Read The Prestige Page 33


  Much as I hate and fear Borden (and I cannot forget that he is alive and active somewhere in the world outside), I find his views on magic provocative and stimulating.

  I have mentioned this to Julia, who agrees. She does not say as much but I sense she feels, as I am beginning to, that Borden and I might have made better collaborators than adversaries.

  26th March 1904

  I have been seriously ill, and for at least two weeks believed myself to be on the point of death. The symptoms have been horrific: persistent nausea and vomiting, a further spread of the sores, paralysis of my right leg, a comprehensively ulcerated mouth, and an almost uncontainable pain from my lower back. Needless to say, I have been confined in a nursing home in Sheffield for much of the time.

  Now, though, a minor miracle has occurred and I find myself apparently on the mend. The sores and ulcers have cleared up leaving no trace, I am getting some feeling and therefore movement in my leg, and the general sense of pain and malaise is receding. I have been at home for the last week, and although I have been bedridden my spirits have risen a little more every day.

  Today I am out of bed and using a reclining chair in the conservatory. I have a view of the grounds, with trees in the distance; beyond those rises the rocky crag of Curbar Edge, where patches of snow still linger. I am in the best of spirits, and I am re-reading Borden’s notebook. These last two facts are not unconnected.

  6th April 1904

  I have read Borden’s notes a total of three times, and have annotated and cross-referenced them in detail. Julia is about to prepare a fair copy of my amended and greatly expanded text.

  Although the remission from my ailments continues, I must face up to the fact that overall my health is declining. I therefore confess that in these terminal months of my life I am intending to take a last revenge on my enemy. He it was who caused this condition, he it is who must pay. Acquisition of his notebook has given me a way. I am planning to arrange for it to be published.

  The literature of magic is not widely available. Many books are written and published, but with the exception of simple books for children, and a few volumes on legerdemain or sleight of hand, these books are not produced by general publishers. They are rarely if ever found in ordinary bookshops. Instead, they are printed by a number of specialist publishers, for distribution only within the magic community. They often appear in editions as short as four or five dozen copies, and are commensurately expensive. Acquiring a collection of such books is difficult and costly, and many magicians can only obtain copies when one of their colleagues dies and his collection is sold off by his family. Over the years I have amassed a small library of my own, and I have referred to these books constantly so that I might use or adapt existing illusions. In this I am no different from other magicians. The readership of such books is small, but it is one of the most concentrated and informed audiences imaginable.

  While I was reading Borden’s notebook it frequently occurred to me that it deserved to be published for the benefit of his fellow magicians. It contains much sensible comment on the art and technique of magic. Whatever his intentions might once have been (he declares unconvincingly that his words are intended only for his immediate family, and a ‘posterity’ he fondly imagines for himself) he cannot ever publish the notebook himself. How careless of him to have mislaid it!

  I see it as my last act to arrange publication on his behalf, and when I have completed my annotated edition I shall see to it.

  If he survives me, which is likely, he will discover that my revenge is subtle and many-layered.

  For a start Borden will be appalled to discover, as he soon will, that what he sees as his greatest professional secrets have been published without his permission. His chagrin will be the deeper when he realises that I was responsible. He will be further confounded when he works out that somehow I was able to do this from beyond the grave. (He believes me already dead, a fact I elicited from the notebook itself.) Finally, should he read the annotated text he will discover the true subtlety of my final revenge.

  In short, I have improved his text by making it less obscure, by expanding on many of the interesting general topics which he merely adumbrates, by illustrating his absorbing theory of acquiescence with numerous examples, by describing the methods of many of the great illusionists. I have added detailed descriptions of every trick I know him to have invented, as well as those others I know him to be capable of performing, and in each case have seemed to explain each one without actually revealing the central secret.

  Above all, I have heightened the mystery surrounding the illusion he calls THE NEW TRANSPORTED MAN, but have given nothing away. The fact that the Bordens were identical twins is not even hinted at. The secret that obsessed these two men’s lives remains a secret.

  The surviving Borden will therefore realise that I had the last word, that the feud is over and that I triumphed. While invading his privacy I showed I could respect it. From this I hope he will learn that the enmity he fostered between us was futile and destructive, that while we sniped at each other we were squandering the talents in us both. We should have been friends.

  I will leave him this so that he may reflect on it for the remainder of his life.

  And there is one extra revenge, by omission. He will never discover the secret of Tesla’s apparatus.

  25th April 1904

  Work on the Borden text goes well.

  Last week I wrote to three specialist magic publishers, two in London, one in Worcester. Describing myself as an amateur of magic, and suggesting in an unspecified sort of way that over the years I had used my position and wealth to support or sponsor various stage magicians, I explained that I was editing the memoirs of one of our leading illusionists (no name mentioned, at this stage). I asked if, in principle, they would be interested in publishing the book.

  Two of them have so far replied. Both letters are noncommittal, but encourage me to submit the material. These replies also remind me that I shouldn’t have admitted to personal wealth, no matter how elliptically. Each letter implies that the book would be more likely to find favour should I be able to contribute to the publisher’s production expenses.

  Naturally, this does not these days present me with a problem, but even so Julia and I are awaiting the third response before making any decisions.

  18th May 1904

  With the work complete, we have submitted the manuscript to the publisher of first choice.

  2nd July 1904

  I have agreed a publishing deal with Messrs Goodwin & Andrewson, of Old Bailey, London EC.

  They will publish Borden’s book before the end of this year, in an initial edition of seventy-five copies, at a price of three guineas each. They promise abundant illustration, and intensive advertisement by personal letter to their regular clientele. I have acceded to the defrayment of one hundred pounds towards printing costs. Now that Mr Goodwin has read the manuscript he has put forward several novel ideas for presentation.

  4th July 1904

  Over the last four weeks my remission has ended, and the earlier illness has returned in force. First came the purplish weals, then a day or two later the ulceration of mouth and throat. Three weeks ago I became blind in one eye; the other followed a day or two later. For the last week I have been unable to keep down solid food, but Julia brings me a mild broth three times a day and that is keeping me alive. I am in such pain that I cannot raise my head from the pillow. The doctor calls twice daily, but says that I am too weak to be transferred to hospital. My symptoms are so distressing that I am unable to describe them in detail, but the doctor explains that for some reason all my body’s natural immunity to infection has been damaged. He has confided in Julia (and she subsequently in me) that if my chest becomes infected again I will not have the strength to resist.

  5th July 1904

  I had an uncomfortable night, and as dawn broke this morning I believed that I had reached my last day on this earth. It is, however, now approachi
ng midnight and I am clinging on.

  I started to cough early this evening, and the doctor came directly to see me. He suggested bathing with cool towels, and they have helped make me more comfortable. I am unable to move any part of my body.

  6th July 1904

  At a quarter to three this morning my life was brought to its end by a sudden seizure of the heart, following a spasm of coughing and consequent internal bleeding.

  My dying was protracted, painful, messy and profoundly distressing to Julia and my children, as well as to myself. We were all shocked by the wretchedness of dying, and have been greatly subdued by the event.

  Death uniquely surrounds my life!

  Once, in harmless deception, I pretended to die so that Julia might live without scandal as a widow. Every use of the Tesla apparatus later brought death to my experience, several times a week. When Rupert Angier was laid falsely to rest I was alive to bear witness to it.

  I have cheated death many times. Death has therefore acquired a sense of unreality for me. It has come to be a commonplace event that by some paradox, it seems, I can always survive.

  Now I have seen myself on my deathbed, dying of multiple cancers, and afterwards, after that vile and painful death, I am here to report it in my diary. Wednesday, 6th July 1904: the day I died.

  No man should be so wretched as to have to see what I have beheld.

  Later

  I have borrowed a technique from Borden, so that I am I as well as myself.

  I who write this am not the same as the I who died.

  We became two entities that night in Lowestoft, when Borden caused the malfunctioning of the Tesla apparatus. Two lives, two Rupert Angiers. We went our separate ways. We have been together again since I returned to Caldlow House at the end of March, just as my temporary remission from the cancers began.

  While I yet lived, I maintained the illusion that I was one. One of me lay dying, while the other of me recorded my final concerns. All entries in this journal since 26th March have been written by me.

  We are each the prestige of the other.

  My dead prestige lies downstairs in his open casket, and will be placed in the family vault in two days’ time. I, his living prestige, continue onward.

  I am the Right Honourable Rupert David Angier, 14th Earl of Colderdale, husband to Julia, father to Edward, Lydia and Florence, Lord of Caldlow House in the County of Derbyshire, England.

  I shall narrate my story tomorrow. The events of the day have left me, like everyone else in the household, too forlorn for anything but sadness.

  7th July 1904

  The remainder of my life begins on this day. What hopes can be entertained by one such as I? The following is my story.

  1

  I came into being on the evening of 19th May 1903, in an unoccupied loge that overlooked the stalls of the Pavilion Theatre in Lowestoft. My life began as I balanced precariously on the wooden rail, from which I immediately fell backwards. I crashed to the floor of the loge, scattering the chairs.

  My preoccupation was the terrified thought which had sprung into my mind an instant before: that Borden had somehow found his way up to the loge and was waiting for me. Clearly not! As I floundered between the loge chairs, trying to orientate myself physically, I realised that although Borden had sabotaged the apparatus in some way, it had worked sufficiently for the transportation to have been completed. Borden was not here.

  Bright light flooded into the loge, as the spot was turned on it. No more than two or three seconds had elapsed. I thought: there is still a chance to save the illusion! I can crawl back to the rail, make something of it!

  I rolled over, got to my hands and knees, and was about to clamber up to the rail when to my amazement I heard a voice on the stage calling for the curtain to be rung down. I moved forward, keeping my head down, and peered down at the stage. The tabs were already dropping, but before they blocked my view I briefly saw myself, my prestige!, immobile on the stage.

  Built into the base of the Tesla apparatus is a compartment into which the prestige automatically falls as the transformation takes place. My old body, the prestige, is therefore concealed from the audience so as to give maximum impact to the illusion.

  This time, Borden’s intervention must have prevented the compartment from functioning, leaving the prestige in full view!

  I thought quickly. Adam Wilson and Hester were both backstage, and would have to deal with the emergency there behind the curtain. I was alive, strong and in full possession of my senses. I realised it was my responsibility to get to the backstage area, and confront Borden once and for all.

  I let myself out of the loge, hurried along the corridor, then took the stairs at a run.

  I passed one of the female attendants. I skidded to a halt in front of her, and said as urgently as I could, ‘Have you seen anyone trying to leave the theatre?’

  My voice came out as a harsh whisper!

  The woman, staring straight at me, screamed in horror. I stood there helplessly for a moment, deafened by the terrible yell she was emitting. She drew breath, her eyes popping and rolling, then she screamed again. I realised I was wasting time, so I laid my hand on her arm to push her gently to one side. My hand sank into the flesh of her arm!

  She had collapsed on the steps, shuddering and moaning, as I reached the bottom of the stairs and found the door to the backstage area. I shoved it open, recoiling as once again I felt my hands and arms pushing into the wood. I was preoccupied with the urgent need to find Borden, and had no time to pay much attention.

  Without noticing me, Adam Wilson ran past from his position at the back of the set. I called after him but he heard me no more than he had seen me. I paused for a moment, trying to think clearly about where Borden was most likely to have been. He had somehow interrupted the supply of electricity to the apparatus, and this could only mean that he had gained access to the sub-stage mezzanine. Wilson and I had connected everything up to the terminal the management had newly installed in the basement.

  I found the stairs leading down, but as I went on to the top step I heard the sound of feet running heavily towards me. In a moment Borden himself appeared. He was still wearing his ridiculous country-bumpkin clothes and greasepaint. He took the steps two at a time. I froze. When he was no more than five feet away from me he looked up to see where he was going. He saw me instead! Once again, I witnessed the look of terror that had distorted the features of the female attendant. Borden’s momentum carried him towards me, but his face was contorted with shock and he stretched out his arms defensively in front of him. Almost at once we collided.

  We sprawled together and fell heavily on the stone floor of the corridor. He was briefly on top of me, but I was able to slide out. I reached towards him.

  ‘Stay away from me!’ he cried, and crouching forward, stumbling and tripping, he scrambled away.

  I dived at him, got my hand around his ankle, but he slipped it from my grasp. He was bellowing wordlessly with fear.

  I shouted at him, ‘Borden, we must stop this dangerous feud!’, but once again my voice came out hoarsely and inaudibly, more breath than tone.

  ‘I didn’t mean it!’ he cried.

  He was on his feet now and getting away from me, still looking back at me with an expression of dread. I gave up the struggle, and let him flee.

  2

  After that night I returned to London, where I lived for the next ten months, by my own choice and decision, in a half-world.

  The accident in the Tesla apparatus had fundamentally affected my body and soul by placing them in opposition to each other. Physically, I had been rendered into a ghost of my former self. I lived, breathed, ate, passed bodily waste, heard and saw, felt warm and cold, but I was physically a wraith. In a bright light, if you did not look too closely at me, I appeared more or less normal, if somewhat wan of aspect. When the weather was overcast, or I was in an artificially lit room after nightfall, I took on the appearance of a spectre. I could be s
een but also seen through. My outline remained, and if people looked hard enough at me they could make out my face, my clothes, and so on, but I was to most people a hideous vision of the ghostly underworld. The female attendant and Borden had both reacted as if they had seen a ghost, and indeed they had. I quickly learned that if I let myself be noticed in these circumstances, I not only terrorised most of the people whom I encountered, but I put myself in some danger too. People react unpredictably when frightened. Once or twice strangers hurled objects at me, as if to ward me off. One of these missiles was a lighted oil-lamp, and it nearly caught me. As a rule I therefore stayed out of sight when I could.

  But against this my mind suddenly felt liberated from the constraints of the body. I was always alert, fast-thinking, positive, in ways I had only ever glimpsed in myself before. One of the paradoxes this produced was that I usually felt strong and capable, whereas the reality was that I was unable to tackle most physical tasks. I had to learn to hold objects like pens and utensils, for example, because a careless grip on something would usually make it slip away from me.

  It was a frustrating and morbid situation in which to find myself, and for much of the time my new mental energy was directed as pure loathing and fear at whichever of the two Bordens had attacked me. He continued to sap my mental energy, just as his action had sapped my physical being. I had become to all intents and purposes invisible to the world, as good as dead.

  3

  It did not take me long to discover that I could be visible or invisible as I chose.

  If I moved after dusk, and I wore the stage clothes I had been in during the performance, I could go almost anywhere unseen. If I wanted to move normally then I wore other clothes and used greasepaint to give my features some solidity. It was not a perfect simulation; my eyes had a disconcertingly hollow look, and once a man in a dimly lit omnibus loudly drew attention to the gap that had inexplicably appeared between my sleeve and my glove, and I had to make a quick departure.