1 The fact is that the content suggests an incipient outburst, for the image is meant to signify the joyous blossoming of the murderer. But this burst is immediately checked and organized, just as the stiff, black surging is checked and fixed forever by its contours.
2 Nietzsche used to call himself an explosion, an infernal machine.
1 This perhaps parallels a distinction between the “feminine” imagination (which reinforces in the woman–when she is her master's accomplice–the illusion of being at the center of a beautiful order) and the “manly,” explosive imagination (which contains and transcends anguish by means of the images it forms).
2 In Mallarmé, the act is not the unification of the diverse by a progressive operation, but a form in action which, if it exists, appears all at once and which is dispersed by the diversity of the real: “the place a lapping below, sufficient for dispersing the empty act.” It goes without saying that between Mallarme and Rimbaud, the two pure and opposite types of imagination, there exists a series of mixed, transitional types.
1 Gilson, La Philosophie au Moyen Age.
2 “Creatura mundi est quasi quidam liber in quo legitur Trinitas fabricatix.”
1 This passage was dropped from the revised edition. (Translator's note.)
2 Cf. Elucidarium: "The flesh of man is the earth, his breath is the air, his blood the water, the fire is his vital heat, his eyes are the sun and the moon, his bosom receives the humours of the body as the sea the waves,” etc.
OUR LADY OF THE FLOWERS
Weidmann appeared before you in a five o'clock edition, his head swathed in white bands, a nun and yet a wounded pilot fallen into the rye one September day like the day when the world came to know the name of Our Lady of the Flowers. His handsome face, multiplied by the presses, swept down upon Paris and all of France, to the depths of the most out-of-the-way villages, in castles and cabins, revealing to the mirthless bourgeois that their daily lives are grazed by enchanting murderers, cunningly elevated to their sleep, which they will cross by some back stairway that has abetted them by not creaking. Beneath his picture burst the dawn of his crimes: murder one, murder two, murder three, up to six, bespeaking his secret glory and preparing his future glory.
A little earlier, the Negro Angel Sun had killed his mistress.
A little later, the soldier Maurice Pilorge killed his lover, Escudero, to rob him of something under a thousand francs, then, for his twentieth birthday, they cut off his head while, you will recall, he thumbed his nose at the enraged executioner.
Finally, a young ensign, still a child, committed treason for treason's sake: he was shot. And it is in honor of their crimes that I am writing my book.
I learned only in bits and pieces of that wonderful blossoming of dark and lovely flowers: one was revealed to me by a scrap of newspaper; another was casually alluded to by my lawyer; another was mentioned, almost sung, by the prisoners–their song became fantastic and funereal (a De Profundis), as much so as the plaints which they sing in the evening, as the voice which crosses the cells and reaches me blurred, hopeless, inflected. At the end of the phrases it breaks, and that break makes it so sweet that it seems borne by the music of angels, which horrifies me, for angels fill me with horror, being, I imagine, neither mind nor matter, white, filmy, and frightening, like the transluscent bodies of ghosts.
These murderers, now dead, have nevertheless reached me, and whenever one of these luminaries of affliction falls into my cell, my heart beats fast, my heart beats a loud tattoo, if the tattoo is the drum-call announcing the capitulation of a city. And there follows a fervor comparable to that which wrung me and left me for some minutes grotesquely contorted, when I heard the German plane passing over the prison and the burst of the bomb which it dropped nearby. In the twinkling of an eye, I saw a lone child, borne by his iron bird, laughingly strewing death. For him alone were unleashed the sirens, the bells, the hundred-and-one cannon shots reserved for the Dauphin, the cries of hatred and fear. All the cells were atremble, shivering, mad with terror; the prisoners pounded the doors, rolled on the floor, shrieked, screamed blasphemies, and prayed to God. I saw, as I say, or thought I saw, an eighteen-year-old child in the plane, and from the depths of my 426 I smiled at him lovingly.
I do not know whether it is their faces, the real ones, which spatter the wall of my cell with a sparkling mud, but it cannot be by chance that I cut those handsome, vacant-eyed heads out of the magazines. I say vacant, for all the eyes are clear and must be sky-blue, like the razor's edge to which clings a star of transparent light, blue and vacant like the windows of buildings under construction, through which you can see the sky from the windows of the opposite wall. Like those barracks which in the morning are open to all the winds, which you think are empty and pure when they are swarming with dangerous males, sprawled promiscuously on their beds. I say empty, but if they close their eyes, they become more disturbing to me than are huge prisons to the nubile maiden who passes by the high barred windows, prisons behind which sleeps, dreams, swears, and spits a race of murderers, which makes of each cell the hissing nest of a tangle of snakes, but also a kind of confessional with a curtain of dusty serge. These eyes, seemingly without mystery, are like certain closed cities–Lyons, Zurich–and they hypnotize me as much as do empty theaters, deserted prisons, machinery at rest, deserts, for deserts are closed and do not communicate with the infinite. Men with such faces terrify me, whenever I have to cross their paths warily, but what a dazzling surprise when, in their landscape, at the turning of a deserted lane, I approach, my heart racing wildly, and discover nothing, nothing but looming emptiness, sensitive and proud like a tall foxglove!
I do not know, as I have said, whether the heads there are really those of my guillotined friends, but I have recognized by certain signs that they–those on the wall–are thoroughly supple, like the lashes of whips, and rigid as glass knives, precocious as child pundits and fresh as forget-me-nots, bodies chosen because they are possessed by terrible souls.
The newspapers are tattered by the time they reach my cell, and the finest pages have been looted of their finest flowers, those pimps, like gardens in May. The big, inflexible, strict pimps, their members in full bloom–I no longer know whether they are lilies or whether lilies and members are not totally they, so much so that in the evening, on my knees, in thought, I encircle their legs with my arms–all that rigidity floors me and makes me confuse them, and the memory which I gladly give as food for my nights is of yours, which, as I caressed it, remained inert, stretched out; only your rod, unsheathed and brandished, went through my mouth with the suddenly cruel sharpness of a steeple puncturing a cloud of ink, a hatpin a breast. You did not move, you were not asleep, you were not dreaming, you were in flight, motionless and pale, frozen, straight, stretched out stiff on the flat bed, like a coffin on the sea, and I know that we were chaste, while I, all attention, felt you flow into me, warm and white, in continuous little jerks. Perhaps you were playing at coming. At the climax, you were lit up with a quiet ecstasy, which enveloped your blessed body in a supernatural nimbus, like a cloak that you pierced with your head and feet.
Still, I managed to get about twenty photographs, and with bits of chewed bread I pasted them on the back of the cardboard sheet of regulations that hangs on the wall. Some are pinned up with bits of brass wire which the foreman brings me and on which I have to string colored glass beads.
Using the same beads with which the prisoners next door make funeral wreaths, I have made star-shaped frames for the most purely criminal. In the evening, as you open your window to the street, I turn the back of the regulations sheet toward me. Smiles and sneers, alike inexorable, enter me by all the holes I offer, their vigor penetrates me and erects me. I live among these pits. They watch over my little routines, which, along with them, are all the family I have and my only friends.
Perhaps some lad who did nothing to deserve prison–a champion, an athlete–slipped in among the twenty by mistake. But if
I have nailed him to my wall, it was because, as I see it, he had the sacred sign of the monster at the corner of his mouth or the angle of the eyelids. The flaw on the face or in the set gesture indicates to me that they may very possibly love me, for they love me only if they are monsters–and it may therefore be said that it is this stray himself who has chosen to be here. To provide them with a court and retinue, I have culled here and there, from the illustrated covers of a few adventure novels, a young Mexican half-breed, a gaucho, a Caucasian horseman, and, from the pages of these novels that are passed from hand to hand when we take our walk, clumsy drawings: profiles of pimps and apaches with a smoking butt, or the outline of a tough with a hard-on.
At night I love them, and my love endows them with life. During the day I go about my petty concerns. I am the housekeeper, watchful lest a bread crumb or a speck of ash fall on the floor. But at night! Fear of the guard who may suddenly flick on the light and stick his head through the grating compels me to take sordid precautions lest the rustling of the sheets draw attention to my pleasure; but though my gesture may be less noble, by becoming secret it heightens my pleasure. I dawdle. Beneath the sheet, my right hand stops to caress the absent face, and then the whole body, of the outlaw I have chosen for that evening's delight. The left hand closes, then arranges its fingers in the form of a hollow organ which tries to resist, then offers itself, opens up, and a vigorous body, a wardrobe, emerges from the wall, advances, and falls upon me, crushes me against my straw mattress, which has already been stained by more than a hundred prisoners, while I think of the happiness into which I sink at a time when God and His angels exist.
No one can tell whether I shall get out of here, or, if I do, when it will be.
So, with the help of my unknown lovers, I am going to write a story. My heroes are they, pasted on the wall, they and I who am here, locked up. As you read on, the characters, and Divine too, and Culafroy, will fall from the wall onto my pages like dead leaves, to fertilize my tale. As for their death, need I tell you about it? For all of them it will be the death of him who, when he learned of his from the jury, merely mumbled in a Rhenish accent: ‘'I'm already beyond that” (Weidmann).
This story may not always seem artificial, and in spite of me you may recognize in it the call of the blood: the reason is that within my night I shall have happened to strike my forehead at some door, freeing an anguished memory that had been haunting me since the world began. Forgive me for it. This book aims to be only a small fragment of my inner life.
Sometimes the cat-footed guard tosses me a hello through the grate. He talks to me and, without meaning to, tells me a great deal about my forger neighbors, about arsonists, counterfeiters, murderers, swaggering adolescents who roll on the floor screaming: “Mama, help!” He slams the grate shut and delivers me to a tête-à-tête with all those fine gentlemen whom he has just let slip in and who twist and squirm in the warmth of the sheets and the drowsiness of the morning to seek the end of the thread which will unravel the motives, the system of complicity, a whole fierce and subtle mechanism which, among other neat tricks, changed a few pink little girls into white corpses. I want to mingle them too, with their heads and legs, among my friends on the wall, and to compose with them this children's tale. And to refashion in my own way, and for the enchantment of my cell (I mean that thanks to her my cell will be enchanted), the story of Divine, whom I knew only slightly, the story of Our Lady of the Flowers, and, never fear, my own story.
Description of Our Lady of the Flowers: height, 5 ft. 7 in., weight, 156 lbs., oval face, blond hair, blue eyes, mat complexion, perfect teeth, straight nose.
Divine died yesterday in a pool of her vomited blood which was so red that, as she expired, she had the supreme illusion that this blood was the visible equivalent of the black hole which a gutted violin, seen in a judge's office in the midst of a hodge-podge of pieces of evidence, revealed with dramatic insistence, as does a Jesus the gilded chancre where gleams His flaming Sacred Heart. So much for the divine aspect of her death. The other aspect, ours, because of those streams of blood that had been shed on her nightshirt and sheets (for the sun, poignant on the bloody sheets, had set, not nastily, in her bed), makes her death tantamount to a murder.
Divine died holy and murdered–by consumption.
It is January, and in the prison too, where this morning, during the walk, slyly, among prisoners, we wished each other a happy New Year, as humbly as servants must do among themselves in the pantry. The chief guard gave us each a little half-ounce packet of coarse salt as a New Year's gift. Three hours after noon. It has been raining behind the bars since yesterday, and it's windy. I let myself drift, as to the depth of an ocean, to the depths of a dismal neighborhood of hard and opaque but rather light houses, to the inner gaze of memory, for the matter of memory is porous. The garret in which Divine lived for such a long time is at the top of one of these houses. Its large window propels the eyes (and delights them) toward the little Montmartre Cemetery. The stairway leading up to it plays an important role today. It is the antechamber, sinuous as the hallways of the Pyramids, of Divine's temporary tomb. This cavernous hypogeum looms up, pure as the bare marble arm in the darkness which is devouring the queen to whom it belongs. Coming from the street, the stairway mounts to death. It ushers one to the final resting place. It smells of decaying flowers and already of the odor of candles and incense. It rises into the shadow. From floor to floor it dwindles and darkens until, at the top, it is no more than an illusion blending with the azure. This is Divine's landing. While in the street, beneath the black haloes of the tiny flat umbrellas which they are holding in one hand like bouquets, Mimosa I, Mimosa II, Mimosa the half-IV, First Communion, Angela, Milord, Castagnette, Régine–in short, a host, a still long litany of creatures who are glittering names–are waiting, and in the other hand are carrying, like umbrellas, little bouquets of violets which make one of them lose herself, for example, in a reverie from which she will emerge bewildered and quite dumbfounded with nobility, for she (let us say First Communion) remembers the article, thrilling as a song from the other world, from our world too, in which an evening paper, thereby embalmed, stated:
“The black velvet rug of the Hotel Crillon, where lay the silver and ebony coffin containing the embalmed body of the Princess of Monaco, was strewn with Parma violets.”
First Communion was chilly. She thrust her chin forward as great ladies do. Then she drew it in and wrapped herself in the folds of a story (born of her desires and taking into account, so as to magnify them, all the mishaps of her drab existence) in which she was dead and a princess.
The rain favored her flight.
Girl-queens were carrying wreaths of glass beads, the very kind I make in my cell, to which they bring the odor of wet moss and the memory of the trail of slime left on the white stones of my village cemetery by snails and slugs.
And all of them, the girl-queens and boy-queens, the aunties, fags, and nellies of whom I am speaking, are assembled at the foot of the stairway. The girl-queens are huddled together, chattering and chirping around the boy-queens, who are straight, motionless, and vertiginous, as motionless and silent as branches. All are dressed in black: trousers, jacket, and overcoat, but their faces, young or old, smooth or crinkly, are divided into quarters of color like a coat of arms. It is raining. With the patter of the rain is mingled:
“Poor Divine!”
“Would you believe it, my dear! But at her age it was fatal.”
“It was falling apart. She was losing her bottom.”
“Hasn't Darling come?”
“Hi there!”
“Dig her!"
Divine, who disliked anyone's walking over her head, lived on the top floor of a middle-class apartment house in a sober neighborhood. It was at the foot of this house that the crowd belonging to this backstage conversation shuffled about.
Any minute now the hearse. drawn perhaps by a black horse, will come to take away Divine's remains and carry them t
o the church, then here, dose by, to the little Montmartre Cemetery, which the procession will enter by the Avenue Rachel.
The Eternal passed by in the form of a pimp. The prattle ceased. Bareheaded and very elegant, simple and smiling, simple and supple, Darling Daintyfoot arrived. There was in his supple bearing the weighty magnificence of the barbarian who tramples choice furs beneath his muddy boots. The torso on his hips was a king on a throne. Merely to have mentioned him is enough for my left hand in my torn pocket to. . . . And the memory of Darling will not leave me until I have completed my gesture. One day the door of my cell opened and framed him. I thought I saw him, in the twinkling of an eye, as solemn as a walking corpse, set in the thickness–which you can only imagine–of the prison walls. He appeared standing before me with the same graciousness that might have been his lying naked in a field of pinks. I was his at once, as if (who said that?) he had discharged through my mouth straight to my heart. Entering me until there was no room left for myself, so that now I am one with gangsters, burglars, and pimps, and the police arrest me by mistake. For three months he regaled himself with my body, beating me for all he was worth. I dragged at his feet, more trampled on than a dust mop. Ever since he has gone off free to his robberies, I keep remembering his gestures, so vivid they revealed him cut out of a faceted crystal, gestures so vivid that you suspected they were all involuntary, for it seems utterly impossible that they were born of ponderous reflection and decision. Of the tangible him there remains, sad to say, only the plaster cast that Divine herself made of his cock, which was gigantic when erect. The most impressive thing about it is the vigor, hence the beauty, of that part which goes from the anus to the tip of the penis.
I shall say that he had lace fingers, that, each time he awoke, his outstretched arms, open to receive the World, made him look like the Christ Child in his manger–with the heel of one foot on the instep of the other–that his eager face offered itself, as it bent backward facing heaven, that, when standing, he would tend to make the basket movement we see Nijinsky making in the old photos where he is dressed in shredded roses. His wrist, fluid as a violinist's, hangs down, graceful and loose-jointed. And at times, in broad daylight, he strangles himself with his lithe arm, the arm of a tragedienne.