Read My Family and Other Animals Page 34


  Between Pondikonissi and my favourite bay there stretched a whole string of reefs. Most of these were flat-topped, some of them only the size of a table and others the size of a small garden. The majority of them lay perhaps two inches below the surface of the water, so that if you hauled yourself out and stood on them, from a distance it looked exactly as though you were walking on the surface of the sea. I had long wanted to investigate these reefs, for they contained a lot of sea life that you did not find in the shallow waters of the bay. But this presented insurmountable difficulties, for I could not get my equipment out there. I had tried to swim out to one reef with two large jam jars slung round my neck on a string and carrying my net in one hand, but half-way there the jam jars suddenly and maliciously filled with water, and their combined weight dragged me under. It was a few seconds before I managed to disentangle myself from them and rise gasping and spluttering to the surface, by which time my jars were lying glinting and rolling in a fathom of water, as irretrievable as though they had been on the moon.

  Then, one hot afternoon, I was down in the bay turning over rocks in an effort to find some of the long, multi-coloured ribbon-worms that inhabited that sort of terrain. So absorbed was I in my task that the prow of a rowing-boat had scrunched and whispered its way into the sandy shore beside me before I was aware of it. Standing in the stern, leaning on his single oar – which he used, as did all the fishermen, twisting it in the water like a fish’s tail – was a young man, burnt almost black by the sun. He had a mop of dark, curly hair, eyes as bright and as black as mulberries, and his teeth gleamed astonishingly white in his brown face.

  ‘Yasu,’ he said. ‘Your health.’

  I returned his greeting and watched him as he jumped nimbly out of the boat, carrying a small rusty anchor which he wedged firmly behind a great double bed of drying seaweed on the beach. He was wearing nothing but a very tattered singlet and a pair of trousers that had once been blue, but were now bleached almost white by the sun. He came over and squatted companionably beside me and produced from his pocket a tin containing tobacco and cigarette papers.

  ‘It is hot today,’ he said, making a grimace, while his blunt, calloused fingers rolled a cigarette with extraordinary deftness. He stuck it in his mouth and lit it with the aid of a large, tin lighter, inhaled deeply, and then sighed. He cocked an eyebrow at me, his eyes as bright as a robin’s.

  ‘You’re one of the strangers that live up on the hill?’ he inquired.

  By this time my Greek had become reasonably fluent, so I admitted that, yes, I was one of the strangers.

  ‘And the others?’ he asked. ‘The others in the villa, who are they?’

  I had quickly learned that every Corfiote, particularly the peasants, loved to know all about you and would, in return for this information, vouchsafe to you the most intimate details of their private lives. I explained that the others at the villa were my mother, my two brothers, and my sister. He nodded gravely, as though this information were of the utmost importance.

  ‘And your father?’ he continued. ‘Where is your father?’

  I explained that my father was dead.

  ‘Poor thing,’ he said, quickly commiserating. ‘And your poor mother with four children to bring up.’

  He sighed lugubriously at this terrible thought and then brightened.

  ‘Still,’ he said philosophically, ‘thus is life. What are you looking for here under these stones?’

  I explained as best I could, though I always found it difficult to get the peasants to understand why I was so interested in such a variety of creatures that were either obnoxious or not worth worrying about and all of which were inedible.

  ‘What’s your name?’ he asked.

  I said that it was Gerasimos, which was the closest approach to Gerald that one could come to in Greek. But, I explained, my friends called me Gerry.

  ‘I’m Taki,’ he said. ‘Taki Thanatos. I live at Benitses.’

  I asked him what he was doing up here so comparatively far from his village. He shrugged.

  ‘I have come from Benitses,’ he said, ‘and I fish on the way. Then I eat and I sleep and when it’s night I light my lights and go back to Benitses, fishing again.’

  This news excited me, for not long before, we had been returning late from town, and standing on the road by the little path that led up to the villa, we had seen a boat passing below us, being rowed very slowly, with a large carbon lamp fixed to the bows. As the fisherman manœuvred the boat slowly through the dark, shallow waters, the pool of light cast by his lamp had illuminated great patches of sea-bed with the utmost vividness, reefs smouldering citron green, pink, yellow, and brown as the boat moved slowly along. I had thought at the time that this must be a fascinating occupation, but I had known no fishermen. Now I began to view Taki with some enthusiasm.

  I asked him eagerly what time he intended to start his fishing and whether he meant to go round the reefs that lay scattered between the bay and Pondikonissi.

  ‘I start about ten,’ he said. ‘I work round the island, then I head towards Benitses.’

  I asked him whether it would be possible for me to join him, because, as I explained, there were lots of strange creatures living on the reef which I could not obtain without the aid of a boat.

  ‘Why not?’ he said. ‘I shall be down below Menelaos’. You come at ten. I’ll take you round the reefs and then drop you back at Menelaos’ before I go to Benitses.’

  I assured him fervently that I would be there at ten o’clock. Then, gathering up my net and bottles and whistling for Roger, I beat a hasty retreat before Taki could change his mind. Once I was safely out of earshot, I slowed down and gave a considerable amount of thought to how I was going to persuade the family in general, and Mother in particular, to let me go out to sea at ten o’clock at night.

  Mother, I knew, had always been worried about my refusal to have a siesta during the heat of the day. I had explained to her that this was generally the best time for insects and things like that, but she was not convinced that this was a valid argument. However, the result was that at night, just when something interesting was happening (such as Larry locked in a verbal battle with Leslie), Mother would say, ‘It’s time you went to bed, dear. After all, remember, you don’t have a siesta.’

  This I felt might be the answer to the night-fishing. It was scarcely three o’clock and I knew that the family would be lying supine behind closed shutters, only to awake and start to buzz at each other, drowsily, like sun-drugged flies, at about half past five.

  I made my way back to the villa with the utmost speed. When I was a hundred yards away, I took off my shirt and wrapped it carefully round my jam jars full of specimens so that not a chink or a rattle would betray my presence; then, cautioning Roger upon pain of death not to utter a sound, we made our way cautiously into the villa and slipped like shadows into my bedroom. Roger squatted panting in the middle of the floor and viewed me with considerable surprise as I took off all my clothes and climbed into bed. He was not at all sure that he approved of this untoward behaviour. As far as he was concerned, the whole afternoon stretched ahead of us, littered with exciting adventures, and here was I preparing to go to sleep. He whined experimentally and I shushed him with such fierceness that his ears drooped, and putting his stumpy tail between his legs, he crept under the bed and curled up with a rueful sigh. I took a book and tried to concentrate on it. The half-closed shutters made the room look like a cool, green aquarium, but in fact the air was still and hot and the sweat rolled in rivulets down my ribs. What on earth, I thought, shifting uncomfortably on the already sodden sheet, could the family possibly see in a siesta? What good did it do them? In fact, how they managed to sleep at all was a mystery to me. At this moment I sank swiftly into oblivion.

  I woke at half past five and staggered out, half-asleep, to the veranda, where the family were having tea.

  ‘Good heavens,’ said Mother. ‘Have you been sleeping?’

  I
said, as casually as I could, that I thought a siesta a good thing that afternoon.

  ‘Are you feeling well, dear?’ she asked anxiously.

  I said, yes, I felt fine. I had decided to have a siesta in order to prepare myself for that evening.

  ‘Why, what’s happening, dear?’ asked Mother.

  I said, with all the nonchalance I could muster, that I was going out at ten o’clock with a fisherman who was going to take me night-fishing, for, as I explained, there were certain creatures that came out only at night and this was the best method of obtaining them.

  ‘I hope this does not mean,’ said Larry ominously, ‘that we’re going to have octopus and conger eels flopping around the floor. Better stop him, Mother. Before you know where you are the whole villa will look and smell like Grimsby.’

  I replied, somewhat heatedly, that I did not intend to bring the specimens back to the villa, but to put them straight into my special rock pool.

  ‘Ten o’clock’s rather late, dear,’ said Mother. ‘What time will you be back?’

  Lying valiantly, I said I thought I would be back at about eleven.

  ‘Well, mind you wrap up warmly,’ said Mother, who was always convinced that, in spite of the nights’ being warm and balmy, I would inevitably end up with double pneumonia if I did not wear a jersey. Promising faithfully to wrap up warmly, I finished my tea and then spent an exciting and satisfying hour or so in marshalling my collecting gear. There was my long-handled net, a long bamboo with three wire hooks on the end for pulling interesting clumps of seaweed nearer to one, eight wide-mouthed jam jars, and several tins and boxes for putting such things as crabs or shells in. Making sure that Mother was not around, I put on my bathing trunks under my shorts and hid a towel in the bottom of my collecting bag, for I felt sure that I might have to dive for some of the specimens. I knew that Mother’s fears of double pneumonia would increase a hundredfold if she thought I was going to do this.

  Then at a quarter to ten I slung my bag on my back and, taking a torch, made my way down through the olive groves. The moon was a pale, smudged sickle in a star-lit sky, shedding only the feeblest light. In the black recesses among the olive roots, glow-worms gleamed like emeralds, and I could hear the scops owls calling ‘toink, toink’ to each other from the shadows.

  When I reached the beach I found Taki squatting in his boat, smoking. He had already lighted the carbon lamp and it hissed angrily to itself and smelt strongly of garlic as it cast a brilliant circle of white light into the shallow water by the bows. Already I could see that a host of life had been attracted to it. Gobies and blennies had come out of their holes and were sitting on the seaweed-covered rocks, pouting and gulping expectantly like an audience in the theatre waiting for the curtain to go up. Shore-crabs scuttled to and fro, pausing now and then to pluck some seaweed delicately and stuff it carefully into their mouths; and everywhere there trundled top-shells, dragged by small, choleric-looking hermit-crabs, who now occupied the shells in place of their rightful owners.

  I arranged my collecting gear in the bottom of the boat and sat down with a contented sigh. Taki pushed off and then, using the oar, punted us along through the shallow water and the beds of ribbon-weed that rustled and whispered along the side of the boat. As soon as we were in deeper water, he fixed both his oars and then rowed standing up. We progressed very slowly, Taki keeping a careful eye on the nimbus of light that illuminated the sea bottom for some twelve feet in every direction. The oars squeaked musically and Taki hummed to himself. Along one side of the boat lay an eight-foot pole ending in a five-pronged, savagely barbed trident. In the bow I could see the little bottle of olive oil, such a necessary accoutrement to the fisherman, for should a slight wind blow up and ruffle the waters, a sprinkling of oil would have a magically calming effect on the pleated surface of the sea. Slowly and steadily we crept out towards the black triangular silhouette of Pondikonissi to where the reefs lay. When we neared them Taki rested on his oars for a moment and looked at me.

  ‘We’ll go round and round for five minutes,’ he said, ‘so that I may catch what there is. Then after that I will take you round to catch the things that you want.’

  I readily agreed to this, for I was anxious to see how Taki fished with his massive trident. Very slowly we edged our way round the biggest of the reefs, the light illuminating the strange submarine cliffs covered with pink and purple seaweeds that looked like fluffy oak trees. Peering down into the water, one felt as though one were a kestrel, floating smoothly on outstretched wings over a multi-coloured autumn forest.

  Suddenly Taki stopped rowing and dug his oars gently into the water to act as a brake. The boat came to an almost complete standstill as he picked up the trident.

  ‘Look,’ he said, pointing to the sandy bottom under a great bulwark of submarine cliff. ‘Scorpios.’

  At first glance I could see nothing then suddenly I saw what he meant. Lying on the sand was a fish some two feet long with a great filigree of sharp spines like a dragon’s crest along its back, and enormous pectoral fins spread out on the sand. It had a tremendously wide head with golden eyes and a sulky, pouting mouth. But it was the colours that astonished me, for it was decked out in a series of reds ranging from scarlet to wine, pricked out and accentuated here and there with white. It looked immensely sure of itself as it lay there, flamboyant, on the sand, and immensely dangerous, too.

  ‘This is good eating,’ whispered Taki to my surprise, for the fish, if anything, looked highly poisonous.

  Slowly and delicately he lowered the trident into the water, easing the barbed fork inch by inch towards the fish. There was no sound except the peevish hissing of the lamp. Slowly, inexorably, the trident got closer and closer. I held my breath. Surely that great fish with its gold-flecked eyes must notice its approaching doom? A sudden flip of the tail, I thought, and a swirl of sand and it would be gone. But no. It just lay there gulping methodically and pompously to itself. When the trident was within a foot of it, Taki paused. I saw him gently shift his grip on the haft. He stood immobilc for a second, although it seemed an interminable time to me, and then suddenly, so speedily that I did not actually see the movement, he drove the five prongs swiftly and neatly through the back of the great fish’s head. There was a swirl of sand and blood and the fish twisted and writhed on the prongs, curling its body so that the spines along its back jabbed at the trident. But Taki had driven the trident home too skilfully and it could not escape. Quickly, hand over hand, he pulled in the pole, and the fish came over the side and into the boat, flapping and writhing. I came forward to help him get it off the prongs, but he pushed me back roughly.

  ‘Take care,’ he said, ‘the scorpios is a bad fish.’

  I watched while, with the aid of the oar blade, he got the fish off the trident, and although to all intents and purposes it must have been dead, it still wriggled and flapped and tried to drive the spines on its back into the side of the boat.

  ‘Look, look,’ said Taki. ‘You see now why we call it scorpios. If he can stab you with those spines, Saint Spiridion, what pain you would have! You would have to go to the hospital quickly.’

  With the aid of the oar and the trident, and a dexterous bit of juggling, he managed to lift the scorpion fish up and drop it into an empty kerosene tin where it could do no harm. I wanted to know why, if it was poisonous, it was supposed to be good eating.

  ‘Ah,’ said Taki, ‘it’s only the spines. You cut those off. The flesh is sweet, as sweet as honey. I will give it to you to take home with you.’

  He bent over his oars once more and we proceeded to squeak our way along the edge of the reef again. Presently he paused once more. Here the sea-bed was sandy with just a few scattered tufts of young green ribbon-weed. Again, he slowed the boat to a standstill and picked up his trident.

  ‘Look,’ he said. ‘Octopus.’

  My stomach gave a clutch of excitement, for the only octopuses I had seen had been the dead ones on sale in the town, and these
, I felt sure, bore no resemblance to the living creature. But peer as hard as I could, the sandy bottom appeared to be completely devoid of life.

  ‘There, there,’ said Taki, lowering the trident gently into the water and pointing. ‘Can’t you see it? Did you leave your eyes behind? There, there. Look, I am almost touching it.’

  Still I could not see it. He lowered the trident another foot.

  ‘Now can you see it, foolish one?’ he chuckled. ‘Just at the end of the prongs.’

  And suddenly I could see it. I had been looking at it all the time, but it was so grey and sandlike that I had mistaken it for part of the sea-bed. It squatted on the sand in a nest of tentacles, and there under its bald, domed head its eyes, uncannily human, peered up at us forlornly.

  ‘It’s a big one,’ said Taki.

  He shifted the trident slightly in his grasp, but the movement was incautious. Suddenly the octopus turned from a drab sandy colour to a bright and startling iridescent green. It squirted a jet of water out of its syphon, and projected by this, in a swirl of sand, it shot off the sea-bed. Its tentacles trailed out behind it, and as it sped through the water, it looked like a runaway balloon.

  ‘Ah, gammoto!’ said Taki.

  He threw the trident down and seizing the oars he rowed swiftly in the wake of the octopus. The octopus obviously possessed a touching faith in its camouflage, for it had come to rest on the sea-bed some thirty-five feet away.

  Once again, Taki eased the boat up to it and once again he lowered the trident carefully into the water. This time he took no risks and made no incautious movements. When the pronged fork was within a foot of the octopus’s domed head, Taki strengthened his grip on the pole and plunged it home. Immediately the silver sand boiled up in a cloud as the octopus’s tentacles threshed and writhed and wound themselves round the trident. Ink spurted from its body and hung like a trembling curtain of black lace or coiled like smoke across the sand. Taki was chuckling now with pleasure. He hauled the trident up swiftly, and as the octopus came into the boat, two of its tentacles seized and adhered to the side. Taki gave a sharp tug and the tentacles were pulled free with a ripping, rasping noise that was like the sound of sticking plaster being removed, a thousand times magnified. Swiftly, Taki grabbed the round, slimy body of the octopus and deftly removed it from the prongs and then, to my astonishment, he lifted this writhing Medusa head and put it to his face so that the tentacles wound round his forehead, his cheeks, and his neck, the suckers leaving white impressions against his dark skin. Then, choosing his spot carefully, he suddenly buried his teeth in the very core of the creature with a snap and a sideways jerk, reminiscent of a terrier breaking the back of a rat. He had obviously bitten through some vital nerve-centre, for immediately the tentacles released their grip on his head and fell limply, only their very extremities twitching and curling slightly. Taki threw the octopus into the tin with the scorpion fish and spat over the side of the boat and then, reaching over, cupped a handful of sea-water and swilled his mouth out with it.