Read My Family and Other Animals Page 4

To my acute disappointment, after all my efforts and constant sentry duty, the babies hatched out during the night. I felt that, after all I had done, the female might have held up the hatching until I was there to witness it. However, there they were, a fine brood of young earwigs, minute, frail, looking as though they had been carved out of ivory. They moved gently under their mother’s body, walking between her legs, the more venturesome even climbing onto her pincers. It was a heart-warming sight. The next day the nursery was empty: my wonderful family had scattered over the garden. I saw one of the babies some time later; he was bigger, of course, browner and stronger, but I recognized him immediately. He was curled up in a maze of rose petals, having a sleep, and when I disturbed him he merely raised his pincers irritably over his back. I would have liked to think that it was a salute, a cheerful greeting, but honesty compelled me to admit that it was nothing more than an earwig’s warning to a potential enemy. Still, I excused him. After all, he had been very young when I last saw him.

  I came to know the plump peasant girls who passed the garden every morning and evening. Riding side-saddle on their slouching, drooping-eared donkeys, they were shrill and colourful as parrots, and their chatter and laughter echoed among the olive trees. In the mornings they would smile and shout greetings as their donkeys pattered past, and in the evenings they would lean over the fuchsia hedge, balancing precariously on their steeds’ backs, and, smiling, hold out gifts for me – a bunch of amber grapes still sun-warmed, some figs black as tar striped with pink where they had burst their seams with ripeness, or a giant watermelon with an inside like pink ice. As the days passed, I came gradually to understand them. What had at first been a confused babble became a series of recognizable separate sounds. Then, suddenly, these took on meaning, and slowly and haltingly I started to use them myself; then I took my newly acquired words and strung them into ungrammatical and stumbling sentences. Our neighbours were delighted, as though I had conferred some delicate compliment by trying to learn their language. They would lean over the hedge, their faces screwed up with concentration, as I groped my way through a greeting or a simple remark, and when I had successfully concluded they would beam at me, nodding and smiling, and clap their hands. By degrees I learned their names, who was related to whom, which were married and which hoped to be, and other details. I learned where their little cottages were among the olive groves, and should Roger and I chance to pass that way the entire family, vociferous and pleased, would tumble out to greet us, to bring a chair, so that I might sit under their vine and eat some fruit with them.

  Gradually the magic of the island settled over us as gently and clingingly as pollen. Each day had a tranquillity, a timelessness, about it, so that you wished it would never end. But then the dark skin of night would peel off and there would be a fresh day waiting for us, glossy and colourful as a child’s transfer and with the same tinge of unreality.

  3

  The Rose-Beetle Man

  In the morning, when I woke, the bedroom shutters were luminous and barred with gold from the rising sun. The morning air was full of the scent of charcoal from the kitchen fire, full of eager cock-crows, the distant yap of dogs, and the unsteady, melancholy tune of the goat bells as the flocks were driven out to pasture.

  We ate breakfast out in the garden, under the small tangerine trees. The sky was fresh and shining, not yet the fierce blue of noon, but a clear milky opal. The flowers were half asleep, roses dew-crumpled, marigolds still tightly shut. Breakfast was, on the whole, a leisurely and silent meal, for no member of the family was very talkative at that hour. By the end of the meal the influence of the coffee, toast, and eggs made itself felt, and we started to revive, to tell each other what we intended to do, why we intended to do it, and then argue earnestly as to whether each had made a wise decision. I never joined in these discussions, for I knew perfectly well what I intended to do, and would concentrate on finishing my food as rapidly as possible.

  ‘ Must you gulp and slush your food like that?’ Larry would inquire in a pained voice, delicately picking his teeth with a matchstick.

  ‘Eat it slowly, dear,’ Mother would murmur; ‘there’s no hurry.’

  No hurry? With Roger waiting at the garden gate, an alert black shape, watching for me with eager brown eyes? No hurry, with the first sleepy cicadas starting to fiddle experimentally among the olives? No hurry, with the island waiting, morning cool, bright as a star, to be explored? I could hardly expect the family to understand this point of view, however, so I would slow down until I felt that their attention had been attracted elsewhere, and then stuff my mouth again.

  Finishing at last, I would slip from the table and saunter towards the gate, where Roger sat gazing at me with a questioning air. Together we would peer through the wrought-iron gates into the olive groves beyond. I would suggest to Roger that perhaps it wasn’t worth going out today. He would wag his stump in hasty denial, and his nose would butt at my hand. No, I would say, I really didn’t think we ought to go out. It looked as though it was going to rain, and I would peer up into the clear, burnished sky with a worried expression. Roger, ears cocked, would peer into the sky too, and then look at me imploringly. Anyway, I would go on, if it didn’t look like rain now it was almost certain to rain later, and so it would be much safer just to sit in the garden with a book. Roger, in desperation, would place a large black paw on the gate, and then look at me, lifting one side of his upper lip, displaying his white teeth in a lopsided, ingratiating grin, his stump working itself into a blur of excitement. This was his trump card, for he knew I could never resist his ridiculous grin. So I would stop teasing him, fetch my match-boxes and my butterfly net, the garden gate would creak open and clang shut, and Roger would be off through the olive groves swiftly as a cloud-shadow, his deep bark welcoming the new day.

  In those early days of exploration Roger was my constant companion. Together we ventured farther and farther afield, discovering quiet, remote olive groves which had to be investigated and remembered, working our way through a maze of blackbird-haunted myrtles, venturing into narrow valleys where the cypress trees cast a cloak of mysterious, inky shadow. He was the perfect companion for an adventure, affectionate without exuberance, brave without being belligerent, intelligent and full of good-humoured tolerance for my eccentricities. If I slipped when climbing a dew-shiny bank, Roger appeared suddenly, gave a snort that sounded like suppressed laughter, a quick look over, a rapid lick of commiseration, shook himself, sneezed, and gave me his lopsided grin. If I found something that interested me – an ant’s nest, a caterpillar on a leaf, a spider wrapping up a fly in swaddling clothes of silk – Roger sat down and waited until I had finished examining it. If he thought I was taking too long, he shifted nearer, gave a gentle, whiny yawn, and then sighed deeply and started to wag his tail. If the matter was of no great importance, we would move on, but if it was something absorbing that had to be pored over, I had only to frown at Roger and he would realize it was going to be a long job. His ears would droop, his tail slow down and stop, and he would slouch off to the nearest bush and fling himself down in the shade, giving me a martyred look as he did so.

  During these trips Roger and I came to know and be known by a great number of people in various parts of the surrounding countryside. There was, for example, a strange, mentally defective youth with a round face as expressionless as a puffball. He was always dressed in tattered shirt, shiny blue serge trousers that were rolled up to the knee, and on his head the elderly remains of a bowler hat without a brim. Whenever he saw us he came hurrying through the olives, raised his absurd hat politely, and wished us good day in a voice as childish and sweet as a flute. He would stand, watching us without expression, nodding at any remark I happened to make, for ten minutes or so. Then, raising his hat politely, he would go off through the trees. And there was the immensely fat and cheerful Agathi, who lived in a tiny tumbledown cottage high up the hill. She was always sitting outside her house with a spindle of sheep’s wool,
twining and pulling it into coarse thread. She must have been well over seventy, but her hair was still black and lustrous, plaited carefully and wound round a pair of polished cow’s horns, an ornament that some of the older peasant women adopted. As she sat in the sun, like a great black toad with a scarlet head-dress draped over the cow’s horns, the bobbin of wool would rise and fall, twisting like a top, her fingers busy unravelling and plucking, and her drooping mouth with its hedge of broken and discoloured teeth wide open as she sang, loudly and harshly, but with great vigour.

  It was from Agathi that I learned some of the most beautiful and haunting of the peasant songs. Sitting on an old tin in the sun, eating grapes or pomegranates from her garden, I would sing with her, and she would break off now and then to correct my pronunciation. We sang, verse by verse, the gay, rousing song of the river, Vangeliò, and of how it dropped from the mountains, making the gardens rich, the fields fertile, and the trees heavy with fruit. We sang, rolling our eyes at each other in exaggerated coquetry, the funny little love song called ‘Falsehood’. ‘Lies, lies,’ we warbled, shaking our heads, ‘all lies, but it is my fault for teaching you to go round the countryside telling people I love you.’ Then we would strike a mournful note and sing, perhaps, the slow, lilting song called ‘Why Are You Leaving Me?’ We were almost overcome by this one, and would wail out the long, soulful lyrics, our voices quavering. When we came to the last bit, the most heart-rending of all, Agathi would clasp her hands to her great breasts, her black eyes would become misty and sad, and her chins would tremble with emotion. As the last discordant notes of our duet faded away, she would turn to me, wiping her nose on the corner of her head-dress.

  ‘What fools we are, eh? What fools, sitting here in the sun, singing. And of love, too! I am too old for it and you are too young, and yet we waste our time singing about it. Ah, well, let’s have a glass of wine, eh?’

  Apart from Agathi, the person I liked best was the old shepherd Yani, a tall, slouching man with a great hooked nose like an eagle’s, and incredible moustaches. I first met him one hot afternoon when Roger and I had spent an exhausting hour trying to dig a large green lizard out of its hole in a stone wall. At length, unsuccessful, sweaty and tired, we had flung ourselves down beneath five little cypress trees that cast a neat square of shadow on the sun-bleached grass. Lying there, I heard the gentle, drowsy tinkling of a goat bell, and presently the herds wandered past us, pausing to stare with vacant yellow eyes, bleat sneeringly, and then move on. The soft sound of their bells, and of their mouths ripping and tearing at the undergrowth, had a soothing effect on me, and by the time they had drifted slowly past and the shepherd appeared I was nearly asleep. He stopped and looked at me, leaning heavily on his brown olive-wood stick, his little black eyes fierce under his shaggy brows, his big boots planted firmly in the heather.

  ‘Good afternoon,’ he greeted me gruffly; ‘you are the foreigner… the little English lord?’

  By then I was used to the curious peasant idea that all English people were lords, and I admitted that that’s who I was. He turned and roared at a goat which had reared onto its hind legs and was tearing at a young olive, and then turned back.

  ‘I will tell you something, little lord,’ he said; ‘it is dangerous for you to lie here, beneath these trees.’

  I glanced up at the cypresses, but they seemed safe enough to me, and so I asked why he thought they were dangerous.

  ‘Ah, you may sit under them, yes. They cast a good shadow, cold as well-water; but that’s the trouble, they tempt you to sleep. And you must never, for any reason, sleep beneath a cypress.’

  He paused, stroked his moustache, waited for me to ask why, and then went on:

  ‘Why? Why? Because if you did you would be changed when you woke. Yes, the black cypresses, they are dangerous. While you sleep, their roots grow into your brains and steal them, and when you wake up you are mad, head as empty as a whistle.’

  I asked whether it was only the cypress that could do this, or did it apply to other trees.

  ‘No, only the cypress,’ said the old man, peering up fiercely at the trees above me as though to see whether they were listening; ‘only the cypress is the thief of intelligence. So be warned, little lord, and don’t sleep here.’

  He nodded briefly, gave another fierce glance at the dark blades of the cypress, as if daring them to make some comment, and then picked his way carefully through the myrtle bushes to where his goats grazed scattered about the hill, their great udders swinging like bagpipes beneath their bellies.

  I got to know Yani very well, for I was always meeting him during my explorations, and occasionally I visited him in his little house, when he would ply me with fruit, and give me advice and warnings to keep me safe on my walks.

  Perhaps one of the most weird and fascinating characters I met during my travels was the Rose-Beetle Man. He had a fairy-tale air about him that was impossible to resist, and I used to look forward eagerly to my infrequent meetings with him. I first saw him on a high, lonely road leading to one of the remote mountain villages. I could hear him long before I could see him, for he was playing a rippling tune on a shepherd’s pipe, breaking off now and then to sing a few words in a curious nasal voice. As he rounded the corner both Roger and I stopped and stared at him in amazement.

  He had a sharp, foxlike face with large, slanting eyes of such a dark brown that they appeared black. They had a weird, vacant look about them, and a sort of bloom such as one finds on a plum, a pearly covering almost like a cataract. He was short and slight, with a thinness about his wrists and neck that argued a lack of food. His dress was fantastic, and on his head was a shapeless hat with a very wide, floppy brim. It had once been bottle green, but was now speckled and smeared with dust, wine stains, and cigarette burns. In the band were stuck a fluttering forest of feathers: cock feathers, hoopoe feathers, owl feathers, the wing of a kingfisher, the claw of a hawk, and a large dirty white feather that may have come from a swan. His shirt was worn and frayed, grey with sweat, and round the neck dangled an enormous cravat of the most startling blue satin. His coat was dark and shapeless, with patches of different hues here and there; on the sleeve a bit of white cloth with a design of rosebuds; on the shoulder a triangular patch of wine-red and white spots. The pockets of this garment bulged, the contents almost spilling out: combs, balloons, little highly coloured pictures of the saints, olive-wood carvings of snakes, camels, dogs, and horses, cheap mirrors, a riot of handkerchiefs, and long twisted rolls of bread decorated with seeds. His trousers, patched like his coat, drooped over a pair of scarlet charouhias, leather shoes with upturned toes decorated with a large black-and-white pompon. This extraordinary character carried on his back bamboo cages full of pigeons and young chickens, several mysterious sacks, and a large bunch of fresh green leeks. With one hand he held his pipe to his mouth, and in the other a number of lengths of cotton, to each of which was tied an almond-size rose-beetle, glittering golden green in the sun, all of them flying round his hat with desperate, deep buzzings, trying to escape from the threads tied firmly round their waists. Occasionally, tired of circling round and round without success, one of the beetles would settle for a moment on his hat, before launching itself off once more on its endless merry-go-round.

  When he saw us the Rose-Beetle Man stopped, gave a very exaggerated start, doffed his ridiculous hat, and swept us a low bow. Roger was so overcome by this unlooked-for attention that he let out a volley of surprised barks. The man smiled at us, put on his hat again, raised his hands, and waggled his long, bony fingers at me. Amused and rather startled by this apparition, I politely bade him good day. He gave another courtly bow. I asked him if he had been to some fiesta. He nodded his head vigorously, raised his pipe to his lips and played a lilting little tune on it, pranced a few steps in the dust of the road, and then stopped and jerked his thumb over his shoulder, pointing back the way he had come. He smiled, patted his pockets, and rubbed his forefinger and thumb together in the Greek
way of expressing money. I suddenly realized that he must be dumb. So, standing in the middle of the road, I carried on a conversation with him and he replied with a varied and very clever pantomime. I asked what the rose-beetles were for, and why he had them tied with pieces of cotton. He held his hand out to denote small boys, took one of the lengths of cotton from which a beetle hung, and whirled it rapidly round his head. Immediately the insect came to life and started on its planet-like circling of his hat, and he beamed at me. Pointing up at the sky, he stretched his arms out and gave a deep nasal buzzing, while he banked and swooped across the road. Aeroplane, any fool could see that. Then he pointed to the beetles, held out his hand to denote children and whirled his stock of beetles round his head so that they all started to buzz peevishly.

  Exhausted by his explanation, he sat down by the edge of the road, played a short tune on his flute, breaking off to sing in his curious nasal voice. They were not articulate words he used, but a series of strange gruntings and tenor squeaks, that appeared to be formed at the back of his throat and expelled through his nose. He produced them, however, with such verve and such wonderful facial expressions that you were convinced the curious sounds really meant something. Presently he stuffed his flute into his bulging pocket, gazed at me reflectively for a moment, and then swung a small sack off his shoulder, undid it, and, to my delight and astonishment, tumbled half a dozen tortoises into the dusty road. Their shells had been polished with oil until they shone, and by some means or other he had managed to decorate their front legs with little red bows. Slowly and ponderously they unpacked their heads and legs from their gleaming shells and set off down the road, doggedly and without enthusiasm. I watched them, fascinated; the one that particularly took my fancy was quite a small one with a shell about the size of a tea-cup. It seemed more sprightly than the others, and its shell was a paler colour – chestnut, caramel, and amber. Its eyes were bright and its walk was as alert as any tortoise’s could be. I sat contemplating it for a long time. I convinced myself that the family would greet its arrival at the villa with tremendous enthusiasm, even, perhaps, congratulating me on finding such an elegant specimen. The fact that I had no money on me did not worry me in the slightest, for I would simply tell the man to call at the villa for payment the next day. It never occurred to me that he might not trust me. The fact that I was English was sufficient, for the islanders had a love and respect for the Englishman out of all proportion to his worth. They would trust an Englishman where they would not trust each other. I asked the Rose-Beetle Man the price of the little tortoise. He held up both hands, fingers spread out. However, I hadn’t watched the peasants transacting business for nothing. I shook my head firmly and held up two fingers, unconsciously imitating the man. He closed his eyes in horror at the thought, and held up nine fingers; I held up three; he shook his head, and after some thought held up six fingers; I, in return, shook my head and held up five. The Rose-Beetle Man shook his head, and sighed deeply and sorrowfully, so we sat in silence and stared at the tortoises crawling heavily and uncertainly about the road, with the curious graceless determination of babies. Presently the Rose-Beetle Man indicated the little tortoise and held up six fingers again. I shook my head and held up five. Roger yawned loudly; he was thoroughly bored by this silent bargaining. The Rose-Beetle Man picked up the reptile and showed me in pantomime how smooth and lovely its shell was, how erect its head, how pointed its nails. I remained implacable. He shrugged, handed me the tortoise, and held up five fingers.