peoples my friends, and I should have lived, if no longer, at least
more peacefully, and have left you a state without a doubt smaller,
but one more secure and established on a surer foundation. But
Fortune, who insists upon having the arbitrament of human affairs, did
not endow me with sufficient judgment to recognize this from the
first, nor the time to surmount it. Thou hast heard, for many have
told thee, and I have never concealed it, how I entered the house of
thy father whilst yet a boy--a stranger to all those ambitions which
every generous soul should feel--and how I was brought up by him, and
loved as though I had been born of his blood; how under his governance
I learned to be valiant and capable of availing myself of all that
fortune, of which thou hast been witness. When thy good father came to
die, he committed thee and all his possessions to my care, and I have
brought thee up with that love, and increased thy estate with that
care, which I was bound to show. And in order that thou shouldst not
only possess the estate which thy father left, but also that which my
fortune and abilities have gained, I have never married, so that the
love of children should never deflect my mind from that gratitude
which I owed to the children of thy father. Thus I leave thee a vast
estate, of which I am well content, but I am deeply concerned,
inasmuch as I leave it thee unsettled and insecure. Thou hast the city
of Lucca on thy hands, which will never rest contented under they
government. Thou hast also Pisa, where the men are of nature
changeable and unreliable, who, although they may be sometimes held in
subjection, yet they will ever disdain to serve under a Lucchese.
Pistoia is also disloyal to thee, she being eaten up with factions and
deeply incensed against thy family by reason of the wrongs recently
inflicted upon them. Thou hast for neighbours the offended
Florentines, injured by us in a thousand ways, but not utterly
destroyed, who will hail the news of my death with more delight than
they would the acquisition of all Tuscany. In the Emperor and in the
princes of Milan thou canst place no reliance, for they are far
distant, slow, and their help is very long in coming. Therefore, thou
hast no hope in anything but in thine own abilities, and in the memory
of my valour, and in the prestige which this latest victory has
brought thee; which, as thou knowest how to use it with prudence, will
assist thee to come to terms with the Florentines, who, as they are
suffering under this great defeat, should be inclined to listen to
thee. And whereas I have sought to make them my enemies, because I
believed that war with them would conduce to my power and glory, thou
hast every inducement to make friends of them, because their alliance
will bring thee advantages and security. It is of the greatest
important in this world that a man should know himself, and the
measure of his own strength and means; and he who knows that he has
not a genius for fighting must learn how to govern by the arts of
peace. And it will be well for thee to rule they conduct by my
counsel, and to learn in this way to enjoy what my life-work and
dangers have gained; and in this thou wilt easily succeed when thou
hast learnt to believe that what I have told thee is true. And thou
wilt be doubly indebted to me, in that I have left thee this realm and
have taught thee how to keep it."
After this there came to Castruccio those citizens of Pisa, Pistoia,
and Lucca, who had been fighting at his side, and whilst recommending
Pagolo to them, and making them swear obedience to him as his
successor, he died. He left a happy memory to those who had known him,
and no prince of those times was ever loved with such devotion as he
was. His obsequies were celebrated with every sign of mourning, and he
was buried in San Francesco at Lucca. Fortune was not so friendly to
Pagolo Guinigi as she had been to Castruccio, for he had not the
abilities. Not long after the death of Castruccio, Pagolo lost Pisa,
and then Pistoia, and only with difficulty held on to Lucca. This
latter city continued in the family of Guinigi until the time of the
great-grandson of Pagolo.
From what has been related here it will be seen that Castruccio was a
man of exceptional abilities, not only measured by men of his own
time, but also by those of an earlier date. In stature he was above
the ordinary height, and perfectly proportioned. He was of a gracious
presence, and he welcomed men with such urbanity that those who spoke
with him rarely left him displeased. His hair was inclined to be red,
and he wore it cut short above the ears, and, whether it rained or
snowed, he always went without a hat. He was delightful among friends,
but terrible to his enemies; just to his subjects; ready to play false
with the unfaithful, and willing to overcome by fraud those whom he
desired to subdue, because he was wont to say that it was the victory
that brought the glory, not the methods of achieving it. No one was
bolder in facing danger, none more prudent in extricating himself. He
was accustomed to say that men ought to attempt everything and fear
nothing; that God is a lover of strong men, because one always sees
that the weak are chastised by the strong. He was also wonderfully
sharp or biting though courteous in his answers; and as he did not
look for any indulgence in this way of speaking from others, so he was
not angered with others did not show it to him. It has often happened
that he has listened quietly when others have spoken sharply to him,
as on the following occasions. He had caused a ducat to be given for a
partridge, and was taken to task for doing so by a friend, to whom
Castruccio had said: "You would not have given more than a penny."
"That is true," answered the friend. Then said Castruccio to him: "A
ducat is much less to me." Having about him a flatterer on whom he had
spat to show that he scorned him, the flatterer said to him:
"Fisherman are willing to let the waters of the sea saturate them in
order that they make take a few little fishes, and I allow myself to
be wetted by spittle that I may catch a whale"; and this was not only
heard by Castruccio with patience but rewarded. When told by a priest
that it was wicked for him to live so sumptuously, Castruccio said:
"If that be a vice than you should not fare so splendidly at the
feasts of our saints." Passing through a street he saw a young man as
he came out of a house of ill fame blush at being seen by Castruccio,
and said to him: "Thou shouldst not be ashamed when thou comest out,
but when thou goest into such places." A friend gave him a very
curiously tied knot to undo and was told: "Fool, do you think that I
wish to untie a thing which gave so much trouble to fasten."
Castruccio said to one who professed to be a philosopher: "You are
like the dogs who always run after those who will give them the best
to eat," and was answered: "We are rather like the doctors who go to
the houses of those who have the gre
atest need of them." Going by
water from Pisa to Leghorn, Castruccio was much disturbed by a
dangerous storm that sprang up, and was reproached for cowardice by
one of those with him, who said that he did not fear anything.
Castruccio answered that he did not wonder at that, since every man
valued his soul for what is was worth. Being asked by one what he
ought to do to gain estimation, he said: "When thou goest to a banquet
take care that thou dost not seat one piece of wood upon another." To
a person who was boasting that he had read many things, Castruccio
said: "He knows better than to boast of remembering many things."
Someone bragged that he could drink much without becoming intoxicated.
Castruccio replied: "An ox does the same." Castruccio was acquainted
with a girl with whom he had intimate relations, and being blamed by a
friend who told him that it was undignified for him to be taken in by
a woman, he said: "She has not taken me in, I have taken her." Being
also blamed for eating very dainty foods, he answered: "Thou dost not
spend as much as I do?" and being told that it was true, he continued:
"Then thou art more avaricious than I am gluttonous." Being invited by
Taddeo Bernardi, a very rich and splendid citizen of Luca, to supper,
he went to the house and was shown by Taddeo into a chamber hung with
silk and paved with fine stones representing flowers and foliage of
the most beautiful colouring. Castruccio gathered some saliva in his
mouth and spat it out upon Taddeo, and seeing him much disturbed by
this, said to him: "I knew not where to spit in order to offend thee
less." Being asked how Caesar died he said: "God willing I will die as
he did." Being one night in the house of one of his gentlemen where
many ladies were assembled, he was reproved by one of his friends for
dancing and amusing himself with them more than was usual in one of
his station, so he said: "He who is considered wise by day will not be
considered a fool at night." A person came to demand a favour of
Castruccio, and thinking he was not listening to his plea threw
himself on his knees to the ground, and being sharply reproved by
Castruccio, said: "Thou art the reason of my acting thus for thou hast
thy ears in thy feet," whereupon he obtained double the favour he had
asked. Castruccio used to say that the way to hell was an easy one,
seeing that it was in a downward direction and you travelled
blindfolded. Being asked a favour by one who used many superfluous
words, he said to him: "When you have another request to make, send
someone else to make it." Having been wearied by a similar man with a
long oration who wound up by saying: "Perhaps I have fatigued you by
speaking so long," Castruccio said: "You have not, because I have not
listened to a word you said." He used to say of one who had been a
beautiful child and who afterwards became a fine man, that he was
dangerous, because he first took the husbands from the wives and now
he took the wives from their husbands. To an envious man who laughed,
he said: "Do you laugh because you are successful or because another
is unfortunate?" Whilst he was still in the charge of Messer Francesco
Guinigi, one of his companions said to him: "What shall I give you if
you will let me give you a blow on the nose?" Castruccio answered: "A
helmet." Having put to death a citizen of Lucca who had been
instrumental in raising him to power, and being told that he had done
wrong to kill one of his old friends, he answered that people deceived
themselves; he had only killed a new enemy. Castruccio praised greatly
those men who intended to take a wife and then did not do so, saying
that they were like men who said they would go to sea, and then
refused when the time came. He said that it always struck him with
surprise that whilst men in buying an earthen or glass vase would
sound it first to learn if it were good, yet in choosing a wife they
were content with only looking at her. He was once asked in what
manner he would wish to be buried when he died, and answered: "With
the face turned downwards, for I know when I am gone this country will
be turned upside down." On being asked if it had ever occurred to him
to become a friar in order to save his soul, he answered that it had
not, because it appeared strange to him that Fra Lazerone should go to
Paradise and Uguccione della Faggiuola to the Inferno. He was once
asked when should a man eat to preserve his health, and replied: "If
the man be rich let him eat when he is hungry; if he be poor, then
when he can." Seeing on of his gentlemen make a member of his family
lace him up, he said to him: "I pray God that you will let him feed
you also." Seeing that someone had written upon his house in Latin the
words: "May God preserve this house from the wicked," he said, "The
owner must never go in." Passing through one of the streets he saw a
small house with a very large door, and remarked: "That house will fly
through the door." He was having a discussion with the ambassador of
the King of Naples concerning the property of some banished nobles,
when a dispute arose between them, and the ambassador asked him if he
had no fear of the king. "Is this king of yours a bad man or a good
one?" asked Castruccio, and was told that he was a good one, whereupon
he said, "Why should you suggest that I should be afraid of a good
man?"
I could recount many other stories of his sayings both witty and
weighty, but I think that the above will be sufficient testimony to
his high qualities. He lived forty-four years, and was in every way a
prince. And as he was surrounded by many evidences of his good
fortune, so he also desired to have near him some memorials of his bad
fortune; therefore the manacles with which he was chained in prison
are to be seen to this day fixed up in the tower of his residence,
where they were placed by him to testify for ever to his days of
adversity. As in his life he was inferior neither to Philip of
Macedon, the father of Alexander, nor to Scipio of Rome, so he died in
the same year of his age as they did, and he would doubtless have
excelled both of them had Fortune decreed that he should be born, not
in Lucca, but in Macedonia or Rome.
End of the Apparatus Library Etext of The Prince, Etc.,by Machiavelli
Niccolo Machiavelli, Valentino
(Series: # )
Thank you for reading books on BookFrom.Net Share this book with friends