Read The Grandissimes Page 12


  CHAPTER XI

  SUDDEN FLASHES OF LIGHT

  The day was nearly gone. The company that had been chatting at the frontdoor, and which in warmer weather would have tarried until bedtime, hadwandered off; however, by stepping toward the light the young merchantcould decipher the letters on the purse. Citizen Fusilier drew out apair of spectacles, looked over his junior's shoulder, read aloud,"_Aurore De G. Nanca_--," and uttered an imprecation.

  "Do not speak to me!" he thundered; "do not approach me! she did itmaliciously!"

  "Sir!" began Frowenfeld.

  But the old man uttered another tremendous malediction and hurried intothe street and away.

  "Let him pass," said the other Creole calmly.

  "What is the matter with him?" asked Frowenfeld.

  "He is getting old." The Creole extended the purse carelessly to theapothecary. "Has it anything inside?"

  "But a single pistareen."

  "That is why she wanted the _basilic_, eh?"

  "I do not understand you, sir."

  "Do you not know what she was going to do with it?"

  "With the basil? No sir."

  "May be she was going to make a little tisane, eh?" said the Creole,forcing down a smile.

  But a portion of the smile would come when Frowenfeld answered, withunnecessary resentment:

  "She was going to make some proper use of it, which need not concernme."

  "Without doubt."

  The Creole quietly walked a step or two forward and back and looked idlyinto the glass case. "Is this young man in love with her?" he askedhimself. He turned around.

  "Do you know those ladies, Mr. Frowenfeld? Do you visit them at home?"

  He drew out his porte-monnaie.

  "No, sir."

  "I will pay you for the repair of this instrument; have you changefor--"

  "I will see," said the apothecary.

  As he spoke he laid the purse on a stool, till he should light his shop,and then went to his till without again taking it.

  The Creole sauntered across to the counter and nipped the herb whichstill lay there.

  "Mr. Frowenfeld, you know what some very excellent people do with this?They rub it on the sill of the door to make the money come intothe house."

  Joseph stopped aghast with the drawer half drawn.

  "Not persons of intelligence and--"

  "All kinds. It is only some of the foolishness which they take from theslaves. Many of your best people consult the voudou horses."

  "Horses?"

  "Priestesses, you might call them," explained the Creole, "like MomselleMarcelline or 'Zabeth Philosophe."

  "Witches!" whispered Frowenfeld.

  "Oh no," said the other with a shrug; "that is too hard a name; sayfortune-tellers. But Mr. Frowenfeld, I wish you to lend me your goodoffices. Just supposing the possi_bil_ity that that lady may be in needof money, you know, and will send back or come back for the purse, youknow, knowing that she most likely lost it here, I ask you the favorthat you will not let her know I have filled it with gold. In fact, ifshe mentions my name--"

  "To confess the truth, sir, I am not acquainted with your name."

  The Creole smiled a genuine surprise.

  "I thought you knew it." He laughed a little at himself. "We havenevertheless become very good friends--I believe? Well, in fact then,Mr. Frowenfeld, you might say you do not know who put the money in." Heextended his open palm with the purse hanging across it. Joseph wasabout to object to this statement, but the Creole, putting on anexpression of anxious desire, said: "I mean, not by name. It is somewhatimportant to me, Mr. Frowenfeld, that that lady should not know mypresent action. If you want to do those two ladies a favor, you mayrest assured the way to do it is to say you do not know who put thisgold." The Creole in his earnestness slipped in his idiom. "You willexcuse me if I do not tell you my name; you can find it out at any timefrom Agricola. Ah! I am glad she did not see me! You must not tellanybody about this little event, eh?"

  "No, sir," said Joseph, as he finally accepted the purse. "I shall saynothing to any one else, and only what I cannot avoid saying to the ladyand her sister."

  "_'Tis not her sister_" responded the Creole, "_'tis her daughter_."

  The italics signify, not how the words were said, but how they soundedto Joseph. As if a dark lantern were suddenly turned full upon it, hesaw the significance of Citizen Fusilier's transport. The fair strangerswere the widow and daughter of the man whom Agricola had killed induel--the ladies with whom Doctor Keene had desired to make himacquainted.

  "Well, good evening, Mr. Frowenfeld." The Creole extended his hand (hispeople are great hand-shakers). "Ah--" and then, for the first time, hecame to the true object of his visit. "The conversation we had someweeks ago, Mr. Frowenfeld, has started a train of thought in mymind"--he began to smile as if to convey the idea that Joseph would findthe subject a trivial one--"which has almost brought me to the--"

  A light footfall accompanied with the soft sweep of robes cut short hiswords. There had been two or three entrances and exits during the timethe Creole had tarried, but he had not allowed them to disturb him. Now,however, he had no sooner turned and fixed his glance upon this lastcomer, than without so much as the invariable Creole leave-taking of"Well, good evening, sir," he hurried out.