The cab turned into the Champs-Elysées and, as I did not particularly want to hear the whole of the concert which was being given at the Guermantes party, I stopped it and was preparing to get out in order to walk a few yards when I was struck by the spectacle presented by another cab which was also stopping. A man with staring eyes and hunched figure was placed rather than seated in the back, and was making, to keep himself upright, the efforts that might have been made by a child who has been told to be good. But his straw hat failed to conceal an unruly forest of hair which was entirely white, and a white beard, like those which snow forms on the statues of river-gods in public gardens, flowed from his chin. It was—side by side with Jupien, who was unremitting in his attentions to him—M. de Charlus, now convalescent after an attack of apoplexy of which I had had no knowledge (I had only been told that he had lost his sight, but in fact this trouble had been purely temporary and he could now see quite well again) and which, unless the truth was that hitherto he had dyed his hair and that he had now been forbidden to continue so fatiguing a practice, had had the effect, as in a sort of chemical precipitation, of rendering visible and brilliant all that saturation of metal which the locks of his hair and his beard, pure silver now, shot forth like so many geysers, so that upon the old fallen prince this latest illness had conferred the Shakespearian majesty of a King Lear. His eyes had not remained unaffected by this total convulsion, this metallurgical transformation of his head, but had, by an inverse phenomenon, lost all their brightness. But what was most moving was that one felt that this lost brightness was identical with his moral pride, and that somehow the physical and even the intellectual life of M. de Charlus had survived the eclipse of that aristocratic haughtiness which had in the past seemed indissolubly linked to them. To confirm this, at the moment which I am describing, there passed in a victoria, no doubt also on her way to the reception of the Prince de Guermantes, Mme de Saint-Eu verte, whom formerly the Baron had not considered elegant enough for him. Jupien, who tended him like a child, whispered in his ear that it was someone with whom he was acquainted, Mme de Saint-Eu verte. And immediately, with infinite laboriousness but with all the concentration of a sick man determined to show that he is capable of all the movements which are still difficult for him, M. de Charlus lifted his hat, bowed, and greeted Mme de Saint-Euverte as respectfully as if she had been the Queen of France or as if he had been a small child coming timidly in obedience to his mother’s command to say “How do you do?” to a grown-up person. For a child, but without a child’s pride, was what he had once more become. Perhaps the very difficulty that M. de Charlus had in making these gestures was in itself a reason for him to make them, in the knowledge that he would create a greater effect by an action which, painful for an invalid, became thereby doubly meritorious on the part of the man who performed it and doubly flattering to the individual to whom it was addressed, invalids, like kings, practising exaggerated civility. Perhaps also there was in the movements of the Baron that lack of co-ordination which follows upon maladies of the spinal column and the brain, so that his gestures went beyond anything that he intended. What I myself saw in them was above all a sort of gentleness, an almost physical gentleness, and of detachment from the realities of life, phenomena so strikingly apparent in those whom death has already drawn within its shadow. And the exposure of the veins of silver in his hair was less indicative of profound alterations than this unconscious humility which turned all social relations upside down and abased before Mme de Saint-Euverte—as it would have abased before the most vulgar of American hostesses (who at last would have been able to congratulate herself on the hitherto unattainable politeness of the Baron)—what had seemed to be the proudest snobbishness of all. For the Baron still lived, still thought; his intellect was not impaired. And more than any chorus of Sophocles on the humbled pride of Oedipus, more than death itself or any funeral oration on the subject of death, the humble greeting, full of effort to please, which the Baron addressed to Mme de Saint-Euverte proclaimed the fragile and perishable nature of the love of earthly greatness and all human pride. M. de Charlus, who until this moment would never have consented to dine with Mme de Saint-Euverte, now bowed to the ground in her honour. To receive the homage of M. de Charlus had been, for her, the highest ambition of snobbery, just as, for the Baron, the central principle of snobbery had been to be rude to her. And now this inaccessible and precious essence which he had succeeded in making Mme de Saint-Euverte believe to be part of his nature, had at a single stroke been annihilated by M. de Charlus, by the earnest timidity, the apprehensive zeal with which he raised a hat from beneath which, all the while that his head remained deferentially uncovered, there streamed with the eloquence of a Bossuet the torrents of his silvery hair. Jupien helped the Baron to descend and I greeted him. He spoke to me very rapidly, in a voice so inaudible that I could not distinguish what he was saying, which wrung from him, when for the third time I made him repeat his remarks, a gesture of impatience that astonished me by its contrast with the impassivity which his face had at first displayed, which was no doubt an after-effect of his stroke. But when after a while I had grown accustomed to this pianissimo of whispered words, I perceived that the sick man retained the use of his intelligence absolutely intact.
There were, however, two M. de Charluses, not to mention any others. Of the two, one, the intellectual one, passed his time in complaining that he suffered from progressive aphasia, that he constantly pronounced one word, one letter by mistake for another. But as soon as he actually made such a mistake, the other M. de Charlus, the subconscious one, who was as desirous of admiration as the first was of pity and out of vanity did things that the first would have despised, immediately, like a conductor whose orchestra has blundered, checked the phrase which he had started and with infinite ingenuity made the end of his sentence follow coherently from the word which he had in fact uttered by mistake for another but which he thus appeared to have chosen. Even his memory was intact, and from it his vanity impelled him, not without the fatigue of the most laborious concentration, to drag forth this or that ancient recollection, of no importance, which concerned myself and which would demonstrate to me that he had preserved or recovered all his lucidity of mind. Without moving his head or his eyes, and without varying in the slightest degree the modulation of his voice, he said to me, for instance: “Look, there’s a poster on that telegraph-pole like the one which I was standing near when I saw you for the first time at Avranches—no, I am mistaken, at Balbec.” And it was in fact an advertisement for the same product.
I had found it difficult at first to understand what he was saying, just as one begins by seeing absolutely nothing in a room of which all the curtains are closed. But like one’s eyes in half-darkness, my ears soon accustomed themselves to this pianissimo. The sound had in any case, I think, gradually grown in volume while the Baron was speaking, perhaps because the weakness of his voice was due in part to a nervous apprehension which was dispelled when he was distracted by the presence of another person and ceased to think about it, though possibly, on the other hand, the feeble voice corresponded to the real state of his health and the momentary strength with which he spoke in conversation was the result of an artificial, transient and even dangerous excitement, which might make strangers say: “He is much better, he must stop thinking about his illness,” but in fact only aggravated the illness, which lost no time in resuming its sway. Whatever the explanation may be, the Baron at this moment (even making allowances for the improvement in my own hearing) was flinging down his words with greater force, as the tide, on days of bad weather, flings down its little contorted waves. And the traces of his recent attack caused one to hear at the back of his words a noise like that of pebbles dragged by the sea. Continuing to speak to me about the past, no doubt to prove to me that he had not lost his memory, he evoked it now—in a funereal fashion but without sadness—by reciting an endless list of all the people belonging to his family or his world who were no longer
alive, less, it seemed, with any emotion of grief that they were dead than with satisfaction at having survived them. He appeared indeed, as he recalled their extinction, to enjoy a clearer perception of his own return towards health and it was with an almost triumphal sternness that he repeated, in a monotonous tone, stammering slightly and with a dull sepulchral resonance: “Hannibal de Bréauté, dead! Antoine de Mouchy, dead! Charles Swann, dead! Adalbert de Montmorency, dead! Boson de Talleyrand, dead! Sosthène de Doudeauville, dead!” And every time he uttered it, the word “dead” seemed to fall upon his departed friends like a spadeful of earth each heavier than the last, thrown by a grave-digger grimly determined to immure them yet more closely within the tomb.
The Duchesse de Létourville, who was not going to the Princesse de Guermantes’s reception because she had just recovered from a long illness, passed near us at that moment on foot, and seeing the Baron, of whose recent attack she knew nothing, stopped to say good-day to him. But the effect of her own illness was to make her not more understanding but more impatient—with a nervous ill-humour that was nevertheless perhaps not without a large element of compassion—of the illnesses of others. Hearing the Baron pronounce certain words with difficulty and incorrectly and seeing the painful effort he had to make to move his arm, she cast her eyes first upon Jupien and then upon myself as though to demand an explanation of so shocking a phenomenon. As we said nothing, it was to M. de Charlus himself that she addressed a long look full of sadness but also of reproach. She seemed to think it very wrong of him to be out of doors and in her company in a condition as unusual as if he had come out without a tie or without shoes. And when yet another error in pronunciation was perpetrated by the Baron, augmenting both the distress and the indignation of the Duchess, she cried out to him: “Palamède!” in the interrogative and exasperated tone of those nervous people who cannot bear to be kept waiting for a single moment and will say to you sharply, if you let them come into your room before you are ready (with a word of apology for being still engaged upon your toilet), not so as to excuse themselves but in order to accuse you: “Oh, I’m disturbing you, am I?” as if it was your fault that you were being disturbed. Finally she left us, looking crosser and crosser and saying to the Baron: “Really, you ought to go home.”
M. de Charlus said he would like to sit down on a chair to rest while Jupien and I went for a little walk, and with some difficulty pulled out of his pocket a book which looked to me like a prayer-book. I was not displeased to have an opportunity to learn from Jupien various details of the Baron’s state of health. “I am very glad to talk to you, sir,” said Jupien, “but we won’t go further than the Rond-Point. Thank heaven, the Baron is better now, but I dare not leave him alone for long, he is always the same, he is too kind-hearted, he would give away everything he possesses: and then that’s not the only thing, he still tries to pick people up as if he was a young man, and I have to keep my eyes open.” “Particularly as he has recovered the use of his own eyes,” I replied; “I was very distressed when I was told that he had lost his sight.” “Yes, it’s true that his eyes were affected by his stroke. For a time he could see nothing at all. Just imagine, during the cure, which as a matter of fact did him a great deal of good, he was for several months unable to see more than a man born blind.” “At least that must have made your surveillance largely unnecessary?” “Not at all, no sooner had he arrived in a hotel than he would ask me what this or that individual on the staff was like. I used to assure him that they were all horrors. But he realised that that couldn’t be universally true, that I must sometimes be lying. Little rascal that he is! And then he was extraordinarily good at guessing, from the voice perhaps, I don’t know. He used to contrive to send me on urgent errands. One day—you will excuse my telling you this, but you came once by chance to the Temple of Shamelessness and I have nothing to hide from you” (in fact, it was a disagreeable feature of his character that he seemed always to enjoy revealing secrets in his possession)—“I was returning from one of these supposedly urgent errands, all the faster because I guessed it to have been arranged on purpose, when as I approached the Baron’s room I heard a voice saying: ‘What?’ and the Baron reply: ‘You don’t mean that this has never happened to you before?’ I went into the room without knocking, and imagine my terror! The Baron, misled by a voice which was in fact deeper than is usual at that age (remember that at this period he was completely blind and in the old days, as you know, he had always been partial to men who were not quite young), was with a little boy who could not have been ten years old.”
I have been told since that at that time he suffered almost every day from severe fits of mental depression, during which, though his mind was not actually wandering, he used to proclaim aloud before people whose presence or whose strict views he forgot opinions which normally he concealed, his pro-Germanism for instance. The war had long since ended, but still he groaned over the defeat of the Germans, amongst whose number he counted himself, and would say proudly: “And yet, inevitably, we shall have our revenge. For we have proved that we are the nation with the greatest capacity for resistance, and the best organisation too.” Or else his confidences would take another direction, and he would cry out angrily: “Lord X——— (or the Prince de XX———) had better not dare repeat what he said yesterday, it was all I could do not to reply: ‘You know you’re just as much one as I am.’” Needless to say, when, at the moments when he was “not quite all there,” M. de Charlus made these avowals of his pro-German or other tendencies, anybody from his immediate circle who might be with him, whether it were Jupien or the Duchesse de Guermantes, would interrupt the imprudent remarks and interpret them for the benefit of others less intimately acquainted with the Baron and less discreet in a far-fetched but honourable sense.
“But, good heavens!” cried Jupien, “I was right not to want us to go too far. Look! He’s already managed to get into conversation with a gardener’s boy. I had better say good-bye to you, sir, I must not leave my invalid alone for a second, he is really just a big baby now.”
I got out of my cab a second time just before it reached the house of the Princesse de Guermantes and I began once more to reflect upon the mood of lassitude and boredom in which I had attempted, the previous day, to note the characteristics of that line which, in a countryside reputed one of the loveliest of France, had separated upon the trunks of the trees the shadow from the light. Certainly the reasoned conclusions which I had drawn at the time did not cause me so much pain today. They were unchanged; but at this moment, as on every occasion when I found myself torn from my habits—in a new place, or going out at an unaccustomed hour—I was feeling a lively pleasure. The pleasure seemed to me today a purely frivolous one, that of going to an afternoon party given by Mme de Guermantes. But since I knew now that I could hope for nothing of greater value than frivolous pleasures, what point was there in depriving myself of them? I told myself again that I had felt, in attempting the description, not a spark of that enthusiasm which, if it is not the sole, is a primary criterion of talent. I tried next to draw from my memory other “snapshots,” those in particular which it had taken in Venice, but the mere word “snapshot” made Venice seem to me as boring as an exhibition of photographs, and I felt that I had no more taste, no more talent for describing now what I had seen in the past, than I had had yesterday for describing what at that very moment I was, with a meticulous and melancholy eye, actually observing. In a few minutes a host of friends whom I had not seen for years would probably ask me to give up being a recluse and devote my days to them. And what reason had I to refuse their request, now that I possessed the proof that I was useless and that literature could no longer give me any joy whatever, whether this was my fault, through my not having enough talent, or the fault of literature itself, if it were true that literature was less charged with reality than I had once supposed?