The Blood Storm
Unwithering Realm 4
John C. Wright
Copyright
The Blood Storm
John C. Wright
Castalia House
Tampere, Finland
www.castaliahouse.com
This book or parts thereof may not be reproduced in any form, stored in a retrieval system, or transmitted in any form by any means—electronic, mechanical, photocopy, recording, or otherwise—without prior written permission of the publisher, except as provided by Finnish copyright law.
This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents are products of the author’s imagination or are used in a fictitious manner. Any similarity to actual people, organizations, and/or events is purely coincidental
Copyright © 2017 by John C. Wright
All rights reserved
Editor: Vox Day
Cover: Steve Beaulieu
Version: 001
Contents
Of Words and Worlds
Fate of the Fated Rarities
Dark Elf Squire
Damsel in Distress
The Other Sons of Adam
Brother Abomination
Quaffs Blood Like Wine
The Twilight Gate Opens
The Dreadnaught of the Air
Of Words and Worlds
1. Among the Hanging Gardens
We passed over an immense wall with crenellations as large as houses, and passed under the grim, blind faces of kings and crowned beasts as large as Mount Rushmore’s. We landed skydiver style (legs slightly bent to absorb the shock) on a pavement of onyx, in the shadow and spray of a silver-basined fountain.
Nakasu hit the ground before I did, and turned, and lifted his massive arms, and helped Abby down to the ground like a ballet dancer catching a ballerina. We stood in a balcony garden broader than an eight-lane superhighway, that was covered with vines of grape and ivy, groves of orange and lemon trees, rosebushes and boxwood hedges, orchids and azaleas, ponds of lilies, little flowing streams, and the strange beauty of unknown flowers half-hidden in the gloom.
The air pressure here was higher than it was outside the balcony: I had the weird feeling I had just passed through some sort of unseen and unfelt force-field that formed a greenhouse roof over the balcony.
We were no longer at the height jetliners fly, but we were still higher than any Earthly mountain. Because the wall behind us was as far above the pavement as the Great Wall of China was above the ground, the dizzying vista of the wide nocturnal world beyond was blocked out. Standing between the infinite height of the Dark Tower to one side and the balcony wall to the other was like standing at the bottom of a green canyon. It was kind of cozy.
About a hundred feet above us were some archer slits, if archers were titans shooting ballistae. I mean the windows were very tall and not very wide. Lampwood light was streaming in beams out from the windows.
Ossifrage walked up through the air to the windows and peered in carefully. He shrank back from the window and walked back down, and whispered in Hebrew. More of my studies were coming back to me so I did not need Abby to translate: “Many are within, searching, both masters garbed as the Chaldaeans who watch the stars, and hunting apes who sniff the ground. With them is a fell spirit of the underworld, and dragoons with Tommy-guns. We must abide until they depart.”
He did not actually say Tommy-gun. He said eqdah’ — which I thought meant sparkle. When I asked Abby to translate this, she called it Ariru-Kippa-tup-psalt-birqu which means round-drum-magazine thunder-weapon. Easier to say Tommy-gun.
Ossifrage wafted us to a perch not far away, this one a little shelf only ten acres or so in width, and covered with cherry trees and statues of stork-winged nymphs. We had a clear view of the windows and settled down to watch.
We chatted a bit to kill some time.
2. Killing Time
I asked Abby, “About the Chamber of Fated Rare Steak or whatever? I thought it was a room where the Dark Tower keeps captured enemy magic items? You know, Thor’s Hammer, Space Ghost’s Power Bands, Lamont Cranston’s mystic girosol, Batgirl’s Snugly-fitting Utility Garterbelt? What makes you think the guards will leave?”
Abby spoke with Ossifrage. He said, “They are the hunters, not the watchmen.”
(I needed Abby’s help to translate that, because the shade of difference between words for a soldier looking for someone and a soldier guarding something was too subtle for my vocabulary.)
I said, “Don’t they guard this place like Fort Knox?”
Abby said, “The day and hour when a theft would be foretold, the troops would be posted there, or else go to the house of the thief a week and a day beforehand and deliver him to the tormentors, who would play him to death using the wheel, the horse, or using the claws or hooks or currycombs, or the chair, or the helm or the tunic of red-hot iron, or scourging with divers fashions of scorpions or braids of ….”
I interrupted gently. (I did not want to be rude, and I realize full well she had to live in this damned world, but that did not mean I did not get seasick hearing about it.) “But you could steal something? Because your future is hidden, right?”
Abby said, “Thievishness is a thing of the lower nature, so the lower spirits who rule this world of sorrows would behold and foretell.”
“But I can get my own back, right? My grandpa’s sword?”
And when she assured me that I could, I asked, “Why can’t we just rush the guys inside and kill them?”
Abby said, “The Master says they have with them a Kubu Ardanan.” Kubu was an ambiguous word; it meant a foetus, a stillborn child, a premature baby, or a demon. Ardananu meant a specter or doppelganger, a ghost who took the form of a living man.
I said, “We are afraid of a demon preemie? Like a small child? Why not just punt it?”
Abby said, “You would be safe. For us, it is very fearful. The child is possessed of a Watcher.”
“What is that? Something like a Beholder? Ten lesser eyes on eyestalks? The big central eye has an anti-magic ray?”
With Abby’s help, Ossifrage told me: “A Watcher is an Enochian. A Watcher is a spirit who was once a craftsman of the world, but fell in love with the fair daughters of Man and carried them to high places and outraged them. Watchers fathered the mighty giants who won great renown of old. These same spirits rose in mutiny when it was told in Heaven that flood waters would overwhelm the Earth, and they sought to protect all they had made as well as their monstrous children.”
“That doesn’t necessarily sound like he is a bad guy….”
Abby said, “The Watcher commands — what did you say of it? — an anti-magic ray.”
“I was just kidding,” I said. “I am tired of these monsters actually being real. Why do all these creatures work for the Dark Tower anyhow?”
Abby passed that to Ossifrage. His eyes narrowed and his face grew grim. She said, “He says the Chaldaeans and magicians know the future. They can force all things to their will. They are restrained from nothing….”
“… they have imagined to do. Yeah, yeah, I get it.”
“The Watchers are shadowmages, for their art is to make worlds out of ylem, and the twilight serves them,” said Abby. “Master Ossifrage’s art fails in the twilight, even as yours is made more strong. The flesh and bones of men fail if the twilight thickens into the Enduring Dark.”
Ossifrage held up his hand, forefinger out, and wiggled his thumb, doing a perfect imitation of a child playing pistol, and said something that had the word bang-bang in it.
Abby said, “The twilight stops the thunder-noise weapons of the technomancers.”
“Are there really dragoons in there? Men from my world? Working for them?”
Ossifrage said, “Almaany mearahim.” Or something like that.
Abby said, “German Troglodytes.”
I was not sure I heard right. “Troglodytes?”
“Cave-dwellers,” said Abby. “Because their weapons have made all the surface world a desert, their farmsteads are under domes, and their cities are under ground. Your scholars call them Catoudaei. They call themselves the Vrilya.”
“Whose scholars? My scholars?”
“Hesiod is an author who existed in your branch of history, did he not? The aeon where the Catoudaei rule, called Ashkinaz, is adjacent to yours. They are technomancers who control a telluric current called the virile force, or vril, which allows them to look into the past, to exchange thoughts through light beams, and to concoct food from lifeless minerals. Wands or flutes of the virile metal shed influence to invigorate the sick, cure maladies, grant clearness of thought. Chimneys and battle-towers of the same material likewise can reach across a thousand miles and induce convulsions in legions and large crowds, engender confusion, cast plagues and pestilences, induce misery, provoke earthquakes, ignite volcanoes, or reduce field and forest instantly to ash.
“The Catoudaei have land-ironclads larger than cities,” she continued, “that can trample towns under many metal legs, and flying disks that soar without noise to their fortresses on the moon. The Catoudaei kill all lesser races of men, and breed their women like livestock, and it is forbidden on their world to fall in love. Their guns are not chemical like yours, but are powered by virile force.”
Small wonder Enmeduranki had been unimpressed by my Earth. I felt obscurely cheated. Where were our moon-forts?
I said, “It might be my imagination, Abby, but you sound as if you like this aeon, whatever it is.”
She wagged her forefinger once, sharply, in her world’s version of a headshake. I noticed how unconsciously imperious even her smallest gestures were. “Ashkinaz. It is not liking, but sorrow. For a time, I did not know where my mother was from, and I may never speak to my father again. Her name was Luisa. I thought it sounded like an Ashkinazi name.”
That was a little too sad for me to talk about at the moment. I cleared my throat and pointed at the window. “About their virile-powered firearms: The golden flail could produce twilight that would knock out their Tommy-guns, right?”
She said, “But the same twilight would strengthen the Watcher. They are the fathers of the Nephilim. They assisted in all lesser things to fill the void of the world before the count of days and stars. Who knows what they can craft?”
3. Nomothete
Here was something I had been puzzling about. “How does that work, anyway? Does twilight stop inventions made after a certain date, so you just take a gizmo like that flail and twiddle the dials to A.D. 900, and woompf, instant Dark Ages? Or does it have to do with the complexity of the chemical reactions, or what? I mean, gunpowder igniting is pretty simple, chemically speaking, compared to something like what goes on in a human brain. So how come the Babbage machines and clocks operate in this place, or zeppelins, but not radio?”
Abby repeated my question to Ossifrage and Nakasu. She translated their answers back to me.
Ossifrage explained it (I am using the term loosely) in this way. “It is by the will of the Holy One, He whose name is Mighty. The darkness is without form, and void, so the works of men must fail in the twilight, because their form is less. High magic, which is celestial, is quelled by the twilight, but Shadow magic, which is chthonic, grows stronger, for it relies on formlessness to do its work; and in the light of The Archangel, the Shadow magic quails and High magic is strengthened.”
Nakasu explained it (I am using the term loosely) in another way. “Each aeon has a different master language, and the words define the powers of nature. The twilight abolishes the distinction of words, and robs the power of nature of gunpowder, which is from your aeon only, but cannot rob the brain, for that nature is in all aeons. Clockworks work by simple mechanics, and these are the same in all aeons. Only the things where sages and magicians of different worlds differ will the twilight smother.”
I said to Nakasu, through Abby, “Do you mean scientists made different discoveries in each parallel version of history? How come their discoveries do not match? Aren’t the laws of nature the same in all parallel versions of time? If George Washington was a plumber in one world rather than a planter, why would that change Newton’s Laws of gravity?”
Nakasu: “The sages of different worlds do not discover different discoveries. They make different things by the differences of the tongues. Each language exists in some form on each world, but for each turn of the great wheel of fate, only one tongue is the master tongue for that aeon.”
I made a noise like “Huhn?” which Abby translated by saying, “Ilya says your explanation is clear, but, alas, his comprehension is less than perfect, Freedman.”
Which goes to show that anyone who does a lot of translating between languages picks up a diplomatic bent.
Of course, I noticed that she was more polite to him than to me, because in her eyes I was a lower rank: abominations and slaves are below freed monsters and ex-slaves. Sorry if I sound a little sensitive to this, but even though she was rebelling against this world, she still automatically bought into its assumptions.
Nakasu launched into his explanation: “Four were the sons who survived the Flood. From Shem, all the Semitic Languages of Asia Minor—” he pointed at Ossifrage “—create the nature of Cabalism, which is the names of the Lamassu and other messengers within the Tree of Life. Each of the many worlds in that branch knows a different form of Cabalism. From Iapetus, all the Japhetic Languages spring—” he pointed at me “—Alchemy and the related arts are European. Geometry, Gramarye, Tellurics, Galvanics and Fulgration, Nucleonics and Helionics and Solar Arts, Chemistry and Alchemy, Golemics, Aeropathy, Ballistics and Gunnery and all the arts of thunder weapons. But from Ham, the eldest sons above the others, comes the arts greatest above the others, which is Necromancy, the art of Africa”—he pointed his thumb between his eyes—“each differing for each Hamitic language. The Pharaohs raise their kings, the Berber raise the Jinn, the Giants of Bashan absorb the unquiet shades of their fathers slain in the Deluge, and therefore grow to their immense size. My people torment the ghosts of our fathers, and this allows us to disregard the shape of Man and the form of God. The fourth son is Janus, who instructed Nimrod, and by his art and star-craftiness learned how to construct this Tower, and to make it utterly dark. In this cursed world the original language is preserved, and their art is Astrology.”
I said, “Are you talking about Noah’s Flood? That’s just a story.”
“No. I speak of the Flood of Ut-Napishtim, which the Serpents call the Flood of Vaivasvata.”
“The geologists on my world proved a worldwide flood never happened. Is this event before or after our timelines split off from each other?”
Nakasu and Ossifrage discussed this question through Abby. The two of them agreed that the magicians called geologists on my world must have potent magic indeed, if they could retroactively abolish the shadow of the Great Flood from the book of time.
“Father Nicholas Steno won’t be pleased to hear himself called a magician,” I snorted.
Ossifrage, who could never keep his hands still when he talked, tapped my knee, and (with Abby’s help) told me, “Each power comes because of the names of the namers, and this changes the nature of those things in man’s dominion.”
I said, “Names are just arbitrary labels you put on things.”
Nakasu laughed his horrid belly-laugh when Abby translated that. Nakasu’s comment was: “That is why the magic of your world, Technomancy, is dead. Your names are dead.” (It may have been a ruder comment before Abby’s translation.)
“What about China? You named the sons of Noah, but there weren’t any Chinamen on board the Ark, were there?”
Ossifrage had not heard of China, but Nakasu had. His answer was this: “
The men of Tianxia called Cathay controlled the flood, and were not drowned. Yu the Great used a magic mud called Xirang. And the dragon aided him which cannot die, and the phoenix which rises again. Theirs is the Dragon magic, the marriage of darkness and light, and the trigrams which control the five elements as they flow along the dragon paths in sea and earth and sky and the soul of man. Their arts are strange.”
“And Japan?”
“The Cipangu were preserved by the sea-dragon Otohime, and thus had no need of the vessel of Ut-Napishtim. They practice the art of drawing down the blood of the sun goddess into their bright and demon-slaying swords.”
“Australia? The languages of the Aborigines are not from any of those groups.”
Nakasu said, “Hard to find and far is the branch of history where the men of the Antipodes, the great island called Agisymba, govern their Earth, and it has not been conquered by the Dark Tower. Their art is to walk into dreams, which is not like any other magic seen anywhere. The karadji or Cunning Men know when a rock is dreaming, and the evils that come from it. Even the stones from their world are a danger to all of us, because the dreams of we Noachians are vapors and noise without sense, and their dreams are constellations that sing silver songs of power. And yet they have no more weapons than the boomerang, the javelin, and the truncheon, crudely made of stick or stone. If you catch them in daylight, you might live. If they catch you by night, you will not.”
Because Abby was translating, I got the concept of Noachians: he meant the men of the Near and Middle East as far as India, North Africa south to the Sahara, and Europe north to the Rhine. I am not sure there is any word in English that encompasses that particular lump of geography. Mediterraneanians?
Ossifrage could understand both sides of the conversation through Abby, so now he spoke, “The First Man was named Man and named as Namegiver, for Man alone of beasts is granted the gift of language, and named the beasts and fish and fowl to set their nature, which is the same for all worlds: for the Namegiver is the Lawgiver. After the Great Deluge, magicians and sages discovered things unknown to the First Man. These new things were called by different names in different worlds, and so took on different natures. The names of the sun and moon and stars Man did not name, so no magic of any aeon has authority over them. Because the stars are the same in all worlds, and because this world, where there was no confusion of tongues, still speaks the First Tongue, the Language of Adam, therefore their star-lore and star-magic can chain us with chains of iron.”