Read Self's Murder Page 5


  It was a loud crash, and at the same moment, in the opposite lane, into which the Isetta had almost careened, brakes screeched and drivers he had cut off blew their horns. A child over whose feet he’d almost skidded began to bawl. All hell broke loose. My Turkish neighbor came hurrying out of his store, took the attaché case from me, and said: “Go see if he’s all right. I’ll call the police and an ambulance.” I hurried over, but I’m not as quick as I used to be, and by the time I got to the Isetta a crowd of onlookers had already gathered. I pushed my way forward. The tree had crushed the door and was lodged between the roof and floor of the car. I looked down through the side window: the car was full of glass and blood, the crushed door had pinned Schuler back into the seat, and the wheel was jammed into his chest. He was dead.

  The police and ambulance arrived and, as they could not pry the Isetta loose from the tree, the fire department was brought in. The police made no sign of taking a statement from me, and I did not come forward to present myself as a witness. I headed back to my office, the front door of which I’d left open. From a distance I saw someone leave my office. I couldn’t imagine what he’d be doing there, or what he might be looking for. Nothing was missing.

  My Turkish neighbor’s store experienced a mini-boom. The onlookers were watching the goings-on surrounding the Isetta, offering expert commentary, and buying candy, chocolate, and granola bars.

  It was only when everything was over and things had calmed down that I remembered Schuler’s attaché case. I picked it up from the Turk, placed it on my desk, and eyed it. Black matte faux leather, a gold-colored combination lock—an ugly, run-of-the-mill attaché case. From my desk I took out the bottle of Sambuca and the box of coffee beans I kept there, poured myself a drink, and dropped three beans into the glass. I found a package of Sweet Aftons in the filing cabinet and lit both—the Sambuca and the cigarette—and watched the blue flames and blue smoke.

  I thought of Schuler. I’d have liked to hear him once again tell his tales: why Lieutenant Welker and the Prussian had gotten into an argument, what had been the fate of the young Weller girl after her beloved had met his death, much like Romeo—except that in this case the families were not hostile to each other, but too friendly. I would have liked to have known when Bertram and Stephanie had fallen in love. I blew out the flame and drank. I wished Schuler could have recovered his sense of taste and smell before he died.

  Then I opened the attaché case. It was chock-full of money, used fifty-and hundred-mark bills.

  13

  Shadowed

  No, I didn’t consider stuffing the bills into a suitcase along with a few shirts and pants, sweaters, underwear, toothbrush, and razor, heading to the Frankfurt airport, and getting on the first plane to Buenos Aires. Or the Maldives, the Azores, or the Hebrides. My life here in Mannheim is complicated enough. How would it be someplace else, where I don’t even speak the language?

  I didn’t look for a hiding place for the money, either. As it is, I would surely tell all under torture. I lowered the rolltop of my filing cabinet, squeezed the few old files into one of its compartments, and slid out the bottoms of the other compartments, making enough space for the attaché case. Then I pulled the rolltop shut.

  I didn’t count the money. There was a lot of it. Enough to give someone reason to put the fear of God into a man. Thinking of my final meeting with Schuler on the sidewalk—the way he staggered toward me waving his arms, his grimacing, his hoarse whisper—I felt that someone must have frightened him to death.

  Nägelsbach sounded no happier on the phone than he’d been when I had seen him.

  “What was it, an accident or a murder?” he asked me. “As you know, each has its own department.”

  “All I want to know is when Schuler’s body will be sent over to Forensics.”

  “Yes, I know, so you can call your friend at the Mannheim municipal hospital, who’ll then put in a quick call to Forensics. By the way, what are you doing … I mean, on Tuesday … my wife … you see … tomorrow’s my last day, and we would be delighted if you and your girlfriend would come by. Are you free?”

  He sounded worried that nobody would come to his party. He and his wife struck me as never really needing friends, as if they were quite self-sufficient, and there were times when I envied that. They’d sit in his workshop, he working on a matchstick model of the Munich Palace of Justice, she reading aloud to him from Kafka’s The Trial, and before bed they’d have a glass of wine together. Does marital harmony last only till retirement?

  As I drove to Schwetzingen I was shadowed. Even as I walked to my car, just around the corner from my office, I had the feeling that someone was following me. But whenever I turned around nobody was there, and such feelings can be wrong, even if Brigitte believes that feelings always tell the truth and that only thoughts tell lies. There wasn’t much traffic on the autobahn. The beige Fiesta I noticed in my rearview mirror after the Mannheim intersection passed me when I pulled over on the shoulder near Pfingstberg, drove on, and disappeared from view around the next bend. But when I drove on and then passed a truck and looked into my rearview mirror, there it was again. I repeated my little maneuver a few hundred yards from the Schwetzingen exit. When he passed me I tailed him until he took the exit. I drove on and then, a few kilometers beyond Brühl, pulled over the shoulder onto a bumpy dirt road.

  I was not surprised to find a police car outside Schuler’s place. No one was parked outside the old warehouse. I rang and managed to get in, but I couldn’t open the door to the archives. When I drove off, I once again saw the Fiesta in my rearview mirror.

  I felt tired—tired of a world in which a harmless, malodorous old archivist could at the drop of a hat be frightened to death. A world in which there were too many used fifty-and hundred-mark bills. In which someone could snoop about in my office and shadow me in a beige Fiesta without my knowing who he was and what he wanted. I felt tired of being at odds with my case. It didn’t interest me and couldn’t interest my client, either. What interested me instead was my client himself, and the death of his wife and his archivist. And that I was interested in this was, needless to say, of no interest to my client. But what was his interest? And why had he hired me for a case that surely could not be of interest to him?

  The message on my answering machine sounded as if Welker had read my mind. “Hello, Herr Self. Can you drop by tomorrow? I haven’t heard from you in a while and would like an update. As things stand, time’s not on our side, and …” He covered the mouthpiece and there was a sound on the line like in the shell from the Timmendorf beach in which my mother had me listen to the sea when I was a little boy. In between I heard mumbled words that I couldn’t make out. Then Samarin came on the line: “We know that Herr Schuler came to see you, and that he left some money with you. You must help us see to it that his reputation isn’t ruined by this one foolish act. The money belongs back in the bank. Come by tomorrow at three.”

  I was tired of the game Welker and Samarin were playing. I didn’t call either of them. I decided to call Georg the following day in Strasbourg to see what he’d come up with. I also decided to call Nägelsbach on his last day at police headquarters. I had forgotten that I had been shadowed by a Fiesta.

  14

  Not empty-handed

  But the driver of the Fiesta had not forgotten me. At eight thirty the following morning he was at my front door, ringing the bell. He rang many times. Later he explained to me that he had been quite considerate; he had kept ringing even though he could have easily gotten the door open. The lock was a joke.

  When I opened, he stood there skulking like a salesman, his face both defiant and dispirited. He looked to be about fifty, not too tall and not too short, not fat and not thin, his cheeks covered in spider veins and his hair sparse. He was wearing pants of some dark synthetic fabric, light gray loafers, a light blue shirt with dark blue edging on the pocket, and an open parka. His parka was the same beige color as his car.

 
“So it was you,” I said.

  “Me?”

  “Who was shadowing me yesterday.”

  He nodded. “That maneuver of yours near Schwetzingen wasn’t bad, but I knew where you were heading. You went off the autobahn just like that? Over the shoulder and onto a dirt road?” He spoke with magnanimous amiability. “What about the blue Mercedes? Did it follow you onto the dirt road?”

  I didn’t want to let on that I had no idea what he was talking about, but he saw that right away.

  “Are you telling me you didn’t notice him? As for me, you only noticed yesterday.”

  “I’d be happy enough not to notice you today, either. What do you want?”

  He looked hurt. “Why are you talking to me like that? I didn’t do anything to you. I just wanted—”

  “Well?”

  “You are … I am …”

  I waited.

  “You are my father.”

  I’m not the fastest person and never have been, and with the passing years I haven’t gotten any faster. More often than not my emotions are slow to react, and I might notice only at noon that someone had offended me in the morning, or I might realize in the evening that someone had said something nice to me at lunch that would have pleased me. I don’t have a son. And yet I didn’t burst out laughing or slam the door in his face, but invited him into my living room and had him sit on one sofa while I sat on the other.

  “You don’t believe me?” he said, and then nodded. “I see you don’t believe me. We don’t even exist for you.”

  “We? How many more children do I have?”

  “There’s no need to make fun of me.” He told me that he had seen his file after the fall of the Berlin Wall and had discovered that he had been adopted, and that his real mother was Klara Self from Berlin.

  “What file was this?”

  “My cadre file.”

  “Cadre …?”

  “I worked for the Stasi—the East German secret services—and am proud of it. I investigated serious crimes, and I’ll have you know that our total of solved cases was higher than you here in the West could ever hope for. Things weren’t all bad in East Germany, and I won’t have it or me painted black.”

  I motioned to him to calm down. “When were you born?”

  “March ninth, 1942. Your fascist Wehrmacht was attacking the Soviet Union.”

  I did my arithmetic. March 9, 1942, I was living at the hotel in Heidelberg, behind me the Poland Campaign, getting wounded in action, and the field hospital. I had finished my law degree and begun working at the public prosecutor’s office. I had not yet found an apartment, so Klara was staying with her parents in Berlin. Or was she traveling with her girlfriend Gigi through Italy? Or was she somewhere in hiding so she could give birth to a child? I would have liked to have had children. But not a child born on March 9, 1942. From May to August 1941, I was in Warthegau and had been with Klara only a single night.

  I shook my head. “I’m sorry, but—”

  “I knew it. I knew you’d shake your head and say, ‘I’m sorry, I don’t want to have anything to do with you.’ You could talk about us as brothers and sisters. That you could do, but you could never act like we were. There you shake your head and raise your hands.” He shook his head and raised his hands, the way he imagined us doing. He was trying to sound derisive but in fact sounded despondent.

  I shouldn’t have told him that I was sorry. I was not sorry that I wasn’t his father. Furthermore, my apology provoked more accusations, which again triggered my apology reflex. I was on the point of apologizing for all the rigors the West did and did not unleash upon the East.

  “I’m not coming empty-handed. You didn’t notice the blue Mercedes when you were driving to Schwetzingen, and I imagine you didn’t notice it this morning, either.” He saw the interest in my face. “You want to know more. Well, I’ll tell you more. The Mercedes came after the old man gave you the attaché case and got into his car. It pulled up, and during the brouhaha the man sitting next to the driver got out and went snooping, first around your office and then around the old man’s car. I needn’t tell you what he was looking for.”

  “Do you know who these men were?”

  “All I know is that the Mercedes’s number plates were from Berlin. But I’ll find out. As it is, you and I are in the same line of business, and soon you’ll be … soon enough you’ll be …” He fell silent.

  He actually was thinking of taking over my business, from father to son. Not right away, but after a period of transition in which we would operate as “Detective Agency: Gerhard Self & Son.” I did not propose “Gerhard Self & Klara Self’s Son.” I didn’t explain to him that he might possibly be the son of my deceased wife, but that he was most definitely no son of mine. I didn’t want to confide in him, talking about my marriage, opening up about myself, compromising Klara. In later years our marriage had been empty. But in those early days, when I had started at the Heidelberg public prosecutor’s office and Klara was soon to follow me to Heidelberg, our marriage was young and, I thought, full of magic, promising lasting happiness. It did affect me that there might have been someone else with whom Klara had had a relationship and a child, someone who didn’t even love her enough to insist she divorce me and marry him. Or did he die on the battlefield? I recalled an officer she knew, about whom she initially spoke a lot but then stopped mentioning, an officer who fell outside Moscow. I searched the face of the man before me for that officer’s features but found no trace of them.

  “What is your name?”

  “Karl-Heinz Ulbrich, with a hyphen. The Ulbrich without a T.”

  “Where do you live?”

  “At the Kolpinghaus. Its address is R 7—isn’t that crazy? That sounds like … like a cigarette brand name, not a street.” He shook his head in disbelief.

  I forbore explaining the Mannheim street system. I also didn’t ask him whether he wasn’t ashamed as an old Communist to be staying at the Kolpinghaus.

  As if all this wasn’t bad enough, Turbo returned from one of his forays over the rooftops, jumped from the windowsill onto the sofa, and rubbed against Karl-Heinz Ulbrich’s legs on his way to the kitchen. Karl-Heinz said “puss-puss,” his eyes following Turbo with satisfaction. He looked at me triumphantly, as if he’d always known that animals in the West were friendlier than people and that this had now been proven. Luckily he didn’t say this out loud.

  He got up. “I guess I’d better go. But I’ll be back.”

  Without waiting for a good-bye, he walked through the hall to the door, opened it, and from outside carefully closed it again.

  15

  Without confession there is no absolution

  I called Strasbourg. I couldn’t get hold of Georg—though after he’d been there just a day he wouldn’t have had much to report. So I had to make do with what Schuler had told me.

  The silent partner from Strasbourg whose first or last name bore the initial C, L, or Z seemed to spark little interest in Welker or Samarin. As I sat opposite them making my report, Samarin looked visibly bored, while Welker seemed to be trying to suppress his impatience.

  I’d said all I had to say. “I’ve picked up the Strasbourg lead and can either follow it or drop it. I do get the impression, however, that you’ve lost interest in the silent partner.”

  Welker assured me that the silent partner was as important to him as ever. “Let me write you another check. Strasbourg won’t be a cheap venture.”

  He took his checkbook and a fountain pen out of his jacket and wrote me a check.

  “Herr Self,” Samarin said, leaning forward and looking me in the eye. “It seems that Schuler had access to the bank and withdrew some money. He left that money with you, and—”

  “He brought me an attaché case, which I have placed in the care of a third party. I’m not sure whether I should hand it over to his heirs or the police. I don’t even know who his heirs are, or the exact circumstances of Schuler’s death.”

  “He died
in a car crash.”

  “Somebody frightened him to death,” I countered.

  Samarin shook his head—slowly, ponderously—and as he did so he rocked his upper body back and forth. “Herr Self.” He squeezed out the words. “When someone takes something that doesn’t belong to him, it doesn’t do that person any good.”

  “Gentlemen, gentlemen,” Welker said soothingly, glancing at Samarin and me with some irritation as he handed me the check. “You must understand that decades ago Herr Schuler was our teacher, a good teacher, and we don’t forget it. His death was a blow to us, and the suspicion about the money, too. I must say that I cannot believe—”

  Samarin exploded. “You will believe what—”

  “What you tell me?” Welker looked at Samarin and me triumphantly for a few seconds.

  Samarin was so furious that he almost tipped the heavy chair over as he got up. But he managed to get a grip on himself. Slowly and menacingly he said, “You will be hearing from me, Herr Self.”

  I walked along the palace gardens to Schuler’s house. I couldn’t figure out what Welker’s moment of triumph was all about. Or why the money that had disappeared seemed to worry him less than it worried Samarin. If there was something fishy about the used fifty-and hundred-mark bills, whether Schuler had taken them or not, then this ought to worry the boss more than his assistant, even if his assistant is responsible for practical matters and has a tendency to be overbearing and is quick to flare up. Or were they playing some version of the good-cop, bad-cop routine with me? But if that were the case, Samarin could have exploded instead of getting a grip on himself.