Read Unaccustomed Earth Page 22


  The day Paul passed his exams, two of his professors took him to the Four Seasons bar for a drink. He had many drinks that afternoon, ice-cold Martinis on an unseasonably warm spring day. He drank them quickly on an empty stomach and little sleep the night before, and suddenly he was drunk. He had answered every question, passed with honors the three-hour ordeal. “Let’s pretend it never happened,” his committee told him, alluding to his previous embarrassment. After they left him, shaking hands a final time, patting him on the back for good measure, he went to the men’s room, splashed water on his face. He pressed a plush white towel to his temples, sprayed himself with some cologne from a leather-encased bottle by the sink. Returning to the lobby, the reception desk, the massive bouquets of flowers, the well-dressed guests, the brass carts piled with expensive luggage—all of them had spun round him like a carrousel, then floated one by one in an arc across his vision. For a while, he stood watching these images appearing and fading like fireworks, not wanting them to end. He wanted money all of a sudden, enough of it to march up to the desk and request a room, a big white bed, silence.

  Outside, he turned a corner, crossed a street. He walked toward Commonwealth Avenue, so different at this end from the way it was by the university. Here it was an elegant, tree-lined boulevard, flanked by spectacular homes, and benches on which to sit and admire the architecture. The cross streets progressed alphabetically—Berkeley, Clarendon, Dartmouth. He walked slowly, still drunk, looking now and then for a taxi to take him home. At Exeter Street, he noticed a couple on a bench. It was Farouk and a woman, willowy but haggard. Her bony nose was a little too large for her face. Her slim legs were crossed. Her eyes, a limpid turquoise blue, were topped with mascara-coated lashes and she blinked rapidly, as if irritated by a grain of sand.

  There was an empty bench across from them. Paul walked to it and sat down. Loosening his tie, he looked directly at Farouk. For this man, Deirdre had called a perfect stranger, made a fool of herself. For this man, Sang would rush from the house, had refused all her suitors. Because the suitors didn’t know her, they hadn’t had a chance. “It’s not love,” she used to say. They still called for her now and again, their voices eager, their intentions plain. “Do you know her number in London?” some asked, but Paul had thrown it away. His head tilting this way and that way, he studied Farouk carefully. Paul had lain on top of this man. He had felt those legs, that chest, beneath his own, had smelled his skin and hair and breath. It was a knowledge he shared with Sang and Deirdre, a knowledge each had believed to be her own. Farouk and the woman exchanged glances. Let them, Paul thought, smiling, a quiet snicker escaping him. There was nothing Farouk could do to stop him; not with this new woman at his side. He slouched down, his head against the wood of the bench now, allowing the afternoon sun to warm his body, his face. He was tempted to stretch out. He closed his eyes.

  He felt a poke in the side of his arm. It was Farouk, standing in front of him.

  “You should be grateful I didn’t sue,” Farouk said. He spoke precisely yet without rancor, as if he were making casual conversation.

  Paul rubbed his eyes behind his glasses, displacing them. “What?”

  “You’ve damaged my shoulder. I had to get an MRI. I may need surgery.”

  The woman, now standing a few feet behind Farouk, said something Paul was unable to hear.

  “He should know,” Farouk said to the woman, his voice rising unpleasantly. Then he shrugged, and they walked off together. There was something curious about the way they were walking, together and yet with a space between them. It was only then that Paul noticed a small yellow dog at the end of a very long leash, stretched taut in the woman’s hand, pulling her along the path.

  PART TWO

  HEMA AND KAUSHIK

  Once in a Lifetime

  I had seen you before, too many times to count, but a farewell that my family threw for yours, at our house in Inman Square, is when I begin to recall your presence in my life. Your parents had decided to leave Cambridge, not for Atlanta or Arizona, as some other Bengalis had, but to move all the way back to India, abandoning the struggle that my parents and their friends had embarked upon. It was 1974. I was six years old. You were nine. What I remember most clearly are the hours before the party, which my mother spent preparing for everyone to arrive: the furniture was polished, the paper plates and napkins set out on the table, the rooms filled with the smell of lamb curry and pullao and the L’Air du Temps my mother used for special occasions, spraying it first on herself, then on me, a firm squirt that temporarily darkened whatever I was wearing. I was dressed that evening in an outfit that my grandmother had sent from Calcutta: white pajamas with tapered legs and a waist wide enough to gird two of me side by side, a turquoise kurta, and a black velvet vest embroidered with plastic pearls. The three pieces had been arrayed on my parents’ bed while I was in the bath, and I stood shivering, my fingertips puckered and white, as my mother threaded a length of thick drawstring through the giant waist of the pajamas with a safety pin, gathering up the stiff material bit by bit and then knotting the drawstring tightly at my stomach. The inseam of the pajamas was stamped with purple letters within a circle, the seal of the textile company. I remember fretting about this fact, wanting to wear something else, but my mother assured me that the seal would come out in the wash, adding that, because of the length of the kurta, no one would notice it anyway.

  My mother had more pressing concerns. In addition to the quality and quantity of the food, she was worried about the weather: snow was predicted for later that evening, and this was a time when my parents and their friends didn’t own cars. Most of the guests, including you, lived less than a fifteen-minute walk away, either in the neighborhoods behind Harvard and MIT or just across the Mass Avenue Bridge. But some were farther, coming by bus or the T from Malden or Medford or Waltham. “I suppose Dr. Choudhuri can drive people home,” she said of your father as she untangled my hair. Your parents were slightly older—seasoned immigrants, as mine were not. They had left India in 1962, before the laws welcoming foreign students changed. While my father and the other men were still taking exams, your father already had a PhD, and he drove a car, a silver Saab with bucket seats, to his job at an engineering firm in Andover. I had been driven home in that car many nights, after parties had gone late and I had fallen asleep in some strange bed or other.

  Our mothers met when mine was pregnant. She didn’t know it yet; she was feeling dizzy and sat down on a bench in a small park. Your mother was perched on a swing, gently swaying back and forth as you soared above her, when she noticed a young Bengali woman in a sari, wearing vermilion in her hair. “Are you feeling all right?” your mother asked in the polite form. She told you to get off the swing, and then she and you escorted my mother home. It was during that walk that your mother suggested that perhaps mine was expecting. They became instant friends, spending their days together while our fathers were at work. They talked about the lives they had left behind in Calcutta: your mother’s beautiful home in Jodhpur Park, with hibiscus and rosebushes blooming on the rooftop, and my mother’s modest flat in Maniktala, above a grimy Punjabi restaurant, where seven people existed in three small rooms. In Calcutta they would probably have had little occasion to meet. Your mother went to a convent school and was the daughter of one of Calcutta’s most prominent lawyers, a pipe-smoking Anglophile and a member of the Saturday Club. My mother’s father was a clerk in the General Post Office, and she had neither eaten at a table nor sat on a commode before coming to America. Those differences were irrelevant in Cambridge, where they were both equally alone. Here they shopped together for groceries and complained about their husbands and cooked at either our stove or yours, dividing up the dishes for our respective families when they were done. They knitted together, switching projects when one of them got bored. When I was born, your parents were the only friends to visit the hospital. I was fed in your old high chair, pushed along the streets in your old pram.

 
During the party it started snowing, as predicted, stragglers arriving with wet, white-caked coats that we had to hang from the shower curtain rod. For years, my mother talked about how, when the party ended, your father made countless trips to drive people home, taking one couple as far as Braintree, claiming that it was no trouble, that this was his last opportunity to drive the car. In the days before you left, your parents came by again, to bring over pots and pans, small appliances, blankets and sheets, half-used bags of flour and sugar, bottles of shampoo. We continued to refer to these things as your mother’s. “Get me Parul’s frying pan,” my mother would say. Or, “I think we need to turn the setting down on Parul’s toaster.” Your mother also brought over shopping bags filled with clothes she thought I might be able to use, that once belonged to you. My mother put the bags away and took them with us when we moved, a few years later, from Inman Square to a house in Sharon, incorporating the clothes into my wardrobe as I grew into them. Mainly they were winter items, things you would no longer need in India. There were thick T-shirts and turtlenecks in navy and brown. I found these clothes ugly and tried to avoid them, but my mother refused to replace them. And so I was forced to wear your sweaters, your rubber boots on rainy days. One winter I had to wear your coat, which I hated so much that it caused me to hate you as a result. It was blue-black with an orange lining and a scratchy grayish-brown trim around the hood. I never got used to having to hook the zipper on the right side, to looking so different from the other girls in my class with their puffy pink and purple jackets. When I asked my parents if I could have a new coat they said no. A coat was a coat, they said. I wanted desperately to get rid of it. I wanted it to be lost. I wished that one of the boys in my class, many of whom owned identical coats, would accidentally pick it up in the narrow alcove where we rushed to put on our things at the end of the day. But my mother had gone so far as to iron a label inside the coat with my name on it, an idea she’d got from her subscription to Good Housekeeping.

  Once I left it on the school bus. It was a mild late winter day, the windows on the bus open, everybody’s outerwear shed on the seats. I was taking a different bus than usual, one that dropped me off in the neighborhood of my piano teacher, Mrs. Hennessey. When the bus neared my stop I stood up, and when I reached the front the driver reminded me to be careful crossing the street. She pulled back the lever that opened the door, letting fragrant air onto the bus. I was about to step off, coatless, but then someone cried out, “Hey, Hema, you forgot this!” I was startled that anyone on that bus knew my name; I had forgotten about the name tag.

  By the following year I had outgrown the coat, and to my great relief it was donated to charity. The other items your parents bequeathed to us, the toaster and the crockery and the Teflon pots and pans, were gradually replaced as well, until there was no longer any physical trace of you in the house. For years our families had no contact. The friendship did not merit the same energy my parents devoted to their relatives, buying stacks of aerograms at the post office and sending them off faithfully every week, asking me to write the same three sentences to each set of grandparents at the bottom. My parents spoke of you rarely, and I imagine they assumed that our paths were unlikely to cross again. You’d moved to Bombay, a city far from Calcutta, which my parents and I never visited. And so we did not see you, or hear from you, until the first day of 1981, when your father called us very early in the morning to wish us a happy New Year and say that your family was returning to Massachusetts, where he had a new job. He asked if, until he found a house, you could all stay with us.

  For days afterward, my parents talked of nothing else. They wondered what had gone wrong: Had your father’s position at Larsen & Toubro, too good to turn down at the time, fallen through? Was your mother no longer able to abide the mess and heat of India? Had they decided that the schools weren’t good enough for you there? Back then international calls were kept short. Of course, your family was welcome, my parents said, and marked the date of your arrival on the calendar in our kitchen. Whatever the reason you were coming, I gathered from my parents’ talk that it was regarded as a wavering, a weakness. “They should have known it’s impossible to go back,” they said to their friends, condemning your parents for having failed at both ends. We had stuck it out as immigrants while you had fled; had we been the ones to go back to India, my parents seemed to suggest, we would have stuck it out there as well.

  Until your return I’d thought of you as a boy of eight or nine, frozen in time, the size of the clothes I’d inherited. But you were twice that now, sixteen, and my parents thought it best that you occupy my room and that I sleep on a folding cot set up in their bedroom. Your parents would stay in the guestroom, down the hall. My parents often hosted friends who came from New Jersey or New Hampshire for the weekend, to eat elaborate dinners and talk late into the evening about Indian politics. But by Sunday afternoon those guests were always gone. I was accustomed to having children sleep on the floor by my bed, in sleeping bags. Being an only child, I enjoyed this occasional company. But I had never been asked to relinquish my room entirely. I asked my mother why they weren’t giving you the folding cot instead of me.

  “Where would we put it?” she asked. “We only have three bedrooms.”

  “Downstairs,” I suggested. “In the living room.”

  “That wouldn’t look right,” my mother said. “Kaushik must practically be a man by now. He needs his privacy.”

  “What about the basement?” I said, thinking of the small study my father had built there, lined with metal bookcases.

  “That’s no way to treat guests, Hema. Especially not these. Dr. Choudhuri and Parul Di were such a blessing when we first had you. They drove us home from the hospital, they brought over food for weeks. Now it’s our turn to be helpful.”

  “What sort of doctor is he?” I asked. Though I had always been in good health, I had an irrational fear of doctors then, and the thought of one living in the house made me nervous, as if his mere presence might make one of us sick.

  “He’s not a medical doctor. It refers to his PhD.”

  “Baba has his PhD and no one calls him a doctor,” I pointed out.

  “When we met, Dr. Choudhuri was the only one. It was our way of paying respect.”

  I asked how long you would be staying with us—a week? Two? My mother couldn’t say; it all depended on how long it took your family to get settled and find a place. The prospect of having to give up my room infuriated me. My feelings were complicated by the fact that, until rather recently, to my great shame, I’d regularly slept with my parents on the cot in their room, and not in the room where I kept my clothes and things. My mother considered the idea of a child sleeping alone a cruel American practice and therefore did not encourage it, even when we had the space. She told me that she had slept in the same bed as her parents until the day she was married and that this was perfectly normal. But I knew that it was not normal, not what my friends at school did, and that they would ridicule me if they knew. The summer before I started middle school, I insisted on sleeping alone. In the beginning my mother kept checking on me during the night, as if I were still an infant who might suddenly stop breathing, asking if I was scared and reminding me that she was just on the other side of the wall. In fact, I was scared that first night; the perfect silence in my room terrified me. But I refused to admit this, for what I feared more was failing at something I should have learned to do at the age of three or four. In the end it was easy; I fell asleep out of sheer anxiety that I would not, and in the morning I woke up alone, squinting in the eastern light my parents’ room did not receive.

  The house was prepared for your arrival. New throw pillows were purchased for the living-room sofa, bright orange against the brown tweed upholstery. The plants and the curios were rearranged, my school portrait framed and hung above the fireplace. The Christmas cards were taken down from around the front door, where my mother and I had taped them one by one as they came in the mail. My paren
ts, remembering your father’s habit of dressing well, bought robes to wear in the mornings, my mother’s made of velour, my father’s styled like a smoking jacket. One day I came home from school and found that the pink-and-white coverlet on my bed had been replaced by a tan blanket. There were new towels in the bathroom for you and your parents, plusher than the ones we used and a prettier shade of blue. My closet had been weeded, bare hangers left on the rod. I was told to clear out a couple of drawers, and I removed enough things so that I would not have to enter the room while you were in it. I took my pajamas, some outfits to wear to school, and the sneakers I needed for gym. I took the library book I was reading, along with the others stacked on my bedside table. I wanted you to see as few of my things as possible, so I cleared away my jewelry box full of cheap tangled chains and my bottles of Avon perfume. I removed the locked diary from my desk drawer, though I’d written only two entries since receiving it for Christmas. I removed the seventh-grade yearbook in which my photograph appeared, the endpapers filled with silly messages from my classmates. It was like deciding which of my possessions I wanted to take on a long trip to India, only this time I was going nowhere. Still, I put my things into a suitcase covered with peeling tags and stickers that had traveled various times back and forth across the world and dragged it into my parents’ room.

  I studied pictures of your parents; we had a few pasted into an album, taken the night of the farewell party. There was my father, his stiff jet-black hair already a surprise to me by then. He was dressed in a sweater vest, his shirt cuffs rolled back, pointing urgently at something beyond the frame. Your father was in the suit and tie he always wore, his handsome, bespectacled face leaning toward someone in conversation, his greenish eyes unlike anyone else’s. The middle part in your mother’s hair accentuated the narrow length of her face; the end of her raw-silk sari was wrapped around her shoulders like a shawl. My mother stood beside her, a head shorter and more disheveled, stray hairs hanging by her ears. They both appeared flushed, the color high in their cheeks, as if from drinking wine, even though all they ever drank in those days was tap water or tea, the bond between them clear. There was no evidence of you, the person I was most curious about. Who knows where you had lurked in that crowd? I imagine you sat at the desk in the corner of my parents’ bedroom, reading a book you’d brought with you, waiting for the party to end.