When Zóra got back, I didn’t tell her anything about my grandfather. It had already been a bleak year for us both. I had made the mistake of walking out with the nurses during the strike in January; rewarded for my efforts with an indefinite suspension from the Vojvodja clinic, I had been housebound for months—a blessing, in a way, because it meant I was around for my grandfather when the diagnosis came in. He was glad of it at first, but never passed up the opportunity to call me a gullible jackass for getting suspended. And then, as his illness wore on, he began spending less and less time at home, and suggested I do the same; he didn’t want me hanging around, looking morose, scaring the hell out of him when he woke up without his glasses on to find me hovering over his bed in the middle of the night. My behavior, he said, was tipping my grandma off about his illness, making her suspicious of our silences and exchanges, and of the fact that my grandfather and I were busier than ever now that we were respectively retired and suspended. He wanted me to think about my specialization, too, about what I would do with myself once the suspension was lifted—he was not surprised that Srdjan, a professor of biochemical engineering with whom I had, according to my grandfather, “been tangling,” had failed to put in a good word for me with the suspension committee. At my grandfather’s suggestion, I had gone back to volunteering with the University’s United Clinics program, something I hadn’t done since the end of the war.
Zóra was using this volunteering mission as an excuse to get away from a blowup at the Military Academy of Medicine. Four years after getting her medical degree, she was still at the trauma center, hoping that exposure to a variety of surgical procedures would help her decide on a specialization. Unfortunately, she had spent the bulk of that time under a trauma director known throughout the City as Ironglove—a name he had earned during his days as chief of obstetrics, when he had failed to remove the silver bracelets he kept stacked on his wrist during pelvic examinations. Zóra was a woman of principle, an open atheist. At the age of thirteen, a priest had told her that animals had no souls, and she had said, “Well then, fuck you, Pops,” and walked out of church; four years of butting heads with Ironglove had culminated in an incident that Zóra, under the direction of the state prosecutor, was prohibited from discussing. Zóra’s silence on the subject extended even to me, but the scraps I had heard around hospital hallways centered around a railway worker, an accident, and a digital amputation during which Ironglove, who may or may not have been inebriated, had said something like: “Don’t worry, sir—it’s a lot easier to watch the second finger come off if you’re biting down on the first.”
Naturally, a lawsuit was in the works, and Zóra had been summoned back to testify against Ironglove. Despite his reputation, he was still well connected in the medical community, and now Zóra was torn between sticking it to a man she had despised for years, and risking a career and reputation she was just beginning to build for herself; for the first time no one—not me, not her father, not her latest boyfriend—could point her in the right direction. After setting out, we had spent a week at the United Clinics headquarters for our briefing and training, and all this time she had met both my curiosity and the state prosecutor’s incessant phone calls with the same determined silence. Then yesterday, against all odds, she had admitted to wanting my grandfather’s advice as soon as we got back to the City. She hadn’t seen him around the hospital for the past month, hadn’t seen his graying face, the way his skin was starting to loosen around his bones.
We watched the customs officer confiscate two jars of beach pebbles from the elderly couple, and wave the next car through; when he got to us, he spent twenty minutes looking over our passports and identity cards, our letters of certification from the University. He opened the medicine coolers and lined them up on the tarmac while Zóra towered over him, arms crossed, and then said, “You realize, of course, that the fact that it’s in a cooler means it’s temperature-sensitive—or don’t they teach you about refrigeration at the village schoolhouse?” knowing that everything was in order, knowing that, realistically, he couldn’t touch us. This challenge, however, prompted him to search the car for weapons, stowaways, shellfish, and uncertified pets for a further thirty minutes.
Twelve years ago, before the war, the people of Brejevina had been our people. The border had been a joke, an occasional formality, and you used to drive or fly or walk across as you pleased, by woodland, by water, by open plain. You used to offer the customs officials sandwiches or jars of pickled peppers as you went through. Nobody asked you your name—although, as it turned out, everyone had apparently been anxious about it all along, about how your name started and ended. Our assignment in Brejevina was intended to rebuild something. Our University wanted to collaborate with the local government in getting several orphanages on their feet, and to begin attracting young people from across the border back to the City. That was the long-term diplomatic objective of our journey—but in layman’s terms Zóra and I were there to sanitize children orphaned by our own soldiers, to examine them for pneumonia and tuberculosis and lice, to inoculate them against measles, mumps, rubella, and other assorted diseases to which they had been subjected during the war and the years of destitution that followed it. Our contact in Brejevina, a Franciscan monk named Fra Antun, had been enthusiastic and hospitable, paging us to make sure our journey was unencumbered, and to assure us that his parents, conveniently enough, were looking forward to hosting us. His voice was always cheerful, especially for a man who had spent the last three years fighting to fund the establishment and construction of the first official orphanage on the coast, and who was, in the meantime, housing sixty orphaned children at a monastery intended to accommodate twenty monks.
Zóra and I were joining up for this charitable trip before our lives took us apart for the first time in the twenty-some-odd years we had known each other. We would wear our white doctors’ coats even off duty in order to appear simultaneously trustworthy and disconcerting. We were formidable with our four supplies coolers loaded with vials of MMR-II and IPV, with boxes of candy we were bringing to stave off the crying and screaming we felt certain would ensue once the inoculation got going. We had an old map, which we kept in the car years after it had become completely inaccurate. We had used the map on every road trip we had ever taken, and it showed in the marker scribbling all over it: the crossed-out areas we were supposed to avoid on our way to some medical conference or other, the stick man holding crudely drawn skis on a mountain resort we had loved that was no longer a part of our country.
I couldn’t find Zdrevkov, the place where my grandfather died, on that map. I couldn’t find Brejevina either, but I had known in advance that it was missing, so we had drawn it in. It was a small seaside village forty kilometers east of the new border. We drove through red-roofed villages that clung to the lip of the sea, past churches and horse pastures, past steep plains bright with purple bellflowers, past sunlit waterfalls that thrust out of the sheer rock-face above the road. Every so often we entered woodland, high pine forests dotted with olives and cypresses, the sea flashing like a knife where the forest fell away down the slope. Parts of the road were well paved, but there were places where it ripped up into ruts and stretches of gravel that hadn’t been fixed in years.
The car was pitching up and down through the ruts on the shoulder, and I could hear the glass vials in the cooler shivering. Thirty kilometers out of Brejevina, we started to see more signs for pensions and restaurants, tourist places that were slowly beginning to rely on the offshore islands for business again. We started seeing fruit and specialty food stands, signs for homemade pepper cookies and grape-leaf rakija, local honey, sour cherry and fig preserves. I had three missed pages from my grandmother, but Zóra had the mobile, and there was no way to call my grandma back with Zóra in the car. We pulled over at the next rest-stop with a pay phone, a roadside barbecue stand with a blue awning and an outhouse in the adjacent field.
There was a truck parked on the other side of
the stand, and a long line of soldiers crowding at the barbecue counter. The men were in camouflage. They fanned themselves with their hats and waved when I got out of the car and headed for the phone booth. Some local gypsy kids, handing out pamphlets for a new nightclub in Brac, laughed at me through the glass. Then they ran to the side of the car to bum cigarettes from Zóra.
From the booth, I could see the army truck, with its dusty, folded tarp, and the grill of Boro’s Beefs, where a large man, probably Boro himself, was flipping burger patties and veal shoulders and sausages with the flat part of an enormous knife. Behind the stand, a little way across the field, there was a funny-looking brown cow tied to a post in the ground—I suddenly got the feeling that Boro would routinely use that knife for the cow, and the butchering, and the flipping of the burgers, and the cutting of bread, which made me feel a little sorry for the soldier standing by the condiment counter, spooning diced onions all over his sandwich.
I hadn’t noticed my headache while I had been driving, but now it hit me when my grandma picked up after the sixth ring, and her voice was followed by the sharp sound of her hearing aid lancing through the phone line and into the base of my skull. There were soft beeps as she turned it down. I could hear my mother’s voice in the background, quiet but determined, talking with some other consoler who had come to pay a call.
My grandma was hysterical. “His things are gone.”
I told her to calm down, asked her to explain.
“His things!” she said. “Your grandfather’s things, they’re—your mother went down to the morgue, and they had his suit and coat and shoes, but his things, Natalia—they’re all gone, they’re not there with him.”
“What things?”
“Look, God—‘what things’!” I heard her slap her hands together. “Do you hear me? I’m telling you his things are gone—those bastards at the clinic, they stole them, they stole his hat and umbrella, his wallet. Think—can you believe it? To steal things from a dead man.”
I could believe it, having heard things about it at our own hospital. It happened, usually to the unclaimed dead, and often with very little reprimand. But I said, “Sometimes there’s a mix-up. It can’t have been a very big clinic, Bako. There might be a delay. Maybe they forgot to send them.”
“His watch, Natalia.”
“Please, Bako.” I thought of his coat pocket, and of The Jungle Book, and wanted to ask if it, too, was missing; but as far as I knew, my grandma had not cried yet, and I was terrified of saying something that would make her cry. I must have thought of the deathless man at this moment; but the thought was so far away I wouldn’t find it again until later.
“His watch.”
“Do you have the number of the clinic?” I said. “Have you called them?”
“I’m calling and calling,” she said. “There’s no answer. Nobody’s there. They’ve taken his things. God, Natalia, his glasses—they’re gone.”
His glasses, I thought—the way he would clean them, put almost the whole lens in his mouth to blow on it before wiping it clean with the little silk cloth he kept in his pocket—and a cold stiffness crept into my ribs and stayed there.
“What kind of place is this, where he died?” my grandma was saying. Her voice, hoarse from shouting, was beginning to break.
“I don’t know, Bako,” I said. “I wish I had known he had gone.”
“None of it would be like this—but you have to lie, the pair of you, always whispering about something. He’s lying, you’re lying.” I heard my mother try to take the phone from her, and my grandma said, “No.” I was watching Zóra get out of the car. She straightened up slowly and locked the car door, leaving the cooler on the floor of the passenger side. The gypsy kids were leaning against the back bumper, passing a cigarette back and forth. “You’re sure he didn’t leave a note?” My grandma asked me what kind of note, and I said, “Anything. Any kind of message.”
“I’m telling you, I don’t know,” she said.
“What did he say when he left?”
“That he was coming to you.”
It was my turn to be suspicious, to calculate who had known what, and how much of it no one had known at all. He had been counting on the pattern into which we had fallen as a family over the years, the tendency to lie about each other’s physical condition and whereabouts to spare one another’s feelings and fears; like the time my mother had broken her leg falling off the lake-house garage at Verimovo, and we had told my grandparents that we were delaying our trip home because the house had flooded; or the time my grandmother had had open-heart surgery at a clinic in Strekovac while my mother and I, blissfully oblivious, vacationed in Venice, and my grandfather, lying into a telephone line that was too scrambled to be anything but our own, insisted that he had taken my grandma on an impromptu spa trip to Luzern.
“Let me have the phone number of that clinic in Zdrevkov,” I said.
“Why?” my grandma said, still suspicious.
“Just let me have it.” I had a wrinkled receipt in my coat pocket, and I propped it against the glass. The only pencil I had was worn to a stub; my grandfather’s influence, the habit of using the same pencil until it couldn’t fit between his fingers anymore. I wrote the number down.
Zóra was waving at me and pointing in the direction of Boro and his beefs, and the crowd at the counter, and I shook my head at her and looked on in desperation as she crossed the mud ruts on the shoulder and got in line behind a blue-eyed soldier who couldn’t have been more than nineteen. I saw him look her up and down less than discreetly, and then Zóra said something I couldn’t hear. The roar of laughter that erupted from the soldiers around the blue-eyed kid was audible even in the phone booth, however, and the kid’s ears went red. Zóra gave me a satisfied look, and then continued to stand there with her arms across her chest, eyeing the chalkboard menu above a drawing of a cow wearing a purple hat, which looked a lot like the cow tied up out back.
“Where are you girls now?” my grandma said.
“We’ll be in Brejevina by nightfall,” I said. “We’ll do the shots and come straight home. I promise I’ll try to be home by the day after tomorrow.” She didn’t say anything. “I’ll call the clinic in Zdrevkov,” I said, “and if it’s on the way home I’ll go by and get his things, Bako.”
“I still don’t know,” she finally said, “how none of us knew.” She was waiting for me to admit that I had known. “You’re lying to me,” she said.
“I don’t know anything, Bako.”
She wanted me to say that I had seen the symptoms but ignored them, or that I had spoken to him about it, anything to comfort her in her fear that, despite being with us, he had been totally alone with the knowledge of his own death.
“Then swear to me,” she said. “Swear to me on my life that you didn’t know.”
It was my turn to be silent. She listened for my oath, but when it didn’t come, she said: “It must be hot out there. Are you girls drinking plenty of water?”
“We’re fine.”
A pause. “If you eat meat, make sure it’s not pink in the middle.”
I told her I loved her, and she hung up without a word. I held the dead receiver against my head for a few more minutes, and then I called the clinic in Zdrevkov. You could always tell the backwater places because it would take forever to connect, and when it did, the sound was distant and muffled.
I let the line ring to silence twice, and then tried once more before hanging up and getting in line with Zóra, who had already locked horns with Boro trying to order what our city joints called a “strengthened burger,” with extra onions. Boro told her that this was Brejevina, and that she could have a double burger if she wanted, but he had never heard of a strengthened burger, and what the hell was that? The stand was cluttered with coolers of raw meat and cast-iron soup pots brimming with something brown and oily. Behind the counter, Boro was terse, and he wanted exact change, probably to stick it to us for that strengthened burger. Zóra held
her sandwich in one hand and mine in the other while I went through her coat pockets for her wallet.
“You heard of a place called Zdrevkov?” I asked Boro, leaning over the counter with the pink and blue notes in my hand. “You know where it is?”
He didn’t.
At seven-thirty, the sun banking low into a distant cover of blue clouds, we came within sight of Brejevina and turned off the highway to follow the town road to the sea. The town was smaller than I had expected, with a palm-lined boardwalk that ran tight between the shore and the shops and restaurants that spilled out into our path, coffeehouse chairs and postcard stands in the middle of the road, kids on bicycles hitting the back of the car with open hands. It was too early for the tourist season to be in full swing, but, with the windows down, I could hear Polish and Italian as we rolled slowly past the convenience store and the post office, the monastery square where we would be setting up the free clinic for the orphanage.
Fra Antun had told us where to find his parents’ house. The place was tucked away in a white oleander grove at the farthest edge of town. It was a modest beachfront house with blue shuttered windows and a roof of faded shingles, sitting on top of a natural escarpment in the slope of the mountain, maybe fifty yards from the sea. There was a big olive tree with what looked like a tire swing out front. There was a henhouse that had apparently collapsed at least once in the last few years, and been haphazardly reassembled and propped up against the low stone wall that ran along the southern edge of the property. A couple of chickens were milling around the door, and a rooster was sitting in one of the downstairs window boxes. The place looked leftover, but not defeated. There was something determined about the way the blue paint clung to the shutters and the door and the broken crate full of lavender that was leaning against the side of the house. Fra Antun’s father, Barba Ivan, was a local fisherman. The moment we reached the top of the stairs that led up from the road, he was already hurrying through the garden. He wore brown suspenders and sandals, and a bright red vest that must have cost his wife a fortune at the yarn cart. At his side was a white dog with a square black head—it was a pointer, but its big-eyed, excited expression made it look about as useful as a panda.