Read The Bostonians Page 4


  In its range and variety, its plasticity and liberality, The Bostonians is an embodiment of James’s nonprescriptive idea about what a novel should be. Through a story that delineates the power of words to obfuscate, exploit, and distort human reality, Henry James offers his own nuanced, precise, and sensitive prose in opposition to the dead phrases that stream from lecture halls, line the pages of newspapers, and float from one speaker to another in that arid climate that was Boston. That city has changed, and the United States has changed, since James wrote his American novel, but dead phrases, empty rhetoric, clichéd thought, as well as ready-made opinions and just plain nonsense proffered to the public by the press show no sign of abating anytime soon.

  I believe it’s impossible to read The Bostonians without at least wondering about the ways we use language or language uses us. Moribund and idiotic political statements continue to influence and sway us because of the manner in which they are spoken or written. Even the most sincere declaration of devotion to a noble cause may be born from private venom or personal misery. There is always a gap between what we feel and what we say. Henry James knew that it was heartbreakingly difficult to capture the flux of experience in words, to articulate the riddle of human feelings and actions, but this was precisely his ambition, and I, as one of his faithful readers, love him for it.

  Siri Hustvedt earned a B.A. in history from St. Olaf College in 1977 and a Ph.D. in English from Columbia University in 1986. She has written a book of poetry, Reading to You; three novels: The Blindfold, The Enchantment of Lily Dahl, and What I Loved; and a book of essays, Yonder. She has published numerous articles and essays on various subjects in the United States and Europe. What I Loved was short-listed for the Prix Étranger Femina in France, the Waterstone’s Literary Fiction Award in England, and the Barcelona Bookseller’s Prize in Spain; it won the Prix des Librairies du Quebec in Canada. A regular contributor to Modem Painters, she has written widely on art. Princeton University Architectural Press will publish a book of her essays on painting, Mysteries of the Rectangle, in spring 2005.

  A Note on the Text

  The Bostonians is the most significant work by Henry James not included in the New York Edition (1907-1909) of his novels and stories, for which James provided extensive revisions of his best-loved books along with prefaces. First serialized in Century Magazine between February 1885 and February 1886, The Bostonians was published by Macmillan in book form on February 16, 1886. This three-volume edition, for which James made minor revisions, has served as the source for all subsequent impressions of the novel. One of James’s modifications to the novel between its serialization and its publication in volume form was to divide his narrative into three “Books.” Scholars have pointed out that either James or his printer may have mistakenly designated Chapter XIX as the first chapter of the second book. Though this chapter opens the second volume of the three-volume set, it is not a logical place to begin book two. (Indeed, for the one-volume edition of the book published by Macmillan later in 1886, the second book begins two chapters later with Chapter XXI.) To avoid confusion, the present edition of The Bostonians follows the text of the first, three-volume edition, while omitting both volume and book divisions.

  I 1

  Olive will come down in about ten minutes; she told me to tell you that. About ten; that is exactly like Olive. Neither five nor fifteen, and yet not ten exactly, but either nine or eleven. She didn’t tell me to say she was glad to see you, because she doesn’t know whether she is or not, and she wouldn’t for the world expose herself to telling a fib. She is very honest, is Olive Chancellor; she is full of rectitude. Nobody tells fibs in Boston; I don’t know what to make of them all. Well, I am very glad to see you, at any rate.”

  These words were spoken with much volubility by a fair, plump, smiling woman who entered a narrow drawing-room in which a visitor, kept waiting for a few moments, was already absorbed in a book. The gentleman had not even needed to sit down to become interested: apparently he had taken up the volume from a table as soon as he came in, and, standing there, after a single glance round the apartment, had lost himself in its pages. He threw it down at the approach of Mrs. Luna, laughed, shook hands with her, and said in answer to her last remark, “You imply that you do tell fibs. Perhaps that is one.”

  “Oh no; there is nothing wonderful in my being glad to see you,” Mrs. Luna rejoined, “when I tell you that I have been three long weeks in this unprevaricating city.”

  “That has an unflattering sound for me,” said the young man. “I pretend not to prevaricate.”

  “Dear me, what’s the good of being a Southerner?” the lady asked. “Olive told me to tell you she hoped you will stay to dinner. And if she said it, she does really hope it. She is willing to risk that.”

  “Just as I am?” the visitor inquired, presenting himself with rather a work-a-day aspect.

  Mrs. Luna glanced at him from head to foot, and gave a little smiling sigh, as if he had been a long sum in addition. And, indeed, he was very long, Basil Ransom, and he even looked a little hard and discouraging, like a column of figures, in spite of the friendly face which he bent upon his hostess’s deputy, and which, in its thinness, had a deep dry line, a sort of premature wrinkle, on either side of the mouth. He was tall and lean, and dressed throughout in black; his shirt-collar was low and wide, and the triangle of linen, a little crumpled, exhibited by the opening of his waistcoat, was adorned by a pin containing a small red stone. In spite of this decoration the young man looked poor—as poor as a young man could look who had such a fine head and such magnificent eyes. Those of Basil Ransom were dark, deep, and glowing; his head had a character of elevation which fairly added to his stature; it was a head to be seen above the level of a crowd, on some judicial bench or political platform, or even on a bronze medal. His forehead was high and broad, and his thick black hair, perfectly straight and glossy, and without any division, rolled back from it in a leonine manner. These things, the eyes especially, with their smoldering fire, might have indicated that he was to be a great American statesman; or, on the other hand, they might simply have proved that he came from Carolina or Alabama. He came, in fact, from Mississippi, and he spoke very perceptibly with the accent of that country. It is not in my power to reproduce by any combination of characters this charming dialect; but the initiated reader will have no difficulty in evoking the sound, which is to be associated in the present instance with nothing vulgar or vain. This lean, pale, sallow, shabby, striking young man, with his superior head, his sedentary shoulders, his expression of bright grimness and hard enthusiasm, his provincial, distinguished appearance, is, as a representative of his sex, the most important personage in my narrative; he played a very active part in the events I have undertaken in some degree to set forth. And yet the reader who likes a complete image, who desires to read with the senses as well as with the reason, is entreated not to forget that he prolonged his consonants and swallowed his vowels, that he was guilty of elisions and interpolations which were equally unexpected, and that his discourse was pervaded by something sultry and vast, something almost African in its rich, basking tone, something that suggested the teeming expanse of the cotton-field. Mrs. Luna looked up at all this, but saw only a part of it; otherwise she would not have replied in a bantering manner, in answer to his inquiry: “Are you ever different from this?” Mrs. Luna was familiar—intolerably familiar.

  Basil Ransom coloured a little. Then he said: “Oh yes; when I dine out I usually carry a six-shooter and a bowie-knife.” And he took up his hat vaguely—a soft black hat with a low crown and an immense straight brim. Mrs. Luna wanted to know what he was doing. She made him sit down; she assured him that her sister quite expected him, and would feel as sorry as she could ever feel for anything—for she was a kind of fatalist, anyhow—if he didn’t stay to dinner. It was an immense pity—she herself was going out; in Boston you must jump at invitations. Olive, too, was going somewhere after dinner, but he mustn’t mind that; p
erhaps he would like to go with her. It wasn’t a party—Olive didn’t go to parties; it was one of those weird meetings she was so fond if.

  “What kind of meetings do you refer to? You speak as if it were a rendezvous of witches on the Brocken.”a

  “Well, so it is; they are all witches and wizards, mediums, and spirit-rappers, and roaring radicals.”

  Basil Ransom stared; the yellow light in his brown eyes deepened. “Do you mean to say your sister’s a roaring radical?”

  “A radical? She’s a female Jacobin2—she’s a nihilist.3 Whatever is, is wrong, and all that sort of thing. If you are going to dine with her, you had better know it.”

  “Oh, murder!” murmured the young man vaguely, sinking back in his chair with his arms folded. He looked at Mrs. Luna with intelligent incredulity. She was sufficiently pretty; her hair was in clusters of curls, like bunches of grapes; her tight bodice seemed to crack with her vivacity; and from beneath the stiff little plaits of her petticoat a small fat foot protruded, resting upon a stilted heel. She was attractive and impertinent, especially the latter. He seemed to think it was a great pity, what she had told him; but he lost himself in this consideration, or, at any rate, said nothing for some time, while his eyes wandered over Mrs. Luna, and he probably wondered what body of doctrine she represented, little as she might partakeof the nature of her sister. Many things were strange to Basil Ransom; Boston especially was strewn with surprises, and he was a man who liked to understand. Mrs. Luna was drawing on her gloves; Ransom had never seen any that were so long; they reminded him of stockings, and he wondered how she managed without garters above the elbow. “Well, I suppose I might have known that,” he continued, at last.

  “You might have known what?”

  “Well, that Miss Chancellor would be all that you say. She was brought up in the city of reform.”

  “Oh, it isn’t the city; it’s just Olive Chancellor. She would reform the solar system if she could get hold of it. She’ll reform you, if you don’t look out. That’s the way I found her when I returned from Europe.”

  “Have you been in Europe?” Ransom asked.

  “Mercy, yes! Haven’t you?”

  “No, I haven’t been anywhere. Has your sister?”

  “Yes; but she stayed only an hour or two. She hates it; she would like to abolish it. Didn’t you know I had been to Europe?” Mrs. Luna went on, in the slightly aggrieved tone of a woman who discovers the limits of her reputation.

  Ransom reflected he might answer her that until five minutes ago he didn’t know she existed; but he remembered that this was not the way in which a Southern gentleman spoke to ladies, and he contented himself with saying that she must condone his Bœotian ignorance4 (he was fond of an elegant phrase); that he lived in a part of the country where they didn’t think much about Europe, and that he had always supposed she was domiciled in New York. This last remark he made at a venture, for he had, naturally, not devoted any supposition whatever to Mrs. Luna. His dishonesty, however, only exposed him the more.

  “If you thought I lived in New York, why in the world didn’t you come and see me?” the lady inquired.

  “Well, you see, I don’t go out much, except to the courts.” “Do you mean the law-courts? Every one has got some profession over here! Are you very ambitious? You look as if you were.”

  “Yes, very,” Basil Ransom replied, with a smile, and the curious feminine softness with which Southern gentlemen enunciate that adverb.

  Mrs. Luna explained that she had been living in Europe for several years—ever since her husband died—but had come home a month before, come home with her little boy, the only thing she had in the world, and was paying a visit to her sister, who, of course, was the nearest thing after the child. “But it isn’t the same,” she said. “Olive and I disagree so much.”

  “While you and your little boy don’t,” the young man remarked.

  “Oh no, I never differ from Newton!” And Mrs. Luna added that now she was back she didn’t know what she should do. That was the worst of coming back; it was like being born again, at one’s age—one had to begin life afresh. One didn’t even know what one had come back for. There were people who wanted one to spend the winter in Boston; but she couldn’t stand that—she knew, at least, what she had not come back for. Perhaps she should take a house in Washington;5 did he ever hear of that little place? They had invented it while she was away. Besides, Olive didn’t want her in Boston, and didn’t go through the form of saying so. That was one comfort with Olive; she never went through any forms.

  Basil Ransom had got up just as Mrs. Luna made this last declaration; for a young lady had glided into the room, who stopped short as it fell upon her ears. She stood there looking, consciously and rather seriously, at Mr. Ransom; a smile of exceeding faintness played about her lips—it was just perceptible enough to light up the native gravity of her face. It might have been likened to a thin ray of moonlight resting upon the wall of a prison.

  “If that were true,” she said, “I shouldn’t tell you that I am very sorry to have kept you waiting.”

  Her voice was low and agreeable—a cultivated voice—and she extended a slender white hand to her visitor, who remarked with some solemnity (he felt a certain guilt of participation in Mrs. Luna’s indiscretion) that he was intensely happy to make her acquaintance. He observed that Miss Chancellor’s hand was at once cold and limp; she merely placed it in his, without exerting the smallest pressure. Mrs. Luna explained to her sister that her freedom of speech was caused by his being a relation—though, indeed, he didn’t seem to know much about them. She didn’t believe he had ever heard of her, Mrs. Luna, though he pretended, with his Southern chivalry, that he had. She must be off to her dinner now, she saw the carriage was there, and in her absence Olive might give any version of her she chose.

  “I have told him you are a radical, and you may tell him, if you like, that I am a painted Jezebel.b Try to reform him; a person from Mississippi is sure to be all wrong. I shall be back very late; we are going to a theatre-party; that’s why we dine so early. Good-bye, Mr. Ransom,” Mrs. Luna continued, gathering up the feathery white shawl which added to the volume of her fairness. “I hope you are going to stay a little, so that you may judge us for yourself. I should like you to see Newton, too; he is a noble little nature, and I want some advice about him. You only stay to-morrow? Why, what’s the use of that? Well, mind you come and see me in New York; I shall be sure to be part of the winter there. I shall send you a card; I won’t let you off. Don’t come out; my sister has the first claim. Olive, why don’t you take him to your female convention?” Mrs. Luna’s familiarity extended even to her sister; she remarked to Miss Chancellor that she looked as if she were got up for a sea-voyage. “I am glad I haven’t opinions that prevent my dressing in the evening!” she declared from the doorway. “The amount of thought they give to their clothing, the people who are afraid of looking frivolous!”

  II

  Whether much or little consideration had been directed to the result, Miss Chancellor certainly would not have incurred this reproach. She was habited in a plain dark dress, without any ornaments, and her smooth, colourless hair was confined as carefully as that of her sister was encouraged to stray. She had instantly seated herself, and while Mrs. Luna talked she kept her eyes on the ground, glancing even less toward Basil Ransom than toward the woman of many words. The young man was therefore free to look at her; a contemplation which showed him that she was agitated and trying to conceal it. He wondered why she was agitated, not foreseeing that he was destined to discover, later, that her nature was like a skiff in a stormy sea. Even after her sister had passed out of the room she sat there with her eyes turned away, as if there had been a spell upon her which forbade her to raise them. Miss Olive Chancellor, it may be confided to the reader, to whom in the course of our history I shall be under the necessity of imparting much occult information, was subject to fits of tragic shyness, during which she was unable to m
eet even her own eyes in the mirror. One of these fits had suddenly seized her now, without any obvious cause, though, indeed, Mrs. Luna had made it worse by becoming instantly so personal. There was nothing in the world so personal as Mrs. Luna; her sister could have hated her for it if she had not forbidden herself this emotion as directed to individuals. Basil Ransom was a young man of first-rate intelligence, but conscious of the narrow range, as yet, of his experience. He was on his guard against generalisations which might be hasty; but he had arrived at two or three that were of value to a gentleman lately admitted to the New York bar and looking out for clients. One of them was to the effect that the simplest division it is possible to make of the human race is into the people who take things hard and the people who take them easy. He perceived very quickly that Miss Chancellor belonged to the former class. This was written so intensely in her delicate face that he felt an unformulated pity for her before they had exchanged twenty words. He himself, by nature, took things easy; if he had put on the screw of late, it was after reflection, and because circumstances pressed him close. But this pale girl, with her light-green eyes, her pointed features and nervous manner, was visibly morbid; it was as plain as day that she was morbid. Poor Ransom announced this fact to himself as if he had made a great discovery; but in reality he had never been so “Bœotian” as at that moment. It proved nothing of any importance, with regard to Miss Chancellor, to say that she was morbid; any sufficient account of her would lie very much to the rear of that. Why was she morbid, and why was her morbidness typical? Ransom might have exulted if he had gone back far enough to explain that mystery. The women he had hitherto known had been mainly of his own soft clime, and it was not often they exhibited the tendency he detected (and cursorily deplored) in Mrs. Luna’s sister. That was the way he liked them—not to think too much, not to feel any responsibility for the government of the world, such as he was sure Miss Chancellor felt. If they would only be private and passive, and have no feeling but for that, and leave publicity to the sex of tougher hide! Ransom was pleased with the vision of that remedy; it must be repeated that he was very provincial.