Chia She and the others, perceiving how persistent he was in his refusal had no course but to take their leave, express their sense of gratitude and to rejoin the cortege. They issued orders to their servants to stop the band, and to hush the music, and making the procession go by, they at length left the way clear for Shih Jung to prosecute his way.
But we will now leave him and resume our account of the funeral of the Ning mansion. All along its course the road was plunged in unusual commotion. As soon as they reached the city gates Chia She, Chia Cheng, Chia Chen, and the others again received donations from all their fellow officers and subordinates, in sacrificial sheds erected by their respective families, and after they returned thanks to one after another, they eventually issued from the city walls, and proceeded eventually along the highway, in the direction of the Temple of the Iron Fence.
Chia Chen, at this time, went, together with Chia Jung, up to all their seniors, and pressed them to get into their sedan chairs, and to ride their horses; and Chia She and all of the same age as himself were consequently induced to mount into their respective carriages or chairs. Chia Chen and those of the same generation were likewise about to ride their horses, when lady Feng, through her solicitude on Pao-yü's account, gave way to fears lest now that they had reached the open country, he should do as he pleased, and not listen to the words of any of the household, and lest Chia Chen should not be able to keep him in check; and, as she dreaded that he might go astray, she felt compelled to bid a youth call him to her; and Pao-yü had no help but to appear before her curricle.
"My dear brother," lady Feng remarked smiling, "you are a respectable person, and like a girl in your ways, and shouldn't imitate those monkeys on horseback! do get down and let both you and I sit together in this carriage; and won't that be nice?"
At these words, Pao-yü readily dismounted and climbed up into the carriage occupied by lady Feng; and they both talked and laughed, as they continued their way.
But not a long time elapsed before two men, on horseback, were seen approaching from the opposite direction. Coming straight up to lady Feng's vehicle they dismounted, and said, as they leaned on the sides of her carriage, "There's a halting place here, and will it not please your ladyship to have a rest and change?"
Lady Feng directed them to ask the two ladies Hsing and Wang what they would like to do, and the two men explained: "These ladies have signified that they had no desire to rest, and they wish your ladyship to suit your convenience."
Lady Feng speedily issued orders that they should have a rest, before they prosecuted their way, and the servant youth led the harnessed horses through the crowd of people and came towards the north, while Pao-yü, from inside the carriage, urgently asked that Mr. Ch'in should be requested to come.
Ch'in Chung was at this moment on horseback following in the track of his father's carriage, when unexpectedly he caught sight of Pao-yü's page, come at a running pace and invite him to have some refreshment. Ch'in Chung perceived from a distance that the horse, which Pao-yü had been riding, walked behind lady Feng's vehicle, as it went towards the north, with its saddle and bridles all piled up, and readily concluding that Pao-yü must be in the same carriage with that lady, he too turned his horse and came over in haste and entered, in their company, the door of a farm-house.
This dwelling of the farmer's did not contain many rooms so that the women and girls had nowhere to get out of the way; and when the village lasses and country women perceived the bearing and costumes of lady Feng, Pao-yü, and Ch'in Chung, they were inclined to suspect that celestial beings had descended into the world.
Lady Feng entered a thatched house, and, in the first place, asked Pao-yü and the rest to go out and play. Pao-yü took the hint, and, along with Ch'in Chung, he led off the servant boys and went to romp all over the place.
The various articles in use among the farmers they had not seen before, with the result that after Pao-yü had inspected them, he thought them all very strange; but he could neither make out their names nor their uses. But among the servant boys, there were those who knew, and they explained to them, one after another, what they were called, as well as what they were for. As Pao-yü, after this explanation, nodded his head; "It isn't strange," he said, "that an old writer has this line in his poetical works, 'Who can realise that the food in a bowl is, grain by grain, all the fruit of labour.' This is indeed so!" As he spoke, they had come into another house; and at the sight of a spinning wheel on a stove-bed, they thought it still more strange and wonderful, but the servant boys again told them that it was used for spinning the yarn to weave cloth with, and Pao-yü speedily jumping on to the stove-bed, set to work turning the wheel for the sake of fun, when a village lass of about seventeen or eighteen years of age came forward, and asked them not to meddle with it and spoil it.
The servant boys promptly stopped her interference; but Pao-yü himself desisted, as he added: "It's because I hadn't seen one before that I came to try it for fun."
"You people can't do it," rejoined the lass, "let me turn it for you to see."
Ch'in Chung secretly pulled Pao-yü and remarked, "It's great fun in this village!" but Pao-yü gave him a nudge and observed, "If you talk nonsense again, I'll beat you." Watching intently, as he uttered these words, the village girl who started reeling the thread, and presented, in very truth, a pretty sight. But suddenly an old woman from the other side gave a shout. "My girl Secunda, come over at once;" and the lass discarded the spinning-wheel and hastily went on her way.
Pao-yü was the while feeling disappointed and unhappy, when he espied a servant, whom lady Feng had sent, come and call them both in. Lady Feng had washed her hands and changed her costume; and asked him whether he would change or not, and Pao-yü, having replied "No! it doesn't matter after all if I don't change," the female attendants served tea, cakes and fruits and also poured the scented tea. Lady Feng and the others drank their tea, and waiting until they had put the various articles by, and made all the preparations, they promptly started to get into their carriages. Outside, Wang Erh had got ready tips and gave them to the people of the farm, and the farm women and all the inmates went up to them to express their gratitude; but when Pao-yü came to look carefully, he failed to see anything of the lass who had reeled the thread. But they had not gone far before they caught sight of this girl Secunda coming along with a small child in her arms, who, they concluded, was her young brother, laughing and chatting, in company with a few young girls.
Pao-yü could not suppress the voice of love, but being seated in the carriage, he was compelled to satisfy himself by following her with his eyes. Soon however the vehicle sped on as rapidly as a cloud impelled by the wind, so that when he turned his head round, there was already no vestige to be seen of her; but, while they were bandying words, they had unexpectedly overtaken the great concourse of the cortege.
Likewise, at an early stage men were stationed ahead, with Buddhist drums and gold cymbals, with streamers, and jewelled coverings; and the whole company of bonzes, belonging to the Iron Fence Temple, had already been drawn out in a line by the sides of the road. In a short while, they reached the interior of the temple, where additional sacrifices were offered and Buddhistic services performed; and where altars had again been erected to burn incense on. The coffin was deposited in a side room of the inner court; and Pao Chu got ready a bed-room in which she could keep her watch.
In the outer apartments, Chia Chen did the honours among the whole party of relatives and friends, some of whom asked to be allowed to stay for their meals, while others at this stage took their leave. And after they had one by one returned thanks, the dukes, marquises, earls, viscounts and barons, each in respective batches, (got up to go,) and they kept on leaving from between 1 and 3 p.m. before they had finally all dispersed.
In the inner Chambers, the ladies were solely entertained and attended to by lady Feng. First to make a move were the consorts of officials; and noon had also come, by the time the whole
party of them had taken their departure. Those that remained were simply a few relatives of the same clan and others like them, who eventually left after the completion of the three days' rationalistic liturgies.
The two ladies Hsing and Wang, well aware at this time that lady Feng could on no account return home, desired to enter the city at once; and madame Wang wanted to take Pao-yü home; but Pao-yü, who had, on an unexpected occasion, come out into the country, entertained, of course, no wish to go back; and he would agree to nothing else than to stay behind with lady Feng, so that madame Wang had no alternative but to hand him over to her charge and to start.
This Temple of the Iron Fence had, in fact, been erected in days gone by, at the expense of the two dukes Ning and Jung; and there still remained up to these days, acres of land, from which were derived the funds for incense and lights for such occasions, on which the coffins of any members, old or young, (who died) in the capital, had to be deposited in this temple; and the inner and outer houses, in this compound were all kept in readiness and good order, for the accommodation of those who formed part of the cortège.
At this time, as it happened, the descendants mustered an immense crowd, and among them were poor and rich of various degrees, or with likes and dislikes diametrically opposed. There were those, who, being in straitened circumstances at home, and easily contented, readily took up their quarters in the temple. And there were those with money and position, and with extravagant ideas, who maintained that the accommodation in the temple was not suitable, and, of course, went in search of additional quarters, either in country houses, or in convents, where they could have their meals and retire, after the ceremonies were over.
On the occasion of Mrs. Ch'in's funeral, all the members of the clan put up temporarily in the Iron Fence Temple; lady Feng alone looked down upon it as inconvenient, and consequently despatched a servant to go and tell Ch'ing Hsü, a nun in the Bread Convent, to empty two rooms for her to go and live in.
This Bread Convent had at one time been styled the Shui Yueh nunnery (water moon); but as good bread was made in that temple, it gave rise to this nickname.
This convent was not very distant from the Temple of the Iron Fence, so that as soon as the bonzes brought their functions to a close, and the sacrifice of evening was offered, Chia Chen asked Chia Jung to request lady Feng to retire to rest; and as lady Feng perceived that there still remained several sisters-in-law to keep company to the female relatives, she readily, of her own accord, took leave of the whole party, and, along with Pao-yü and Ch'in Chung, came to the Water Moon Convent.
Ch'in Yeh, it must be noticed, was advanced in years and a victim to many ailments, so that he was unable to remain in the temple long, and he bade Ch'in Chung tarry until the coffin had been set in its resting place, with the result that Ch'in Chung came along, at the same time as lady Feng and Pao-yü, to the Water Moon Convent, where Ch'ing Hsü appeared, together with two neophytes, Chih Shan and Chih Neng, to receive them. After they had exchanged greetings, lady Feng and the others entered the "chaste" apartments to change their clothes and wash their hands; and when they had done, as she perceived how much taller in stature Chih Neng had grown and how much handsomer were her features, she felt prompted to inquire, "How is it that your prioress and yourselves haven't been all these days as far as our place?"
"It's because during these days we haven't had any time which we could call our own," explained Ch'ing Hsü. "Owing to the birth of a son in Mr. Hu's mansion, dame Hu sent over about ten taels and asked that we should invite several head-nuns to read during three days the service for the churching of women, with the result that we've been so very busy and had so little leisure, that we couldn't come over to pay our respects to your ladyship."
But leaving aside the old nun, who kept lady Feng company, we will now return to the two lads Pao-yü and Ch'in Chung. They were up to their pranks in the main building of the convent, when seeing Chih Neng come over: "Here's Neng Erh," Pao-yü exclaimed with a smile.
"Why notice a creature like her?" remarked Ch'in Chung; to which Pao-yü rejoined laughingly: "Don't be sly! why then did you the other day, when you were in the old lady's rooms, and there was not a soul present, hold her in your arms? and do you want to fool me now? "
"There was nothing of the kind," observed Ch'in Chung smiling.
"Whether there was or not," replied Pao-yü, "doesn't concern me; but if you will stop her and tell her to pour a cup of tea and bring it to me to drink, I'll then keep hands off."
"This is indeed very strange!" Ch'in Chung answered laughing; "do you fear that if you told her to pour you one, that she wouldn't; and what need is there that I should tell her?"
"If I ask her," Pao-yü observed, "to pour it, she wouldn't be as ready as she would were you to tell her about it."
Ch'in Chung had no help but to speak. "Neng Erh!" he said, "bring a cup of tea."
This Neng Erh had, since her youth, been in and out of the Jung mansion, so that there was no one that she did not know; and she had also, time after time, romped and laughed with Pao-yü and Ch'in Chung. Being now grown up she gradually came to know the import of love, and she readily took a fancy to Ch'in Chung, who was an amorous being. Ch'in Chung too returned her affection, on account of her good looks; and, although he and she had not had any very affectionate tête-à-têtes, they had, however, long ago come to understand each other's feelings and wishes.
Chih Neng walked away and returned after having poured the tea.
"Give it to me," Ch'in Chung cried out smirkingly; while Pao-yü likewise shouted: "Give it to me."
Chih Neng compressed her lips and sneeringly rejoined, "Are you going to have a fight even over a cup of tea? Is it forsooth likely that there's honey in my hand?"
Pao-yü was the first to grasp and take over the cup, but while drinking it, he was about to make some inquiry, when he caught sight of Chih Shan, who came and called Chih Neng away to go and lay the plates with fruit on the table. Not much time elapsed before she came round to request the two lads to go and have tea and refreshments; but would they eat such things as were laid before them? They simply sat for a while and came out again and resumed their play.
Lady Feng too stayed for a few moments, and then returned, with the old nun as her escort, into the "unsullied" rooms to lie down. By this time, all the matrons and married women discovered that there was nothing else to be done, and they dispersed in succession, retiring each to rest. There only remained in attendance several young girls who enjoyed her confidence, and the old nun speedily availed herself of the opportunity to speak. "I've got something," she said, "about which I mean to go to your mansion to beg of madame Wang; but I'll first request you, my lady, to tell me how to set to work."
"What's it?" ascertained lady Feng.
"O-mi-to-fu!" exclaimed the old nun, "It's this; in days gone by, I first lived in the Ch'ang An district. When I became a nun and entered the monastery of Excellent Merit, there lived, at that time, a subscriber, Chang by surname, a very wealthy man. He had a daughter, whose infant name was Chin Ko; the whole family came in the course of that year to the convent I was in, to offer incense, and as luck would have it they met Li Ya-nei, a brother of a secondary wife of the Prefect of the Ch'ang An Prefecture. This Li Ya-nei fell in love at first sight with her, and would wed Chin Ko as his wife. He sent go-betweens to ask her in marriage, but, contrary to his expectations, Chin Ko had already received the engagement presents of the son of the ex-Major of the Ch'ang An Prefecture. The Chang family, on the other hand, were afraid that if they withdrew from the match, the Major would not give up his claim, and they therefore replied that she was already promised to another. But, who would have thought it, this Mr. Li was seriously bent upon marrying the young lady. But while the Chang family were at a loss what plan to devise, and both parties were in a dilemma, the family of the Major came unexpectedly to hear of the news; and without even looking thoroughly into the matter, they there and then had recourse to insul
t and abuse. 'Is a girl,' they insinuated, 'to be promised to the sons of several families!' And obstinately refusing to allow the restitution of the betrothal presents, they at once had recourse to litigation and brought an action (against the girl's people.) That family was at their wits' end, and had no alternative but to find some one to go to the capital to obtain means of assistance; and, losing all patience, they insisted upon the return of the presents. I believe that the present commander of the troops at Ch'ang An, Mr. Yün, is on friendly terms with your honourable family, and could one solicit madame Wang to put in a word with Mr. Chia Cheng to send a letter and ask Mr. Yün to speak to that Major, I have no fear that he will not agree. Should (your ladyship) be willing to take action, the Chang family are even ready to present all they have, though it may entail the ruin of their estate."
"This affair is, it's true, of no great moment," lady Feng replied smiling, after hearing this appeal; "but the only thing is that madame Wang does no longer attend to matters of this nature."
"If madame doesn't heed them," suggested the old nun, "you, my lady, can safely assume the direction."
"I'm neither in need of any money to spend," added lady Feng with a smirk, "nor do I undertake such matters!"
These words did not escape Ching Hsü's ear; they scattered to the winds her vain hopes. After a minute or so she heaved a sigh.
"What you say may be true enough," she remarked; "but the Chang family are also aware that I mean to come and make my appeal to your mansion; and were you now not to manage this affair, the Chang family having no idea that the lack of time prevents any steps being taken and that no importance is attached to their presents, it will appear, on the contrary, as if there were not even this little particle of skill in your household."