Read The Rainbow Page 37


  And then, in the darkness, he bent to her mouth, softly, and touched her mouth with his mouth. She was afraid, she lay still on his arm, feeling his lips on her lips. She kept still, helpless. Then his mouth drew near, pressing open her mouth, a hot, drenching surge rose within her, she opened her lips to him, in pained, poignant eddies she drew him nearer, she let him come further, his lips came and surging, surging, soft, oh soft, yet oh, like the powerful surge of water, irresistible, till with a little blind cry, she broke away.

  She heard him breathing heavily, strangely, beside her. A terrible and magnificent sense of his strangeness possessed her. But she shrank a little now, within herself. Hesitating they continued to walk on, quivering like shadows under the ash-trees of the hill, where her grandfather had walked with his daffodils to make his proposal, and where her mother had gone with her young husband, walking close upon him as Ursula was now walking upon Skrebensky.

  Ursula was aware of the dark limbs of the trees stretching overhead, clothed with leaves, and of fine ash-leaves tressing the summer night.

  They walked with their bodies moving in complex unity, close together. He held her hand, and they went the long way round by the road, to be further. Always she felt as if she were supported off her feet, as if her feet were light as little breezes in motion.

  He would kiss her again—but not again that night with the same deep-reaching kiss. She was aware now, aware of what a kiss might be. And so, it was more difficult to come to him. She went to bed feeling all warm with electric warmth, as if the gush of dawn were within her, upholding her. And she slept deeply, sweetly, oh, so sweetly. In the morning she felt sound as an ear of wheat, fragrant and firm and full.

  They continued to be lovers, in the first wondering state of unrealisation. Ursula told nobody; she was entirely lost in her own world.

  Yet some strange affectation made her seek for a spurious confidence. She had at school a quiet, meditative, serious-souled friend called Ethel, and to Ethel must Ursula confide the story. Ethel listened absorbedly, with bowed, unbetraying head, whilst Ursula told her secret. Oh, it was so lovely, his gentle, delicate way of making love! Ursula talked like a practised lover.

  ‘Do you think,’ asked Ursula, ‘it is wicked to let a man kiss you—real kisses, not flirting?’

  ‘I should think,’ said Ethel, ‘it depends.’

  ‘He kissed me under the ash-trees on Cossethay hill—do you think it was wrong?’

  ‘When?’

  ‘On Thursday night when he was seeing me home—but real kisses—real—. He is an officer in the army.’

  ‘What time was it?’ asked the deliberate Ethel.

  ‘I don’t know—about half-past nine.’

  There was a pause.

  ‘I think it’s wrong,’ said Ethel, lifting her head with impatience. ‘You don’t know him.’

  She spoke with some contempt.

  ‘Yes, I do. He is half a Pole, and a Baron too. In England he is equivalent to a Lord. My grandmother was his father’s friend.’

  But the two friends were hostile. It was as if Ursula wanted to divide herself from her acquaintances, in asserting her connection with Anton, as she now called him.

  He came a good deal to Cossethay, because her mother was fond of him. Anna Brangwen became something of a grande dame with Skrebensky, very calm, taking things for granted.

  ‘Aren’t the children in bed?’ cried Ursula petulantly, as she came in with the young man.

  ‘They will be in bed in half an hour,’ said the mother.

  ‘There is no peace,’ cried Ursula.

  ‘The children must live, Ursula,’ said her mother.

  And Skrebensky was against Ursula in this. Why should she be so insistent?

  But then, as Ursula knew, he did not have the perpetual tyranny of young children about him. He treated her mother with great courtliness, to which Mrs Brangwen returned an easy, friendly hospitality. Something pleased the girl in her mother’s calm assumption of state. It seemed impossible to abate Mrs Brangwen’s position. She could never be beneath anyone in public relation. Between Brangwen and Skrebensky there was an unbridgeable silence. Sometimes the two men made a slight conversation, but there was no interchange. Ursula rejoiced to see her father retreating into himself against the young man.

  She was proud of Skrebensky in the house. His lounging, languorous indifference irritated her and yet cast a spell over her. She knew it was the outcome of a spirit of laisser-aller combined with profound young vitality. Yet it irritated her deeply.

  Notwithstanding, she was proud of him as he lounged in his lambent fashion in her home, he was so attentive and courteous to her mother and to herself all the time. It was wonderful to have his awareness in the room. She felt rich and augmented by it, and if she were the positive attraction and he the flow towards her. And his courtesy and his agreement might be all her mother’s, but the lambent flicker of his body was for herself. She held it.

  She must ever prove her power.

  ‘I meant to show you my little wood-carving,’ she said.

  ‘I’m sure it’s not worth showing, that,’ said her father.

  ‘Would you like to see it?’ she asked, leaning towards the door.

  And his body had risen from the chair, though his face seemed to want to agree with her parents.

  ‘It is in the shed,’ she said.

  And he followed her out of the door, whatever his feelings might be.

  In the shed they played at kisses, really played at kisses. It was a delicious, exciting game. She turned to him, her face all laughing, like a challenge. And he accepted the challenge at once. He twined his hand full of her hair, and gently, with his hand wrapped round with hair behind her head, gradually brought her face nearer to his, whilst she laughed breathless with challenge, and his eyes gleamed with answer, with enjoyment of the game. And he kissed her, asserting his will over her, and she kissed him back, asserting her deliberate enjoyment of him. Daring and reckless and dangerous they knew it was, their game, each playing with fire, not with love. A sort of defiance of all the world possessed her in it—she would kiss him just because she wanted to. And a dare-devilry in him, like a cynicism, a cut at everything he pretended to serve, retaliated in him.

  She was very beautiful then, so wide opened, so radiant, so palpitating, exquisitely vulnerable and poignantly, wrongly, throwing herself to risk. It roused a sort of madness in him. Like a flower shaking and wide-opened in the sun, she tempted him and challenged him, and he accepted the challenge, something went fixed in him. And under all her laughing, poignant recklessness was the quiver of tears. That almost sent him mad, mad with desire, with pain, whose only issue was through possession of her body.

  So, shaken, afraid, they went back to her parents in the kitchen, and dissimulated. But something was roused in both of them that they could not now allay. It intensified and heightened their senses, they were more vivid, and powerful in their being. But under it all was a poignant sense of transience. It was a magnificent self-assertion on the part of both of them, he asserted himself before her, he felt himself infinitely male and infinitely irresistible, she asserted herself before him, she knew herself infinitely desirable, and hence infinitely strong. And after all, what could either of them get from such a passion but a sense of his or of her own maximum self, in contradistinction to all the rest of life? Wherein was something finite and sad, for the human soul at its maximum wants a sense of the infinite.

  Nevertheless, it was begun now, this passion, and must go on, the passion of Ursula to know her own maximum self, limited and so defined against him. She could limit and define herself against him, the male, she could be her maximum self, female, oh female, triumphant for one moment in exquisite assertion against the male, in supreme contradistinction to the male.

  The next afternoon, when he came, prowling, she went with him across to the church. Her father was gradually gathering in anger against him, her mother was hardening in anger against he
r. But the parents were naturally tolerant in action.

  They went together across the churchyard, Ursula and Skrebensky, and ran to hiding in the church. It was dimmer in there than the sunny afternoon outside, but the mellow glow among the bowed stone was very sweet. The windows burned in ruby and in blue, they made magnificent arras to their bower of secret stone.

  ‘What a perfect place for a rendezvous,’ he said, in a hushed voice, glancing round.

  She too glanced round the familiar interior. The dimness and stillness chilled her. But her eyes lit up with daring. Here, here she would assert her indomitable gorgeous female self, here. Here she would open her female flower like a flame, in this dimness that was more passionate than light.

  They hung apart a moment, then wilfully turned to each other for the desired contact. She put her arms round him, she cleaved her body to his, and with her hands pressed upon his shoulders, on his back, she seemed to feel right through him, to know his young, tense body right through. And it was so fine, so hard, yet so exquisitely subject and under her control. She reached him her mouth and drank his full kiss, drank it fuller and fuller.

  And it was good, it was very, very good. She seemed to be filled with his kiss, filled as if she had drunk strong, glowing sunshine. She glowed all inside, the sunshine seemed to beat upon her heart underneath, she had drunk so beautifully.

  She drew away, and looked at him radiant, exquisitely, glowingly beautiful, and satisfied, but radiant as an illumined cloud.

  To him this was bitter, that she was so radiant and satisfied. She laughed upon him, blind to him, so full of her own bliss, never doubting but that he was the same as she was. And radiant as an angel she went with him out of the church, as if her feet were beams of light that walked on flowers for footsteps.

  He went beside her, his soul clenched, his body unsatisfied. Was she going to make this easy triumph over him? For him, there was now no self-bliss, only pain and confused anger.

  It was high summer, and the hay-harvest was almost over. It would be finished on Saturday. On Saturday, however, Skrebensky was going away. He could not stay any longer.

  Having decided to go he became very tender and loving to her, kissing her gently, with such soft, sweet, insidious closeness that they were both of them intoxicated.

  The very last Friday of his stay he met her coming out of school, and took her to tea in the town. Then he had a motorcar to drive her home.

  Her excitement at riding in a motor-car* was greatest of all. He too was very proud of this last coup. He saw Ursula kindle and flare up to the romance of the situation. She raised her head like a young horse snuffing with wild delight.

  The car swerved round a corner, and Ursula was swung against Skrebensky. The contact made her aware of him. With a swift, foraging impulse she sought for his hand and clasped it in her own, so close, so combined, as if they were two children.

  The wind blew in on Ursula’s face, the mud flew in a soft, wild rush from the wheels, the country was blackish green, with the silver of new hay here and there, and masses of trees under a silver-gleaming sky.

  Her hand tightened on his with a new consciousness, troubled. They did not speak for some time, but sat, hand-fast, with averted, shining faces.

  And every now and then the car swung her against him. And they waited for the motion to bring them together. Yet they stared out of the windows, mute.

  She saw the familiar country racing by. But now, it was no familiar country, it was wonderland. There was the Hemlock Stone* standing on its grassy hill. Strange it looked on this wet, early summer evening, remote, in a magic land. Some rooks were flying out of the trees.

  Ah, if only she and Skrebensky could get out, dismount into this enchanted land where nobody had ever been before! Then they would be enchanted people, they would put off the dull, customary self. If she were wandering there, on that hill-slope under a silvery, changing sky, in which many rooks melted like hurrying showers of blots! If they could walk past the wetted hay-swaths, smelling the early evening, and pass in to the wood where the honeysuckle scent was sweet on the cold tang of the air, and showers of drops fell when one brushed a bough, cold and lovely on the face!

  But she was here with him in the car, close to him, and the wind was rushing on her lifted, eager face, blowing back the hair. He turned and looked at her, at her face clean as a chiselled thing, her hair chiselled back by the wind, her fine nose keen and lifted.

  It was agony to him, seeing her swift and clean-cut and virgin. He wanted to kill himself, and throw his detested carcase at her feet. His desire to turn round on himself and rend himself was an agony to him.

  Suddenly she glanced at him. He seemed to be crouching towards her, reaching, he seemed to wince between the brows. But instantly, seeing her lighted eyes and radiant face, his expression changed, his old reckless laugh shone to her. She pressed his hand in utter delight, and he abided. And suddenly she stooped and kissed his hand, bent her head and caught it to her mouth, in generous homage. And the blood burned in him. Yet he remained still, he made no move.

  She started. They were swinging into Cossethay. Skrebensky was going to leave her. But it was all so magic, her cup was so full of bright wine, her eyes could only shine.

  He tapped and spoke to the man. The car swung up by the yew-trees. She gave him her hand and said good-bye, naïve and brief as a schoolgirl. And she stood watching him go, her face shining. The fact of his driving on meant nothing to her, she was so filled by her own bright ecstasy. She did not see him go, for she was filled with light, which was of him. Bright with an amazing light as she was, how could she miss him?

  In her bedroom she threw her arms in the air in clear pain of magnificence. Oh, it was her transfiguration, she was beyond herself. She wanted to fling herself into all the hidden brightness of the air. It was there, it was there, if she could but meet it.

  But the next day she knew he had gone. Her glory had partly died down—but never from her memory. It was too real. Yet it was gone by, leaving a wistfulness. A deeper yearning came into her soul, a new reserve.

  She shrank from touch and question. She was very proud, but very new, and very sensitive. Oh, that no one should lay hands on her!

  She was happier running on by herself. Oh, it was a joy to run along the lanes without seeing things, yet being with them. It was such a joy to be alone with all one’s riches.

  The holidays came, when she was free. She spent most of her time running on by herself, curled up in a squirrel-place in the garden, lying in a hammock in the coppice, while the birds came near—near—so near. Or, in rainy weather, she flitted to the Marsh, and lay hidden with her book in a hay-loft.

  All the time, she dreamed of him, sometimes definitely, but when she was happiest, only vaguely. He was the warm colouring to her dreams, he was the hot blood beating within them.

  When she was less happy, out of sorts, she pondered over his appearance, his clothes, the buttons with his regimental badge, which he had given her. Or she tried to imagine his life in barracks. Or she conjured up a vision of herself as she appeared in his eyes.

  His birthday was in August, and she spent some pains on making him a cake. She felt that it would not be in good taste for her to give him a present.

  Their correspondence was brief, mostly an exchange of postcards, not at all frequent. But with her cake she must send him a letter.

  ‘Dear Anton. The sunshine has come back specially for your birthday, I think.

  ‘I made the cake myself, and wish you many happy returns of the day. Don’t eat it if it is not good. Mother hopes you will come and see us when you are near enough.

  ‘I am

  ‘Your sincere friend,

  ‘Ursula Brangwen.’

  It bored her to write a letter even to him. After all, writing words on paper had nothing to do with him and her.

  The fine weather had set in, the cutting machine went on from dawn till sunset, chattering round the fields. She heard from Skreben
sky; he too was on duty in the country, on Salisbury Plain. He was now a second lieutenant in a Field Troop. He would have a few days off shortly, and would come to the Marsh for the wedding.

  Fred Brangwen was going to marry a schoolmistress out of Ilkeston as soon as corn-harvest was at an end.

  The dim blue-and-gold of a hot, sweet autumn saw the close of the corn-harvest. To Ursula, it was as if the world had opened its softest purest flower, its chicory flower, its meadow saffron. The sky was blue and sweet, the yellow leaves down the lane seemed like free, wandering flowers as they chittered round the feet, making a keen, poignant, almost unbearable music to her heart. And the scents of autumn were like a summer madness to her. She fled away from the little, purple-red button-chrysanthemums like a frightened dryad, the bright yellow little chrysanthemums smelled so strong, her feet seemed to dither in a drunken dance.

  Then her Uncle Tom appeared, always like the cynical Bacchus in the picture.* He would have a jolly wedding, a harvest supper and a wedding feast in one: a tent in the home close, and a band for dancing, and a great feast out of doors.

  Fred demurred, but Tom must be satisfied. Also Laura, a handsome, clever girl, the bride, she also must have a great and jolly feast. It appealed to her educated sense. She had been to Salisbury Training College, knew folk-songs and morris-dancing.*

  So the preparations were begun, directed by Tom Brangwen. A marquee was set up on the home close, two large bonfires were prepared. Musicians were hired, a feast made ready.

  Skrebensky was to come, arriving in the morning. Ursula had a new white dress of soft crape, and a white hat. She liked to wear white. With her black hair and clear golden skin, she looked southern, or rather tropical, like a Creole. She wore no colour whatsoever.