Eli winked at Ben. “But you already knew that!”
Ned was wagging his tail furiously whilst sending out thoughts. “That old Eli’s as good as a one-man army. I’m glad he’s on our side, mate. Whew, that excitement has given me an appetite. I wonder if there’s any of that good food left?”
Ben spoke aloud to the dog. “Don’t you think you’ve had enough to eat for one evening, old hunger guts?”
Joshua stroked the black Labrador’s back fondly. “I’ll get you some food if you’re still hungry, Ned. Come on, boy, there’s plenty left.”
They galloped off together. Eli looked curiously at Ben. “How did you know your dog was hungry?”
The strange boy shrugged. “Oh, Ned, he can say more with his tail and eyes than some people can with their tongues, sir.”
The old man looked as if he only half-believed Ben. “Yes, I’m sure he could. I feel a bit peckish myself now, what about you, young fellow?”
Ben flicked a tawny-coloured lick of hair from his eyes. “Oh, I imagine I could manage a bite.”
The patriarch chuckled. “You’ve got a good imagination. We’d best hurry before those two clean it all up!”
Next morning the wind had changed, though it was still a bright, blustery day. The Sea Djinn had to tack and veer to come offshore of Cape Passero. Ghigno and Bomba took a ship’s boat and rowed ashore, to where the six wrecking boats had been hauled up beyond the tideline. As he waded hurriedly through the surf, Ghigno was already sensing that something was amiss. Making his way to a collection of rickety hovels, the scar-faced Corsair strode into the first one. A stick-like old woman was tending a small fire, over which an iron cauldron was simmering.
With his eyes smarting from the smoky atmosphere, Ghigno crouched by the old woman and made enquiries. “Where is my cousin Marlanese?”
The crone uttered one word. “Morte!”30
The Corsair’s jaw tightened. Apart from that he showed no emotion, but continued his interrogation. “And the rest, where are they?”
The old woman nodded in the direction of the other shacks. “Some are in the big hut, others have gone back to their villages.”
Ghigno thrust his face close to hers. “What happened?”
She shrugged. “I was not there, ask them.”
Ghigno stood swiftly. “I will!”
There were about a score of men in the largest dwelling, lounging around a fire and passing jugs of red wine back and forth. They were holding a murmured conversation, which ceased the moment that Ghigno walked in. A sullen silence prevailed. Then one big, rough-looking villain stood up to face the intruder.
Ghigno spoke, almost casually. “I have just heard the padre is dead. Who killed him?”
The rough-looking man drew a long knife from his belt and ran it through his scruffy red beard, as if grooming it. His tone was bold and challenging. “Marlanese is dead, let that be an end to it!”
In the enclosed space, the musket report sounded like a small cannon. The redbeard collapsed beside the fire, with a hole between his eyes and a shocked look on his face. Ghigno coolly blew down the musket barrel as he drew another one, already cocked and loaded, from the back of his sash. His voice still casual, he spoke as he placed the gun against the forehead of the man sitting nearest to him. “How do they call you?”
The man’s Adam’s apple bobbed visibly as he answered. “Beppino of Montalto. I have a wife and four children, signore. . . .”
Ghigno cut him short. “If you wish to see them again then answer me truly, Beppino. How was my cousin slain?”
Beppino closed his eyes tight as the musket pressed hard against his brow. “It was the old one, the master of the White Ram. We were not told that it was heavily armed. They saw us coming up on the vessel, the old capitano ordered your cousin not to come further. Marlanese would not listen, so the old one shot him with a fire arrow. They fired cannon at us, that ship carries many cannon. We were forced to retreat, or they would have blasted us out of the sea, signore. We were not told they were fighters with a heavily armed ship.”
Bomba had been holding the boat in the surf. He watched Ghigno climb in. “What happened, did you fire that shot?”
The scar made the Corsair’s face wrinkle wickedly as he hissed at Bomba, “What business is it of yours? Get me back to the ship!”
Al Misurata listened to Ghigno’s report. He sat in silence for a moment, then nodded, showing neither disappointment nor temper. He strode out on deck, followed by Ghigno, to whom he issued rapid orders. “Put on all sail, head into deeper water, but keep the coast in sight. Steer a course for the Italian mainland, and post lookouts. Let me know the moment that ship is sighted. Get those performers off the deck and back into their accommodation!”
As they were being herded back into their cabin, Serafina, who had caught Al Misurata’s orders, confided to Mamma, “We’re not landing at all in Sicily, we’re going to Italy. I heard Al Misurata saying so.”
Mamma raised her eyes thankfully. “I’m grateful for it. This idea of making a break and escaping, I’ve never liked it. There’s too many of them, some of us could be hurt, or even killed.”
Her husband shook his head. “If we make a landfall in Italy, we must still try to escape. Right, Otto?”
The strongman had taken the blunderbuss from its hiding place. He continued working on it.
“Ja, right, mein Herr. I would sooner be dead than live as the slave of another. Escape is our only hope!”
La Lindi watched the big German oiling the trigger mechanism. “That goes for me also!”
Mummo nudged Buffo. “What would you sooner be, a slave or a dead man?”
Buffo scratched his head, as if thinking hard. “Well, I wouldn’t mind being a slave, as long as I was sold to a young, pretty woman. But on the other hand, being dead might have some advantages. Dead men don’t have to get up early, or work, or feel hungry. Yowch!”
Signore Rizzoli withdrew his foot from the clown’s rump. “What are you saying, muddlehead? Dead men cannot breathe the air of freedom, they cannot laugh or move. Besides, what pretty young woman would buy a thick-headed buffoon like you, eh?”
Buffo put on a mournful face. Serafina laughed and hugged him.
“I would if I had the price, he’d make a lovely slave!”
Buffo fell on his knees in front of her. “Then I’ll save all my money and give it to you, so you can buy me. But I’ve always been your slave, O Beautiful One, from the moment I set eyes on you!”
Mummo hung his head in mock despair. “You mean you’d break up our act? Traitor!”
Serafina hugged him, too. “I’ll buy you both. When I’m a rich girl, I’ll need two slaves!”
Otto drew the hammer back and clicked it. “There’ll be no slave trading done once I’ve got this gun fixed!”
21
MELITO, IN THE REGGIO DI CALABRIA. ON THE SOUTHERN TIP OF THE ITALIAN MAINLAND.
AT MIDNOON, TWO DAYS OUT FROM Sicily, the White Ram sailed in to harbour at Melito. Ben and Ned stood on the fo’c’sle deck, with Eli and his grandson. There was quite a crowd gathered on the dockside, everyone seemed to be waving and cheering.
Joshua waved back—the boy was happy, but perplexed. “Why are they cheering, is it for us, Grandfather?”
Eli shrugged. “Who knows? They seem a happy bunch. It must be some sort of celebration, or a saint’s day. Ah! We’ll soon find out, there’s my old friend Fra Salvatore.” The old man waved and shouted, “Salvatore, amico, is it really you? Wait, we’re coming ashore!”
Fra Salvatore was an old monk of the Franciscan order. He wore a worn, brown habit, girdled by a simple white cord. His face was nutbrown and heavily wrinkled by the sun. Ned sent a thought to Ben.
“I like him, he looks like an old saint.”
Fra Salvatore made way for them through the crowd, who all seemed to want to pat their backs or shake them by the hand. Eli and the old monk embraced.
Eli introduced Joshua, Ben and Ned
, then looked in wonderment at the people surrounding them. “It’s so good to see you again, but what have we done that pleases these good folk so much?” The old monk led them away, toward a quayside tavern. “First we’ll eat and drink. Concepta makes the best seafood frittata in the world. Come!”
Fra Salvatore spoke truly. Concepta, the tavern owner, lived up to his words. She seated them by the window and placed fresh, crusty bread, wine and huge platters of her famous seafood omelettes before them. As they ate the monk explained.
“I keep messenger pigeons, Eli. Nothing goes on in these waters between here and Sicilia that I don’t know about. You and your friends are the ones who rid the coasts of the evil Marlanese, the False Padre. That fiend has plundered and murdered our shores for years. He has struck here at Melito many times. We have lost husbands, wives and children to him and his wreckers. Goods, valuables, even animals. He was the servant of Satan himself—what he could not steal, he would kill, or burn. As soon as I got the word and description, I knew it was you, my Lion of Judah. Tell me, did your great ram-horn bow sing its song to him?”
Eli watched as Concepta poured more wine for him. “Though the death of a fellow creature gives me no joy, it was I who slew him. He got only his just deserts, and I doubt he will be greatly mourned. But enough of that, what other news do you have for me?”
Fra Salvatore gripped his friend’s hand, looking concerned. “Nothing good, I fear, Eli. Your enemies pursue you swiftly. Sometime after midnight, another ship will berth here.”
Ben interrupted. “Aye, Al Misurata and the Sea Djinn!”
Fra Salvatore crossed himself. “The Barbary Pirate, another one who sails under the banner of evil. Do you know of him, Ben?”
Ned looked up from under the table, where he was dealing with a mighty hambone. “Hoho, do we know of him? I could tell you a thing or ten about that rascal!”
Eli nodded to Ben. “Tell our friend your story.”
The monk looked on intently as the strange boy with the clouded blue-grey eyes related the experiences of himself and his dog. When he had told all, Fra Salvatore spoke gravely. “Then you cannot stay here. You must go, as soon as you are able. But let me warn you, Eli, the seas are wide betwixt here and Piran. Misurata has many allies in his pay. I fear for you all!”
Joshua spoke out boldly. “My grandfather fears nothing, the Shimon are warriors!”
Eli allowed himself a smile at the lad’s faith in him. “Joshua, what our friend says is true. There will be great danger ahead before we reach the shores of Slovenija.”
“Unless!” All eyes turned to Ben at his outburst.
“Unless what, Benjamin?” Eli replied.
Ben outlined his plan. “Unless Ned and I can find another vessel sailing for Piran—we could board her secretly. Then, sir, you could provide a decoy with the White Ram. Lead Al Misurata off to where he has not planned to go. After awhile, you could sail to your homeland. That way things would be a lot safer for both of us.”
Eli shook his head. “But I gave my word I would convey you to Piran. I am in your debt for saving Joshua’s life. I would not leave you at the mercy of foes!”
The monk appealed to his old friend. “The boy is right, Eli, that is the solution. It makes good sense to me, and gives him more chance of helping his friends, the Rizzoli Troupe.”
Eli leaned his elbows on the table, stroking his beard. “But where would he find a ship sailing for Piran soon? One whose captain could be trusted?”
Fra Salvatore had the answer. “You remember Kostas Krimboti the treasure hunter?”
Despite the urgency of the situation, Eli chuckled.
“What? You mean Kostas Gold Jaw? Is that madman still scouring the seas for sunken treasure?”
The monk smiled. “No, he found a treasure ship, a Roman galley, right here off Cape Spartivento. Kostas became a rich man, but he could not give up the sea life. He gave up treasure seeking, though, and bought a ship, the Blue Turtle. I know for a fact that he is sailing before evening today.”
Ben asked eagerly, “For Piran?”
Fra Salvatore patted the boy’s hand. “No, Ben, he goes to Muggia, a little place right on the Italian border, very close to Piran. I know this because Kostas is taking some items to the nuns there, at the Convento di Santa Filomena. Habits, beads and a painting of the Madonna and Holy Child surrounded by many angels, which I painted myself.”
Ben’s eagerness was rekindled. “Would he take Ned and me?”
The old monk nodded. “For certain, he would not refuse me.” Fra Salvatore stared enquiringly at Eli. “So?”
The patriarch hesitated momentarily, one hand stroking Ned beneath the table as he reached out with the other and laid it on Ben’s head.
“Do it, go now, Benjamin, whilst you still can. I will put to sea within the hour and set sail south into the Mediterranean for home. You will be heading the other way, up into the Ionian Sea. But tell me, Salvatore, how do you know Misurata will follow us?”
The old monk rubbed the tips of his thumb and index finger together. “Money, Eli. I will put it about, the course you are on. There are always those seeking to gain gold for information.”
The time had come for Ben and Ned to take leave of their dear friends, right there in the tavern. Joshua hugged Ned, his tears wetting the black Labrador’s coat. Ned was passing thoughts to Ben. “If we don’t leave soon, I’m afraid I’ll be howling. It’s breaking my heart to leave these good people.”
Ben replied mentally, “Mine, too, mate, but we’ve got to help the troupe. Look at Eli, he’s almost weeping.”
Eli Bar Shimon took Ben’s hand. “We may never meet again, Benjamin. Now go, and take my heart with you. What a grandson you would have made!”
Ben blinked back unshed tears. “Thank you for everything, sir. If I had a grandfather I’d want him to be just like you. Joshua is your grandson, he will make you happy— and proud of him, too, someday. Come on, Ned, Fra Salvatore is waiting, we must go now.”
Ned licked Eli’s hand, and Ben shook Joshua’s.
“Good-bye, mate, don’t go swimming where there are sharks.”
Without looking back they left the tavern, following the monk. Joshua buried his face in his grandfather’s robe.
“I don’t want them to go!”
Eli stroked the lad’s curls. “Nor do I, Joshua, but one day you’ll see it was the right thing to do. Come on now, let’s go home.”
Fra Salvatore led his two charges up a side alley, explaining, “The fewer people who see us travelling together, the better. Kostas has the Blue Turtle moored about a mile up the coast.”
Ned sent Ben a random thought. “I hope this Kostas can cook lamb as good as young Joshua.”
The boy tugged his dog’s tail. “Still thinking of food? I think you should have been a wild hog.”
Ned huffed. “I like thinking of food, it stops me grieving over absent friends.”
Any further conversation was stalled as they were passing a mean-looking house. There were several painful yelps, and a scruffy-looking puppy bounded out. It was pursued by a small man with a cruel face. He was lashing at the little dog with a stick, shouting at it, “I’ll teach you to steal bread from the table, I’ll take the hide off your mangy back!” He cornered the puppy and began beating it. However, he did not have much time to administer the punishment.
Ned hit the man’s back like a roaring lion. The fellow went down, screaming for his life. The puppy dashed off, and Ben called to his furious dog. “Ned, come away!”
However, such was Ned’s fury that he was oblivious to all pleas or commands—he continued his attack upon the puppy beater. Ben was forced to haul the big, black Labrador off by main force, assisted by the old monk. The man’s clothing was almost ripped from him; he was bruised, scratched and bleeding from several places. Immediately the dog was pulled from him, he hobbled off, screeching.
“Mad dog! Mad dog! I’ll have that beast destroyed by the guardia.31 Help, I’ve
been savaged by a rabid dog!”
Fra Salvatore alerted Ben speedily. “We’d best get out of here quickly, my son, or your Ned will be shot without question!”
As they hurried off, Ben was doing his best to reprimand Ned with stern thoughts. “Really, mate, what were you thinking of? I thought you were going to kill the fellow, the way you threw yourself upon him!”
Ned was unrepentant. “Aye, and I would have if you and the old man hadn’t pulled me off. Did you see that cowardly little bully beating the poor pup?”
Ben was forced to agree, but he continued berating his dog. “I saw it, and I was about to run in and deal with that man, but you were too quick.”
The black Labrador had recovered himself somewhat. He huffed, “I’m not sorry for teaching him a lesson, I’d do it again without a second thought. By the way, where’s the puppy got to?”
As they ran through the side streets, Ben took a quick glance around. “There’s no sign of him, I expect he’s cut off and gone to hide somewhere.”
They came out onto open coastland, dotted with rocks. Ahead of them at a small jetty, the blue-sailed masts of a ship could be seen.
Fra Salvatore slowed his pace to a walk. “There she is, the Blue Turtle.” He clasped a hand to his heaving chest. “Take it slowly, friend, I’m too old to run any further.”
Ben slowed, and took the old fellow’s arm. “I’m sorry about the way Ned behaved back there, Brother.”
The monk’s wrinkled face relaxed into a smile. “Your dog did the right thing, boy. Only a few days ago I took a staff to a rascal who was flogging a little mule. Sometimes the wrath of the Lord against wrongdoers can manifest itself in strange ways.”
Ned liked the old Franciscan. He grinned, in a smug, canine way, at Ben. “Hah, you see, I knew I was justified. Well said, sir!”
Ben was about to reply when the puppy trotted out from behind a rock and joined them, as though it was the most natural thing in the world to do. It looked to be no more than a few months old, and was of indiscriminate breed. The little dog was a dusty brown, with black patches. Its bristly hair stuck out at odd angles, it had virtually no tail, lollopy paws and would have been flop-eared except for its left ear, which stood up straight.