Read The Greenlanders Page 28


  Of news, this was the greatest piece, that now there were two popes, one in Rome, whom some folk considered to be a madman, and another in Avignon, among the French, whom some considered to be the tool of the king of France, and far from the sight of God, and this schism was some seven years old. Sira Jon asked if Pope Urban was no longer the pope, then, for the crew of the Thorlakssuden had spoken of that election, and of the return of Gregory to Rome some years before, and Bjorn replied that indeed, Urban was still in Rome, and considered to be pope by Norwegians and Englishmen and the Holy Roman Emperor, but that there was a Pope Clement in Avignon who had gained the support of the French and the Scots and the king of Castile, and this Clement had all the old cardinals with him, and Urban’s cardinals were all new ones, created by himself, and what was worse, each pope was busy excommunicating everyone loyal to the other one: whole towns and regions had been excommunicated, and among the people of the countryside there was no assurance that rites performed were in any way effective. Bjorn himself had little to say of this matter, for he had been to Rome and seen it for what it was, a crowded, miserable rubble, where decent folk might be set upon and beaten even unto death for no reason, for a few coins or a trinket. And this was also true, that every cardinal kept fighting men about him, and more than one had used various pretexts for ordering the slaughter of innocent folk; indeed, this other pope, Clement, had ordered the slaughter of the citizens of a certain town, called by the Italians Cesena. The case was as follows, that the cardinal accepted hostages, and freed them as a sign of goodwill, and then called out his English mercenaries, and had the gates of the city barred and then for the space of three days and nights, these Englishmen had become as berserks, frenzied with killing and laying waste, for when all is said and done, Englishmen are well known to be ungodly folk. It was said that upwards of ten thousand or more of the folk were put to the sword, as many or more as died in the Great Death, Bjorn did not know how many. And more fled. And many fine things were broken apart and burned and stolen.

  This news cast Sira Jon sorely down, and he said to Bjorn that among the hopes of men, that small one of the Greenlanders, the hope for a new bishop, must now be blasted. After this, to give him some cheer, Bjorn spoke of his journey to Jerusalem. There, he said, the sun shone so bright and hot that folk had to remain within their houses during the day so as not to be burned up or faint at their tasks, and in addition to this, the countryside around the town was much parched with the excess of heat. Nevertheless, the place shone with the beauty of holiness, and a man could wander there among the holy places for many years, and never see his fill of them, for nearly every step that a man took was in the footsteps of Abraham, or David, or Joshua, who caused the destruction of Jericho, so that what had been a great city was now a little village, as Bjorn had seen for himself, or Jon the Baptist, or Our Lady, or Jesus Christ and Peter and the other disciples. At times when Bjorn himself could not remember this or that, his foster son Einar supplied the information, for Einar had gone on all these travels and written everything down, and Bjorn had fostered him with this in mind.

  Einar told folk the tale of the Saracens, who were called Mohammedans, and who own Jerusalem through the sins and failings of Christian men, for it is well known that God took Jerusalem from the Christians because they do not follow his laws, so that such wealth as King Baldwin showed to King Sigurd when he came to Jerusalem, when his brother Eystein was king of Norway, no longer belongs to Christians, but to the Saracen sultan. Everyone knows the tale of how Baldwin had rich cloths laid upon the road to Jerusalem, to test the pride of Sigurd, and Sigurd rode his horse over them as if they were dirt and told all his men to do the same, so that Baldwin was much impressed. But now these Mohammedans have all this wealth for themselves, through the justice of God.

  These Mohammedans, Einar said, look forward eagerly to Paradise, and say that in Paradise every man shall have eighty wives, all maidens, and shall lie with them every day and always find them maidens again. And other than that, they have their laws in a book called Alkoran, and one of these laws is that they shall fast and keep from their wives a whole month every year, and another of these is that Jesus was never crucified, but was changed by the Lord into Judas, who was crucified for him, and that Jesus came to heaven without dying, for it would be injustice for God to bring Jesus to be crucified with no guilt upon Him, so it could not be. Another of these laws says that Jesus was not the Son of God, but a great prophet, like Moses and Abraham, and that another prophet was Mohammed, who was the messenger of God. Because they know much of the Virgin and of Jesus and of the gospels, they are easily converted to proper faith, when they are shown how to understand it properly. And it is not only in Paradise that they have many wives, but on earth too, for Mohammed said that this was just. But now these men take many more than is proper, and concubines as well. Such practices were much spoken of by the Greenlanders, being so strange. And Einar said this, that when men in this country saw the wealth of Bjorn Einarsson Jorsalfari, they offered him beautiful women for his wives and concubines, but Bjorn always said to them that Solveig was as six wives to him already. And these Mohammedans were much surprised by Solveig, for she went with her face uncovered, whereas women in these parts went covered from head to foot.

  One tale that Sira Jon was eager to hear was that of Bjorn’s travels to Bethlehem, and Bjorn did remember a great deal about this little city, which, he said, was long and narrow and surrounded by a sturdy wall. And Bethlehem was set in a pleasant district of plains and woodland and a lovely church which was set on the place where Jesus was born. Inside this church, exactly at the spot, could be found a rich chapel, painted with silver, gold, azure, crimson, and all the colors a man could think of. Three paces from this is the crib, and beside that the spot where the star fell from the heavens that led the three kings to worship the new babe. Here Einar interrupted and declared that although these kings are known to Christians as Balthazar, Melchior, and Gaspar, they are known to other peoples by other names, to wit, the Greeks call them Galgalathe, Malgalathe, and Saraphie, but the Jews call them otherwise in Hebrew: Appelius, Amerrius, and Damasus. These kings, Bjorn said, had a miraculous journey, for everyone in the holy places will tell you that they met each other in a city called Cassak, which is further east from Jerusalem by fifty-three days’ journey, and yet they arrived in Bethlehem after twelve days.

  But there are other things in Bethlehem, also, namely the charnel house of the Innocents, where the bones of all the babes who were slaughtered by Herod are kept, and near that the tomb of St. Jerome, and outside this tomb sits the chair St. Jerome sat upon while he was translating the Bible and the Psalter from Hebrew into Latin. And near to this church is the church of St. Nicholas, where the Virgin rested after giving birth, and in these red marble stones can be seen the white traces of her milk, for when she came here, her breasts were full and painful, and she milked them and the milk fell on the red stones. Bjorn had seen this for himself. Bjorn had considered Bethlehem a very fine city, and much admired the vineyards round about, for Bethlehem is inhabited solely by Christians, who make good wine. Here Einar broke in again and explained that the Mohammedans drink no wine because their prophet, Mohammed, is said to have killed a holy man in drink. They also, Einar said, eat no pork, for they consider swine to be men’s brothers, and though the Greenlanders quizzed him about this, Einar declared it to be true. Such were some of the marvels related by Bjorn Einarsson Jorsalfari and his foster son when they came to Greenland. The Greenlanders could not get enough of their tales.

  One day Bjorn and Einar and some servingmen went on a skiing trip to Vatna Hverfi and Hvalsey Fjord, where they visited St. Birgitta’s church, for they had heard of its fair proportions and excellent stonework, and Bjorn wanted to make acquaintance with Sira Pall Hallvardsson. When Pall Hallvardsson brought them into the church, Birgitta Lavransdottir was there with her daughter Gunnhild, who was some eleven winters old. In addition to Gunnhild, Helga, and Kollg
rim, Birgitta now had two more daughters, Astrid and Maria, and she was far gone with a sixth child. Although there had been some news of the travelers from other districts, this was the first time Birgitta had seen Bjorn, and she and Gunnhild curtsied politely. Gunnhild stared mightily at the man’s clothing, for it was full of many colors, and his hat touched the top of the doorway as he came into St. Birgitta’s church. Bjorn in turn stared mightily at Gunnhild, for she was growing into a handsome child, as tall and blond as Gunnar’s lineage, but with the round softness of Birgitta. At the sight of her, Bjorn laughed and said, “I had thought there were no trees in Greenland,” and Birgitta smiled and said, “Such trees as there are grow in clefts and valleys far from the paths of men.” And so it came about that Pall Hallvardsson and Bjorn and Einar were invited to visit Lavrans Stead and have a sight of all the Gunnarsdottirs, who were all much like Gunnhild, although Birgitta considered Gunnhild the handsomest, and of Kollgrim, who was no different, except a boy and therefore more troublesome and more delightful.

  Lavrans Stead was somewhat bigger now than it had been, with two new rooms, a small one for storage and a large one for bedding down all of the children. Lavrans himself was old and much bent with the joint ill, and suffering greatly in the winter from the cold, which always makes the joint ill more painful. It was the duty of Gunnhild and Helga to sit beside him and fetch things for him and prevent Kollgrim from teasing him, for Kollgrim was a great tease, and could be persuaded to leave no one alone. Olaf said he was possessed with an imp who could be seen winking out of the boy’s eyes from time to time, but Birgitta said that Olaf had grown sour from the day they left Gunnars Stead, and Gunnar said nothing. Bjorn and Einar were full of praise for the children, for their height and for their fat cheeks, and Birgitta declared that through the efforts of Finn Thormodsson, Gunnar’s family had not yet gone hungry through a single Lenten season, although other families in the district had not been so fortunate, and she said this in such a way that Gunnar laughed at her and declared that she was swollen, not with another child, but with pride.

  It happened in the early spring, sometime around the feast of the Virgin, that a group of men who were all prosperous farmers, and from every district, went to Gardar where Bjorn Einarsson was staying and proposed to him that he should undertake the position and duties of district judge and revenue officer for the Norwegian king. And the men offered Bjorn the following compensation: the right to farm Foss and Thjodhilds Stead and in addition one hundred and thirty legs of mutton, as well as other valuable wares. Some folk said that the Greenlanders were too dazzled by the wealth and energy of the Icelander, and that such difficulties as Greenlanders found themselves in, they themselves could relieve without the expense of the mutton and other goods. But others said that Kollbein Sigurdsson had left the two farmsteads in poor condition, and Bjorn was an energetic man with many servants and sailors who could be easily put to work. These folk also looked at Bjorn’s ships and his goods and his character, and declared that such a man would be a valuable fellow to have about, but would hardly stay if there was no compensation through revenue gathering or other means. And so Bjorn Einarsson Jorsalfari, a famous and singular man, was induced to remain in Greenland when he had intended to depart. In this year, he traded a great deal for the goods of the Greenlanders, for his ships were full of desirable cargo, and there were Greenlandic stuffs that he wanted to have for himself or to carry back to Bergen for trade. And, in addition to this, it was the Greenlanders’ law, passed at the Thing after the departure of the Olafssuden, that visiting ships had to take trade goods with them and not only provisions. Another thing also happened, and this was that those Greenlanders who had been trading quietly with the skraelings since the death of Ragnvald began talking more about it, and bringing out their goods, and some of these goods—ivories, fine furs—pleased Bjorn immensely.

  In the later spring, after Bjorn and his folk were installed at their farm, Einar, Bjorn’s foster son, came to Hvalsey Fjord with the intention of visiting Pall Hallvardsson and showing him some of the writing he had done on his journeys with Bjorn, for he was well trained and had a fine hand. Pall Hallvardsson kept six manuscripts at St. Birgitta’s church, four of which he had written out himself, including the little book he had taught Gunnar Asgeirsson to read out of, another which he had received as a gift upon his ordination, and still another, this one very small, which he had purchased as a young man in Ghent, and this one was his favorite, for it contained twelve small pictures, one for each month of the year, showing what folk did as the days of the year went by.

  After this, Einar let Pall Hallvardsson look over his writings, and they were extensive, covering many rolls of parchment, and Einar said that he was much afraid to let these rolls out of his possession to have them copied, and yet he himself did not have the time to copy them. While Einar was beside him, Pall Hallvardsson read aloud what Einar had written down about Spain, France, and England, and Einar interrupted him and added bits and pieces that he remembered, for example, that the fellow called Wat the Tiler, who brought about the burning and smashing of a great palace in London, had called for the breakup of church lands, so that poor folk would have them and priests and bishops and even archbishops would be sent upon the roads, begging, and furthermore, these words were not surprising to Englishmen, and were often in the mouths of others who were more respectable. But Einar and Bjorn and Solveig had had to stay indoors during these disruptions, for it was the practice of these wild peasant folk to hunt down men from foreign countries and club them to death. Pall Hallvardsson replied that there had recently been more killings in Greenland, as well, a sure sign of the sinfulness of man and the evil of the times, but Einar declared that such killings as these done in England were not like killings among men who had enmity for one another because of feuding; they were more like a plague or a curse of God, for the killers came in a group and were fired with a frenzy such as a Berserk might be, and their victim’s every action, of meekness or challenge, inflamed them further, and the only thing that quelled them was fear for their lives, when they saw that armored knights on horseback were about to go among them with swords and spears. At this, they would begin to run away, and trample each other and in turn get trampled by the plunging horses, and all this time the knights would be laughing and cheering, for they, too, were inflamed with hatred as with a madness. Now Pall Hallvardsson and Einar fell silent, contemplating the English, who in all stories appear to glory in slaughter, as it is said by the poet, Thorkel Skallason:

  It is true that killing in England

  Will be a long time ending.

  And so Einar Bjarnarfostri stayed for some days at Hvalsey Fjord as a guest of Sira Pall Hallvardsson, and each day he met Gunnhild Gunnarsdottir, and he greatly admired her looks and demeanor, and the result was that on the last day of his visit, he approached Gunnar Asgeirsson and asked to be betrothed to the child, though she was but twelve winters old.

  “Everyone can see,” Einar declared, “that my foster father Bjorn is a wealthy man, and possessed of great luck. I have land of my own in Iceland, close by Bjorn’s farm in Reykholar, and I have servingmen to work it, and servingwomen to ease the labor of my wife. In addition to this, my wife would be a great friend and cherished relation of Solveig Ogmundsdottir, who would surely act as a mother to the girl.” And he smiled, for it was clear to him that such an offer as his for any Greenland girl, even a girl as handsome as Gunnhild, would not come again.

  All of this time, Gunnar was sitting apart on a rock, repairing a fishing net, and he continued to work at the project until it was finished, then he put it aside. Now he looked up at Einar and said, “Because we are Greenlanders does not mean that we don’t know the forms of such things. No man comes without friends to the household of the woman he desires, unless he thinks that the household is of little importance.” He got up and carried his net across the yard into the boathouse, and Einar saw that he was much offended. The next day, Einar returned to Gard
ar, and there was no more talk of this matter.

  One day later in the spring, when the hillsides had begun to green up and only small icebergs floated in the fjord, Birgitta was pacing back and forth in front of the farmstead, spinning. Her time was near, and she was very great with child; it was intolerable for her to be within the steading. And as she was walking back and forth, she looked toward the water, where the five children were gathering seaweed, even Maria, the youngest, who was but two winters old. As she looked at them, and thought of the child within her, they seemed to vanish, so that their cries to one another were silenced and the strand was empty and the sea behind it cold and gray. Now Birgitta dropped her spindle and put her face in her hands, and when she looked up again, the water of the fjord was blue and the children had reappeared, as they were before, running about and dropping bits of seaweed into the yellow basket. Sometime later, Gunnar and Olaf came down from the sheepfold, and Birgitta took Gunnar’s elbow and held it until Olaf washed himself and went inside, then she said to Gunnar, “This man Einar is something above thirty winters old, and has had one wife already, but he is much accomplished and allied to a great man. Perhaps Bjorn will not go from Greenland at all. Perhaps these farms here are better than those he has in Iceland.”

  Gunnar stood gazing upon the children, who had begun to drag the basket up the hillside. He said, “A man with four ships must leave.”

  Now they were silent for a space, and then Birgitta said, “It seems to me that Gunnhild is fated to go with him, for just now I saw her vanish before me.” After this, they did not discuss the matter again.

  Now the summer came on, and Birgitta gave birth to yet another daughter, and she was baptized with the name Johanna, and she was the largest of all the children, and born with a full head of hair and a tooth in her lower jaw, and people spoke of this, for such children, it is said, come into the world with ideas of their own. Birgitta found in herself an unaccountable dislike for this child, and left its care much to Gunnhild and Helga. Johanna was born while Olaf, Gunnar, and Finn were away for the seal hunt, and when Gunnar returned he looked for a long time at the baby and she lay awake without crying and looked back at him, and he declared himself pleased with her, and from this time Johanna stuck to her father as Kollgrim had always followed after his mother.