cycles taken together utter confusion was bound to reign, at least within each cycle taken separately I could be easy in my mind, at least as easy as one can be, in a proceeding of this kind. For in order for each cycle to be identical, as to the succession of stones in my mouth, and God knows I had set my heart on it, the only means were numbered stones or sixteen pockets. And rather than make twelve more pockets or number my stones, I preferred to make the best of the comparative peace of mind I enjoyed within each cycle taken separately. For it was not enough to number the stones, but I would have had to remember, every time I put a stone in my mouth, the number I needed and look for it in my pocket. Which would have put me off stone for ever, in a very short time. For I would never have been sure of not making a mistake, unless of course I had kept a kind of register, in which to tick off the stones one by one, as I sucked them. And of this I believed myself incapable. No, the only perfect solution would have been the sixteen pockets, symmetrically disposed, each one with its stone. Then I would have needed neither to number nor to think, but merely, as I sucked a given stone, to move on the fifteen others, each to the next pocket, a delicate business admittedly, but within my power, and to call always on the same pocket when I felt like a suck. This would have freed me from all anxiety, not only within each cycle taken separately, but also for the sum of all cycles, though they went on forever. But however imperfect my own solution was, I was pleased at having found it all alone, yes, quite pleased. And if it was perhaps less sound than I had thought in the first flush of discovery, its inelegance never diminished. And it was above all inelegant in this, to my mind, that the uneven distribution was painful to me, bodily. It is true that a kind of equilibrium was reached, at a given moment, in the early stages of each cycle, namely after the third suck and before the fourth, but it did not last long, and the rest of the time I felt the weight of the stones dragging me now to one side, now to the other. So it was something more than a principle I abandoned, when I abandoned the equal distribution, it was a bodily need. But to suck the stones in the way I have described, not haphazard, but with method, was also I think a bodily need. Here then were two incompatible bodily needs, at loggerheads. Such things happen. But deep down I didn’t give a tinker’s curse about being off my balance, dragged to the right hand and the left, backwards and forwards
. And deep down it was all the same to me whether I sucked a different stone each time or always the same stone, until the end of time. For they all tasted exactly the same. And if I had collected sixteen, it was not in order to ballast myself in such and such a way, or to suck them turn about, but simply to have a little store, so as never to be without. But deep down I didn’t give a fiddler’s curse about being without, when they were all gone they would be all gone, I wouldn’t be any the worse off, or hardly any. And the solution to which I rallied in the end was to throw away all the stones but one, which I kept now in one pocket, now in another, and which of course I soon lost, or threw away, or gave away, or swallowed. It was a wild part of the coast. I don’t remember having been seriously molested. The black speck I was, in the great pale stretch of sand, who could wish it harm? Some came near, to see what it was, whether it wasn’t something of value from a wreck, washed up by the storm. But when they saw the jetsam was alive, decently if wretchedly clothed, they turned away. Old women and young ones, yes, too, come to gather wood, came and stared, in the early days. But they were always the same and it was in vain I moved from one place to another, in the end they all knew what I was and kept their distance. I think one of them one day, detaching herself from her companions, came and offered me something to eat and that I looked at her in silence, until she went away. Yes, it seems to me some such incident occurred about this time. But perhaps I am thinking of another stay, at an earlier time, for this will be my last, my last but one, or two, there is never a last, by the sea. However that may be I see a young woman coming towards me and stopping from time to time to look back at her companions. Huddled together like sheep they watch her recede, urging her on, and laughing no doubt, I seem to hear laughter, far away. Then it is her back I see, as she goes away, now it is towards me she looks back, but without stopping. But perhaps I am merging two times in one, and two women, one coming towards me, shyly, urged on by the cries and laughter of her companions, and the other going away from me, unhesitatingly. For those who came towards me I saw coming from afar, most of the time, that is one of the advantages of the seaside. Black specks in the distance I saw them coming, I could follow all their manœuvres, saying, It’s getting smaller, or, It’s getting bigger. Yes, to be taken unawares was so to speak impossible, for I turned often towards the land too. Let me tell you something, my sight was better at the seaside! Yes, ranging far and wide over these vast flats, where nothing lay, nothing stood, my good eye saw more clearly and there were even days when the bad one too had to look away. And not only did I see more clearly, but I had less difficulty in saddling with a name the rare things I saw. These are some of the advantages and disadvantages of the seaside. Or perhaps it was I who was changing, why not? And in the morning, in my cave, and even sometimes at night, when the storm raged, I felt reasonably secure from the elements and mankind. But there too there is a price to pay. In your box, in your caves, there too there is a price to pay. And which you pay willingly, for a time, but which you cannot go on paying forever. For you cannot go on buying the same thing forever, with your little pittance. And unfortunately there are other needs than that of rotting in peace, it’s not the word, I mean of course my mother whose image, blunted for some time past, was beginning now to harrow me again. So I went back inland, for my town was not strictly speaking on the sea, whatever may have been said to the contrary. And to get to it you had to go inland, I at least knew of no other way. For between my town and the sea there was a kind of swamp which, as far back as I can remember, and some of my memories have their roots deep in the immediate past, there was always talk of draining, by means of canals I suppose, or of transforming into a vast port and docks, or into a city on piles for the workers, in a word of redeeming somehow or other. And with the same stone they would have killed the scandal, at the gates of their metropolis, of a stinking steaming swamp in which an incalculable number of human lives were yearly engulfed, the statistics escape me for the moment and doubtless always will, so complete is my indifference to this aspect of the question. It is true they actually began to work and that work is still going on in certain areas in the teeth of adversity, setbacks, epidemics and the apathy of the Public Works Department, far from me to deny it. But from this to proclaiming that the sea came lapping at the ramparts of my town, there was a far cry. And I for my part will never lend myself to such a perversion (of the truth), until such time as I am compelled or find it convenient to do so. And I knew this swamp a little, having risked my life in it, cautiously, on several occasions, at a period of my life richer in illusions than the one I am trying to patch together here, I mean richer in certain illusions, in others poorer. So there was no way of coming at my town directly, by sea, but you had to disembark well to the north or the south and take to the roads, just imagine that, for they had never heard of Watt, just imagine that too. And now my progress, slow and painful at all times, was more so than ever, because of my short stiff leg, the same which I thought had long been as stiff as a leg could be, but damn the bit of it, for it was growing stiffer than ever, a thing I would not have thought possible, and at the same time shorter every day, but above all because of the other leg, supple hitherto and now growing rapidly stiff in its turn but not yet shortening, unhappily. For when the two legs shorten at the same time, and at the same speed, then all is not lost, no. But when one shortens, and the other not, then you begin to be worried. Oh not that I was exactly worried, but it was a nuisance, yes, a nuisance. For I didn’t know which foot to land on, when I came down. Let us try and get this dilemma clear. Follow me carefully. The stiff leg hurt me, admittedly, I mean the old stiff leg, and it was the other which I normally used as a pivot, or prop. But now this latter, as a result of its stiffening I suppose, and the ensuing commotion among nerves and sinews, was beginning to hurt me even more than the other. What a story, God send I don’t make a balls of it. For the old pain, do you follow me, I had got used to it, in a way, yes, in a kind of way. Whereas to the new pain, though of the same family exactly, I had not yet had time to adjust myself. Nor should it be forgotten that having one bad leg plus another more or less good, I was able to nurse the former, and reduce its sufferings to the minimum, to the maximum, by using the former exclusively, with the help of my crutches. But I no longer had this resource! For I no longer had one bad leg plus another more or less good, but now both were equally bad. And the worse, to my mind, was that which till now had been good, at least comparatively good, and whose change for the worse I had not yet got used to. So in a way, if you like, I still had one bad leg and one good, or rather less bad, with this difference however, that the less bad now was the less good of heretofore. It was therefore on the old bad leg that I often longed to lean, between one crutchstroke and the next. For while still extremely sensitive, it was less so than the other, or it was equally so, if you like, but it did not seem so, to me, because of its seniority. But I couldn’t! What? Lean on it. For it was shortening, don’t forget, whereas the other, though stiffening, was not yet shortening, or so far behind its fellow that to all intents and purposes, intents and purposes, I’m lost, no matter. If I could even have bent it, at the knee, or even at the hip, I could have made it seem as short as the other, long enough to land on the true short one, before taking off again. But I couldn’t. What? Bend it. For how could I bend it, when it was stiff? I was therefore compelled to work the same old leg as heretofore, in spite of its having become, at least as far as the pain was concerned, the worse of the two and the more in need of nursing. Sometimes to be sure, when I was lucky enough to chance on a road conveniently cambered, or by taking advantage of a not too deep ditch or any other breach of surface, I managed to lengthen my short leg, for a short time. But it had done no work for so long that it did not know how to go about it. And I think a pile of dishes would have better supported me than it, which had so well supported me, when I was a tiny tot. And another factor of disequilibrium was here involved, I mean when I thus made the best of the lie of the land,
I mean my crutches, which would have needed to be unequal, one short and one long, if I was to remain vertical. No? I don’t know. In any case the ways I went were for the most part little forest paths, that’s understandable, where differences of level, though abounding, were too confused and too erratic to be of any help to me. But did it make such a difference after all, as far as the pain was concerned, whether my leg was free to rest or whether it had to work? I think not. For the suffering of the leg at rest was constant and monotonous. Whereas the leg condemned to the increase of pain inflicted by work knew the decrease of pain dispensed by work suspended, the space of an instant. But I am human, I fancy, and my progress suffered, from this state of affairs, and from the slow and painful progress it had always been, whatever may have been said to the contrary, was changed, saving your presence, to a veritable calvary, with no limit to its stations and no hope of crucifixion, though I say it myself, and no Simon, and reduced me to frequent halts. Yes, my progress reduced me to stopping more and more often, it was the only way to progress, to stop. And though it is no part of my tottering intentions to treat here in full, as they deserve, these brief moments of the immemorial expiation, I shall nevertheless deal with them briefly, out of the goodness of my heart, so that my story, so clear till now, may not end in darkness, the darkness of these towering forests, these giant fronds, where I hobble, listen, fall, rise, listen and hobble on, wondering sometimes, need I say, if I shall ever see again the hated light, at least unloved, stretched palely between the last boles, and my mother, to settle with her, and if I would not do better, at least just as well, to hang myself from a bough, with a liane. For frankly light meant nothing to me now, and my mother could scarcely be waiting for me still, after so long. And my leg, my legs. But the thought of suicide had little hold on me, I don’t know why, I thought I did, but I see I don’t. The idea of strangulation in particular, however tempting, I always overcame, after a short struggle. And between you and me there was never anything wrong with my respiratory tracts, apart of course from the agonies intrinsic to that system. Yes, I could count the days when I could neither breathe in the blessed air with its life-giving oxygen nor, when I had breathed it in, breathe out the bloody stuff, I could have counted them. Ah yes, my asthma, how often I was tempted to put an end to it, by cutting my throat. But I never succumbed. The noise betrayed me, I turned purple. It came on mostly at night, fortunately, or unfortunately, I could never make up my mind. For if sudden changes of colour matter less at night, the least unusual noise is then more noticeable, because of the silence of the night. But these were mere crises, and what are crises compared to all that never stops, knows neither ebb nor flow, its surface leaden above infernal depths. Not a word, not a word against the crises that seized me, wrung me, and finally threw me away, mercifully, safe from help. And I wrapped my head in my coat, to stifle the obscene noise of choking, or I disguised it as a fit of coughing, universally accepted and approved and whose only disadvantage is this, that it is liable to let you in for pity. And this is perhaps the moment to observe, better late than never, that when I speak of my progress being slowed down, consequent on the defection of my good leg, I express only an infinitesimal part of the truth. For the truth is I had other weak points, here and there, and they too were growing weaker and weaker, as was only to be expected. But what was not to be expected was the speed at which their weakness had increased, since my departure from the seaside. For as long as I had remained at the seaside my weak points, while admittedly increasing in weakness, as was only to be expected, only increased imperceptibly, in weakness I mean. So that I would have hesitated to exclaim, with my finger up my arse-hole for example, Jesus Christ, it’s much worse than yesterday, I can hardly believe it is the same hole. I apologize for having to revert to this lewd orifice, ’tis my muse will have it so. Perhaps it is less to be thought of as the eyesore here called by its name than as the symbol of those passed over in silence, a distinction due perhaps to its centrality and its air of being a link between me and the other excrement. We underestimate this little hole, it seems to me, we call it the arse-hole and affect to despise it. But is it not rather the true portal of our being and the celebrated mouth no more than the kitchen door. Nothing goes in, or so little, that is not rejected on the spot, or very nearly. Almost everything revolts it that comes from without and what comes from within does not seem to receive a very warm welcome either. Are not these significant facts? Time will tell. But I shall do my utmost none the less to keep it in the background, in the future. And that will be easy, for the future is by no means uncertain, the unspeakable future. And when it comes to neglecting fundamentals, I think I have nothing to learn, and indeed I confuse them with accidentals. But to return to my weak points, let me say again that at the seaside they had developed normally, yes, I had noticed nothing abnormal. Either because I did not pay enough attention to them, absorbed as I was in the metamorphosis of my excellent leg, or because there was in fact nothing special to report, in this connection. But I had hardly left the shore, harried by the dread of waking one fine day, far from my mother, with my two legs as stiff as my crutches, when they suddenly began to gallop, my weak points did, and their weakness became literally the weakness of death, with all the disadvantages that this entails, when they are not vital points. I fix at this period the dastardly desertion of my toes, so to speak in the thick of the fray. You may object that this is covered by the business of my legs, that it has no importance, since in any case I could not put to the ground the foot in question. Quite, quite. But do you as much as know what foot we’re talking about? No. Nor I. Wait till I think. But you are right, that wasn’t a weak point properly speaking, I mean my toes, I thought they were in excellent fettle, apart from a few corns, bunions, ingrowing nails and a tendency to cramp. No, my true weak points were elsewhere. And if I do not draw up here and now the impressive list of them it is because I shall never draw it up. No, I shall never draw it up, yes, perhaps I shall. And then I should be sorry to give a wrong idea of my health which, if it was not exactly rude, to the extent of my bursting with it, was at bottom of an incredible robustness. For otherwise how could I have reached the enormous age I have reached. Thanks to moral qualities? Hygienic habits? Fresh air? Starvation? Lack of sleep? Solitude? Persecution? The long silent screams (dangerous to scream)? The daily longing for the earth to swallow me up? Come come. Fate is rancorous, but not to that extent. Look at Mammy. What rid me of her, in the end? I sometimes wonder. Perhaps they buried her alive, it wouldn’t surprise me. Ah the old bitch, a nice dose she gave me, she and her lousy unconquerable genes. Bristling with boils ever since I was a brat, a fat lot of good that ever did me. The heart beats, and what a beat. That my ureters—no, not a word on that subject. And the capsules. And the bladder. And the urethra. And the glans. Santa Maria. I give you my word, I cannot piss, my word of honour, as a gentleman. But my prepuce, sat verbum, oozes urine, day and night, at least I think it’s urine, it smells of kidney. What’s all this, I thought I had lost the sense of smell. Can one speak of pissing, under these conditions? Rubbish! My sweat too, and God knows I sweat, has a queer smell. I think it’s in my dribble as well, and heaven knows I dribble. How I eliminate, to be sure, uremia will never be the death of me. Me too they would bury alive, in despair, if there was any justice in the world. And this list of my weak points I shall never draw up, for fear of its finishing me, I shall perhaps, one day, when the time comes for the inventory of my goods and chattels. For that day, if it ever dawns, I shall be less afraid, of being finished, than I am today. For today, if I do not feel precisely at the beginning of my career, I have not the presumption either to think I am near the end. So I husband my strength, for the spurt. For to be unable to spurt, when the hour strikes, no, you might as well give up. But it is forbidden to give up and even to stop an instant. So I wait, jogging along, for the bell to say, Molloy, one last effort, it’s the end. That’s how I reason, with the help of images little suited to my situation. And I c
an’t shake off the feeling, I don’t know why, that the day will come for me to say what is left of all I had. But I must first wait, to be sure there is nothing more I can acquire, or lose, or throw away, or give away. Then I can say, without fear of error, what is left, in the end, of my possessions. For it will be the end. And between now and then I may get poorer, or richer, oh not to the extent of being any better off, or any worse off, but sufficiently to preclude me from announcing, here and now, what is left of all I had, for I have not yet had all. But I can make no sense of this presentiment, and that I understand is very often the case with the best presentiments, that you can make no sense of them. So perhaps it is a true presentiment, apt to be borne out. But can any more sense be made of false presentiments? I think so, yes, I think that all that is false may more readily be reduced, to notions clear and distinct, distinct from all other notions. But I may be wrong. But I was not given to presentiments, but to sentiments sweet and simple, to episentiments rather, if I may venture to say so. For I knew in advance, which made all presentiment superfluous. I will even go further (what can I lose?), I knew only in advance, for when the time came I knew no longer, you may have noticed it, or only when I made a superhuman effort, and when the time was past I no longer knew either, I regained my ignorance. And all that taken together, if that is possible, should serve to explain many things, and notably my astonishing old age, still green in places, assuming the state of my health, in spite of all I have said about it, is insufficient to account for it. Simple supposition, committing me to nothing. But I was saying that if my progress, at this stage, was becoming more and more slow and painful, this was not due solely to my legs, but also to innumerable so-called weak points, having nothing to do with my legs. Unless one is to suppose, gratuitously, that they and my legs were part of the same syndrome, which in that case would have been of a diabolical complexity. The fact is, and I deplore it, but it is too late now to do anything about it, that I have laid too much stress on my legs, throughout these wanderings, to the detriment of the rest. For I was no ordinary cripple, far from it, and there were days when my legs were the best part of me, with the exception of the brain capable of forming such a judgement. I was therefore obliged to stop more and more often, I shall never weary of repeating it, and to lie down, in defiance of the rules, now prone, now supine, now on one side, now on the other, and as much as possible with the feet higher than the head, to dislodge the clots. And to lie with the feet higher than the head, when your legs are stiff, is no easy matter. But don’t worry, I did it. When my comfort was at stake there was no trouble I would not go to. The forest was all about me and the boughs, twining together at a prodigious height, compared to mine, sheltered me from the light and the elements. Some days I advanced no more than thirty or forty paces, I give you my oath. To say I stumbled in impenetrable darkness, no, I cannot. I stumbled, but the darkness was not impenetrable. For there reigned a kind of blue gloom, more than sufficient for my visual needs. I was astonished this gloom was not green, rather than blue, but I saw it blue and perhaps it was. The red of the sun, mingling with the green of the leaves, gave a blue result, that is how I reasoned. But from time to time. From time to time. What tenderness in these little words, what savagery. But from time to time I came on a kind of crossroads, you know, a star, or circus, of the kind to be found in even the most unexplored of forests. And turning then methodically to face the radiating paths in turn, hoping for I know not what, I described a complete circle, or less than a circle, or more than a circle, so great was the resemblance between them. Here the gloom was not so thick and I made haste to leave it. I don’t like gloom to lighten, there’s something shady about it. I had a certain number of encounters in this forest, naturally, where does one not, but nothing to signify. I notably encountered a charcoal-burner. I might have loved him, I think, if I had been seventy years younger. But it’s not certain. For then he too would have been younger by as much, oh not quite as much, but much younger. I never really had much love to spare, but all the same I had my little quota, when I was small, and it went to the old men, when it could. And I even think I had time to love one or two, oh not with true love, no, nothing like the old woman, I’ve lost her name again, Rose, no, anyway you see who I mean, but all the same, how shall I say, tenderly, as those on the brink of a better earth. Ah I was a precocious child, and then I was a precocious man. Now they all give me the shits, the ripe, the unripe and the rotting from the bough. He was all over me, begging me to share his hut, believe it or not. A total stranger. Sick with solitude probably. I say charcoal-burner, but I really don’t know. I see smoke somewhere. That’s something that never escapes me, smoke. A long dialogue ensued, interspersed with groans. I could not ask him the way to my town, the name of which escaped me still. I asked him the way to the nearest town, I found the necessary words, and accents. He did not know. He was born in the forest probably and had spent his whole life there. I asked him to show me the nearest way out of the forest. I grew eloquent. His reply was exceedingly confused. Either I didn’t understand a word he said, or he didn’t understand a word I said, or he knew nothing, or he wanted to keep me near him. It was towards this fourth hypothesis that in all modesty I leaned, for when I made to go, he held me back by the sleeve. So I smartly freed a crutch and dealt him a good dint on the skull. That calmed him. The dirty old brute. I got up and went on. But I hadn’t gone more than a few paces, and for me at this time a few paces meant something, when I turned and went back to where he lay, to examine him. Seeing he had not ceased to breathe I contented myself with giving him a few warm kicks in the ribs, with my heels. This is how I went about it. I carefully chose the most favourable position, a few paces from the body, with my back of course turned to it. Then, nicely balanced on my crutches, I began to swing, backwards, forwards, feet pressed together, or rather legs pressed together, for how could I press my feet together, with my legs in the state they were? But how could I press my legs together, in the state they were? I pressed them together, that’s all I can tell you. Take it or leave it. Or I didn’t press them together. What can that possibly matter? I swung, that’s all that matters, in an ever-widening arc, until I decided the moment had come and launched myself forward with all my strength and consequently, a moment later, backward, which gave the desired result. Where did I get this access of vigour? From my weakness perhaps. The shock knocked me down. Naturally. I came a cropper. You can’t have everything, I’ve often noticed it. I rested a moment, then got up, picked up my crutches, took up my position on the other side of the body and applied myself with method to the same exercise. I always had a mania for symmetry. But I must have aimed a little low and one of my heels sank in something soft. However. For if I had missed the ribs, with that heel, I had no doubt landed in the kidney, oh not hard enough to burst it, no, I fancy not. People imagine, because you are old, poor, crippled, terrified, that you can’t stand up for yourself, and generally speaking that is so. But given favourable conditions, a feeble and awkward assailant, in your own class what, and a lonely place, and you have a good chance of showing what stuff you are made of. And it is doubtless in order to revive interest in this possibility, too often forgotten, that I have delayed over an incident of no interest in itself, like all that has a moral. But did I at least eat, from time to time? Perforce, perforce, roots, berries, sometimes a little mulberry, a mushroom from time to time, trembling, knowing nothing about mushrooms. What else, ah yes, carobs, so dear to goats. In a word whatever I could find, forests abound in good things. And having heard, or more probably read somewhere, in the days when I thought I would be well advised to educate myself, or amuse myself, or stupefy myself, or kill time, that when a man in a forest thinks he is going forward in a straight line, in reality he is going in a circle, I did my best to go in a circle, hoping in this way to go in a straight line. For I stopped being half-witted and became sly, whenever I took the trouble. And my head was a storehouse of useful knowledge. And if I did not go in a rigorously strai
ght line, with my system of going in a circle, at least I did not go in a circle, and that was something. And by going on doing this, day after day, and night after night, I looked forward to getting out of the forest, some day. For my region was not all forest, far from it. But there were plains too, mountains and sea, and some towns and villages, connected by highways and byways. And I was all the more convinced that I would get out of the forest some day as I had already got out of it, more than once, and I knew how difficult it was not to do again what you have done before. But things had been rather different then. And yet I did not despair of seeing the light tremble, some day, through the still boughs, the strange light of the plain, its pale wild eddies, through the bronze-still boughs, which no breath ever stirred. But it was a day I dreaded too. So that I was sure it would come sooner or later. For it was not so bad being in the forest, I could imagine worse, and I could have stayed there till I died, unrepining, yes, without pining for the light and the plain and the other amenities of my region. For I knew them well, the amenities of my region, and I considered that the forest was no worse. And it was not only no worse, to my mind, but it was better, in this sense, that I was there. That is a strange way, is it not, of looking at things. Perhaps less strange than it seems. For being in the forest, a place neither worse nor better than the others, and being free to stay there, was it not natural I should think highly of it, not because of what it was, but because I was there. For I was there. And being there I did not have to go there, and that was not to be despised, seeing the state of my legs and my body in general. That is all I wished to say, and if I did not say it at the outset it is simply that something was against it. But I could not, stay in the forest I mean, I was not free to. That is to say I could have, physically nothing could have been easier, but I was not purely physical, I lacked something, and I would have had the feeling, if I had stayed in the forest, of going against an imperative, at least I had that impression. But perhaps I was mistaken, perhaps I would have been better advised to stay in the forest, perhaps I could have stayed there, without remorse, without the painful impression of committing a fault, almost a sin. For I have greatly sinned, at all times, greatly sinned against my prompters. And if I cannot decently be proud of this I see no reason either to be sorry. But imperatives are a little different, and I have always been inclined to submit to them, I don’t know why. For they never led me anywhere, but tore me from places where, if all was not well, all was no worse than anywhere else, and then went silent, leaving me stranded. So I knew my imperatives well, and yet I submitted to them. It had become a habit. It is true they nearly all bore on the same question, that of my relations with my mother, and on the importance of bringing as soon as possible some light to bear on these and even on the kind of light that should be brought to bear and the most effective means of doing so. Yes, these imperatives were quite explicit and even detailed until, having set me in motion at last, they began to falter, then went silent, leaving me there like a fool who neither knows where he is going nor why he is going there. And they nearly all bore, as I may have said already, on the same painful and thorny question. And I do not think I could mention even one having a different purport. And the one enjoining me then to leave the forest without delay was in no way different from those I was used to, as to its meaning. For in its framing I thought I noticed something new. For after the usual blarney there followed this solemn warning, Perhaps it is already too late. It was in Latin, nimis sero, I think that’s Latin. Charming things, hypothetical imperatives. But if I had never succeeded in liquidating this matter of my mother, the fault must not be imputed solely to that voice which deserted me, prematurely. It was partly to blame, that’s all it can be reproached with. For the outer world opposed my succeeding too, with its wiles, I have given some examples. And even if the voice could have harried me to the very scene of action, even then I might well have succeeded no better, because of the other obstacles barring my way. And in this command which faltered, then died, it was hard not to hear the unspoken entreaty, Don’t do it, Molloy. In forever reminding me thus of my duty was its purpose to show me the folly of it? Perhaps. Fortunately it did no more than stress, the better to mock if you like, an innate velleity. And of myself, all my life, I think I had been going to my mother, with the purpose of establishing our relations on a less precarious footing. And when I was with her, and I often succeeded, I left her without having done anything. And when I was no longer with her I was again on my way to her, hoping to do better the next time. And when I appeared to give up and to busy myself with something else, or with nothing at all any more, in reality I was hatching my plans and seeking the way to her house. This is taking a queer turn. So even without this so-called imperative I impugn, it would have been difficult for me to stay in the forest, since I was forced to assume my mother was not there. And yet it might have been better for me to try and stay. But I also said, Yet a little while, at the rate things are going, and I won’t be able to move, but will have to stay, where I happen to be, unless someone comes and carries me. Oh I did not say it in such limpid language. And when I say I said, etc., all I mean is that I knew confusedly things were so, without knowing exactly what it was all about. And every time I say, I said this, or, I said that, or speak of a voice saying, far away inside me, Molloy, and then a fine phrase more or less clear and simple, or find myself compelled to attribute to others intelligible words, or hear my own voice uttering to others more or less articulate sounds, I am merely complying with the convention that demands you either lie or hold your peace. For what really happened was quite different. And I did not say, Yet a little while, at the rate things are going, etc., but that resembled perhaps what I would have said, if I had been able. In reality I said nothing at all, but I heard a murmur, something gone wrong with the silence, and I pricked up my ears, like an animal I imagine, which gives a start and pretends to be dead. And then sometimes there arose within me, confusedly, a kind of consciousness, which I express by saying, I said, etc., or, Don’t do it, Molloy, or, Is that your mother’s name? said the sergeant, I quote from memory. Or which I express without sinking to the level of oratio recta, but by means of other figures quite as deceitful, as for example, It seemed to me that, etc., or, I had the impression that, etc., for it seemed to me nothing at all, and I had no impression of any kind, but simply somewhere something had changed, so that I too had to change, or the world too had to change, in order for nothing to be changed. And it was these little adjustments, as between Galileo’s vessels, that I can only express by saying, I feared that, or, I hoped that, or, Is that your mother’s name? said the sergeant, for example, and that I might doubtless have expressed otherwise and better, if I had gone to the trouble. And so I shall perhaps some day when I have less horror of trouble than today. But I think not. So I said, Yet a little while, at the rate things are going, and I won’t be able to move, but will have to stay, where I happen to be, unless some kind person comes and carries me. For my marches got shorter and shorter and my halts in consequence more and more frequent and I may add prolonged. For the notion of the long halt does not necessarily follow from that of the short march, nor that of the frequent halt either, when you come to think of it, unless you give frequent a meaning it does not possess, and I could never bring myself to do a thing like that. And it seemed to me all the more important to get out of this forest with all possible speed as I would very soon be powerless to get out of anything whatsoever, were it but a bower. It was winter, it must have been winter, and not only many trees had lost their leaves, but these lost leaves had gone all black and spongy and my crutches sank into them, in places right up to the fork. Strange to say I felt no colder than usual. Perhaps it was only autumn. But I was never very sensitive to changes of temperature. And the gloom, if it seemed less blue than before, was as thick as ever. Which made me say in the end, It is less blue because there is less green, but it is no less thick thanks to the leaden winter sky. Then something about the black dripping from the blac
k boughs, something in that line. The black slush of leaves slowed me down even more. But leaves or no leaves I would have abandoned erect motion, that of man. And I still remember the day when, flat on my face by way of rest, in defiance of the rules, I suddenly cried, striking my brow, Christ, there’s crawling, I never thought of that. But could I crawl, with my legs in such a state, and my trunk? And my head. But before I go on, a word about the forest murmurs. It was in vain I listened, I could hear nothing of the kind. But rather, with much goodwill and a little imagination, at long intervals a distant gong. A horn goes well with the forest, you expect it. It is the huntsman. But a gong! Even a tom-tom, at a pinch, would not have shocked me. But a gong! It was mortifying, to have been looking forward to the celebrated murmurs if to nothing else, and to succeed only in hearing, at long intervals, in the far distance, a gong. For a moment I dared hope it was only my heart, still beating. But only for a moment. For it does not beat, not my heart, I’d have to refer you to hydraulics for the squelch that old pump makes. To the leaves too I listened, before their fall, attentively in vain. They made no sound, motionless and rigid, like brass, have I said that before? So much for the forest murmurs. From time to time I blew my horn, through the cloth of my pocket. Its hoot was fainter every time. I had taken it off my bicycle. When? I don’t know. And now, let us have done. Flat on my belly, using my crutches like grapnels, I plunged them ahead of me into the undergrowth, and when I felt they had a hold, I pulled myself forward, with an effort of the wrists. For my wrists were still quite strong, fortunately, in spite of my decrepitude, though all swollen and racked by a kind of chronic arthritis probably. That then briefly is how I went about it. The advantage of this mode of locomotion compared to others, I mean those I have tried, is this, that when you want to rest you stop and rest, without further ado. For standing there is no rest, nor sitting either. And there are men who move about sitting, and even kneeling, hauling themselves to right and left, forward and backward, with the help of hooks. But he who moves in this way, crawling on his belly, like a reptile, no sooner comes to rest than he begins to rest, and even the very movement is a kind of rest, compared to other movements, I mean those that have worn me out. And in this way I moved onward in the forest, slowly, but with a certain regularity, and I covered my fifteen paces, day in, day out, without killing myself. And I even crawled on my back, plunging my crutches blindly behind me into the thickets, and with the black boughs for sky to my closing eyes. I was on my way to mother. And from time to time I said, Mother, to encourage me I suppose. I kept losing my hat, the lace had broken long ago, until in a fit of temper I banged it down on my skull with such violence that I couldn’t get it off again. And if I had met any lady friends, if I had had any lady friends, I would have been powerless to salute them correctly. But there was always present to my mind, which was still working, if laboriously, the need to turn, to keep on turning, and every three or four jerks I altered course, which permitted me to describe, if not a circle, at least a great polygon, perfection is not of this world, and to hope that I was going forward in a straight line, in spite of everything, day and night, towards my mother. And true enough the day came when the forest ended and I saw the light, the light of the plain, exactly as I had foreseen. But I did not see it from afar, trembling beyond the harsh trunks, as I had foreseen, but suddenly I was in it, I opened my eyes and saw I had arrived. And the reason for that was probably this, that for some time past I had not opened my eyes, or seldom. And even my little changes of course were made blindly, in the dark. The forest ended in a ditch, I don’t know why, and it was in this ditch that I became aware of what had happened to me. I suppose it was the fall into the ditch that opened my eyes, for why would they have opened otherwise? I looked at the plain rolling away as far as the eye could see. No, not quite so far as that. For my eyes having got used to the light I fancied I saw, faintly outlined against the horizon, the towers and steeples of a town, which of course I could not assume was mine, on such slight evidence. It is true the plain seemed familiar, but in my region all the plains looked alike, when you knew one you knew them all. In any case, whether it was my town or not, whether somewhere under that faint haze my mother panted on or whether she poisoned the air a hundred miles away, were ludicrously idle questions for a man in my position, though of undeniable interest on the plane of pure knowledge. For how could I drag myself over that vast moor, where my crutches would fumble in vain. Rolling perhaps. And then? Would they let me roll on to my mother’s door? Fortunately for me at this painful juncture, which I had vaguely foreseen, but not in all its bitterness, I heard a voice telling me not to fret, that help was coming. Literally. These words struck it is not too much to say as clearly on my ear, and on my understanding, as the urchin’s thanks I suppose when I stooped and picked up his marble. Don’t fret, Molloy, we’re coming. Well, I suppose you have to try everything once, succour included, to get a complete picture of the resources of their planet. I lapsed down to the bottom of the ditch. It must have been spring, a morning in spring. I thought I heard birds, skylarks perhaps. I had not heard a bird for a long time. How was it I had not heard any in the forest? Nor seen any. It had not seemed strange to me. Had I heard any at the seaside? Mews? I could not remember. I remembered the corncrakes. The two travellers came back to my memory. One had a club. I had forgotten them. I saw the sheep again. Or so I say now. I did not fret, other scenes of my life came back to me. There seemed to be rain, then sunshine, turn about. Real spring weather. I longed to go back into the forest. Oh not a real longing. Molloy could stay, where he happened to be.