Dedication
For the wonderful writer Cathy Maxwell,
who told me tales of passionate Arabian horses
grieving for their loved ones,
and then sent me a photo of herself
on a gorgeous steed that became
the model for Jafeer.
And for my husband, Alessandro,
who gives me the joy I share with readers.
Contents
Dedication
Acknowledgments
Prologue
Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six
Chapter Seven
Chapter Eight
Chapter Nine
Chapter Ten
Chapter Eleven
Chapter Twelve
Chapter Thirteen
Chapter Fourteen
Chapter Fifteen
Chapter Sixteen
Chapter Seventeen
Chapter Eighteen
Chapter Nineteen
Chapter Twenty
Chapter Twenty-one
Chapter Twenty-two
Chapter Twenty-three
Chapter Twenty-four
Chapter Twenty-five
Chapter Twenty-six
Chapter Twenty-seven
Chapter Twenty-eight
Chapter Twenty-nine
Chapter Thirty
Chapter Thirty-one
Chapter Thirty-two
Chapter Thirty-three
Chapter Thirty-four
Epilogue
Romancing a Career, in 1800 and Thereafter
An Announcement Page to Seven Minutes in Heaven
About the Author
By Eloisa James
Copyright
About the Publisher
Acknowledgments
My books are like small children; they take a whole village to get them to a literate state. I want to offer my deep gratitude to my village: my editor, Carrie Feron; my agent, Kim Witherspoon; my writing partner, Linda Francis Lee; my website designers, Wax Creative; and my personal team: Kim Castillo, Anne Connell, Franzeca Drouin, and Sharlene Martin Moore. Jody Gayle lent her expertise with regard to magazines in the period, as did Carola Dunn with the etiquette and appointments of private boxes at Regency racecourses. In addition, people in many departments of HarperCollins, from Art to Marketing to PR, have done a wonderful job of getting this book into readers’ hands: my heartfelt thanks goes to each of you.
Prologue
Spring, 1787
A Music Recital
The Duke of Villiers’s townhouse
At fifteen, Emilia Gwendolyn Carrington already had a pretty good idea of what hell was like. Mia’s governess had taught her all about Dante’s nine infernal circles.
Mia’s first circle had required her to make her debut at fifteen, under the aegis of a hired chaperone, because her mother was dead. Her second circle had added a far worse indignity: her charming, widowed father was conducting a flagrant affaire with a married duchess that everyone in the fashionable world knew about.
She had entered the third circle over the last year or so, when against all reason, she had fallen desperately in love with the same duchess’ son, Vander. He was the most sensitive, intelligent boy in the world (or so Mia thought). And he was beautiful too, with a face that resembled the stone angels that guarded babies’ graves.
The remaining circles of hell? All six?
They were revealing themselves in rapid succession. Mia had begged her father to attend the Villiers’s musicale on the chance that the object of her adoration, Evander Septimus Brody, future Duke of Pindar, would be present. It seemed probable since the Duke of Villiers’s eldest son, Tobias, was best mates with Vander.
As it turned out, the house was indeed overrun with boys on holiday from Eton and among the horde was Vander, who roundly ignored her. Mia didn’t mind that: she was happy worshipping him from afar. He was too godlike for someone like her.
Besides, it wasn’t as if he danced attendance on any other girl. He and the other Etonians spent their time swigging brandy although it was not yet noon, cursing loudly, and generally pretending to be far older than their fifteen years. Mia finally retreated to the library, a tranquil room with book-lined walls.
She was searching the shelves for anything resembling her favorite novel, Eliza Heywood’s Love in Excess, when she heard, to her horror, the sound of boys approaching. Even worse, she quickly recognized the voices as those of Vander and his friend Tobias, who seemed to be calling himself Thorn these days.
The library was at the end of the corridor, so there was no escape. Panicked, Mia dashed behind the sofa and slid down until she was entirely concealed.
It was only then that she truly understood that she had entered that final, innermost circle of hell.
The boys were discussing a love poem.
Not just any love poem, either.
They were puzzling over The Love Song of E. Septimus Brody—in other words, a poem addressed explicitly to Vander—that Mia herself had written. That she had poured her heart, her love, and her tears into.
It wasn’t very good; none of her poems were very good.
Still, it was her poem, and it was supposed to be safely in her desk back home. Not being bandied about at a musicale. And definitely not in the hands of the very boy she’d written it about.
Even in the midst of a wave of nausea, Mia guessed what had happened. Her father had found the poem and thought it would be amusing to share with his mistress, and his mistress had in turn shared it with her son. Mia had been such a fool to give it that title.
At least Vander wasn’t howling with laughter, probably because he couldn’t understand it. He and Thorn were hardly literary types, if a fifteen-year-old boy could be such a thing.
“Do you suppose the part about how moonbeams kiss the sea is some sort of innuendo?” Thorn asked.
Mia rolled her eyes. What an absurd suggestion. He probably still moved his lips when he read.
“I don’t think so,” Vander answered, rather uncertainly. “Let’s toss it in the fire. I don’t want anyone to see it.”
She had scarcely breathed a sigh of relief when there was a clatter of boots and a boy shouted, “I’ve been looking all over for you fellows. One of the Villiers twins just threw up from nerves. It stinks down there!”
“I can’t imagine why you were looking for us, Rotter,” Vander stated, sounding all of a sudden like a future duke. “We told you last week that we wanted nothing more to do with you.”
“Bloody hell, no need to be nasty,” the boy retorted, entirely unmoved by this set-down. “What have you got there?” To Mia’s horror, the question was followed by the sound of a scuffle and tearing paper.
If Dante had conceived of a tenth circle of hell, this was it. Francis Oakenrott was a boy as rotten as his name implied. She had met him twice, at house parties her father dragged her along to. It was a case of mutual loathing-at-first-sight.
“A love poem,” he shouted, clearly delighted. “Don’t tell me that you’ve taken up with an opera dancer with a literary bent. The headmaster will have your guts for garters.”
“Give me that,” Vander snarled.
But Oakenrott apparently evaded capture. “Blazing hell, this is utter rubbish!” He broke into an escalating, barking laugh. Another thump followed. “Oh, for God’s sake, back off and let me read it. It’s too late to keep your little secret now. You’d think you were ashamed.”
Mia pulled a sofa pillow over her face with a silent groan. She wanted to die, to fall into a crack in the floor.
“I am mad with
love,” Oakenrott recited, in a squeaky falsetto. “You know, I could see this on the stage. Have you been hanging about the back door of Drury Lane?”
“She’s definitely cracked,” Thorn said. “Who could fancy a smelly, sweaty bloke like you?”
“You’re just jealous,” Vander retorted. “She’d have to be barmy to look in your direction. Or Rotter’s.”
“So who’s the madwoman?” Oakenrott said, paper rustling as he turned it over. “Emilia Carrington? You mean the daughter of your mother’s—”
“Don’t,” Vander warned, his voice suddenly dangerous.
There was a telling moment of silence. “Right. I’ll just go back to this literary masterpiece. No one understands my plight,” he read, his voice squealing even higher. “I like this part about the moonbeam kissing the sea. Obviously, you have the moonbeam, and she’s the sea.” He went into another barking cascade of guffaws. A sob rose up Mia’s chest, pressing so hard that pain shot through her breastbone.
“You’re such an ass,” Thorn said. “How old is that girl, anyway?”
“The same as me,” Vander replied. “Fifteen.”
“In my dreams, you married me,” Oakenrott said, reading from the beginning of the next stanza. A tear slid down Mia’s neck. “Your beauty makes me drunk.”
Oakenrott hooted. Vander groaned.
She heard a hearty slap and then Thorn said, “Look at it this way, at least you’ve managed to charm a girl who knows a thing or two about brandy.”
“Not as much as you do, after last night!” Vander retorted.
Likely they were all drunken sots. Mia’s governess had told her that boys pretending to be men drank far too much.
Oakenrott was relentless; he just wouldn’t shut up. “My room is full of moonlight, and your eyes are like pearls.” Do you suppose you’re being invited to take your pearly eyes into her moonlit room?”
“I’d have to grope my way,” Vander said, and Mia could hear the laughter in his voice. “Nobody could see through pearly eyes.”
Mia’s lips involuntarily shaped a curse word that she would never dare say aloud.
Oakenrott whistled. “Pearls? You know what kind of pearls she’s really talking about, right? Pearl drops! Pearly potions, like we used to call it back in first form. No—wasn’t it pearly passion potions? Something like that. Anyway, this is the first poem I’ve ever read that talked about love custard!”
Suddenly all three boys were laughing hysterically.
“Love custard”? Mia hadn’t the faintest idea what that meant, but she knew instinctively that it was something disgusting. Boys were disgusting by nature; she’d temporarily forgotten that while pining for Vander. When she thought he was godlike.
In reality he was a heartless pig.
“You haven’t gotten under her skirts, have you?” Oakenrott sounded gleeful at the prospect. “Her father could take this line about being lost in your sweetness and pressure you to make an offer.”
“Never!” Vander sounded so appalled that the word slid over Mia’s skin like a snake. “It’s a little odd to think that she’s been lusting after me. What sort of fifteen-year-old girl thinks in these terms? Though I suppose she is her father’s daughter.”
Mia could hardly breathe because she was trying to sob without noise. He made her sound repulsive, saying that she was lusting after him. It wasn’t like that. She wasn’t like that.
“Have you ever noticed her staring at you from the side of the room?” Thorn asked. “Because here it says, Like the bird that gazes all night at the moon, I gaze at you.”
“Like a bird, or a Bird of Paradise?” Oakenrott put in. “Maybe she can set herself up as a literary light-skirt. One sovereign for a poem and two for a you-know-what.”
“All I can say is she’s a God-awful poet,” Vander said. “Even I know that poems are supposed to rhyme.”
What an idiot. Mia took a shuddering breath. She had to escape. She simply could not stand any more of this.
“I think you should frame it,” Thorn said, “because I can tell you right now that no one else will think you’re pretty enough to rhapsodize about. Especially given the size of your moonbeam.”
That brought on a scuffle and more laughter. At her expense. Mia could feel the air rattling in her throat. Likely it was the death rattle. Maybe she would die, and they’d find her body in this very spot.
“You know, I have to warn the fellows,” Oakenrott said. “Some bloke might be chatting with her right now, having no idea what a jam tart she is.”
Mia stiffened.
“If she’s like that at fifteen, what’ll she be like at twenty?”
“Don’t even jest about it. You’d ruin her,” Thorn said sharply. “You mustn’t say a word.”
“The poetry is evidence for the obvious,” Oakenrott protested. “She’s got a sluttish look about her. It’s all there. Most girls that age have apple dumplings in front, but hers are more like cabbages than cherries!”
Cabbages? Cabbages?
Mia stifled another sob. There was silence for a second, just long enough so that Mia could imagine Vander standing up for her, like a knight in shining armor. Growling, Shut your mouth, Oakenrott. She does not look sluttish.
That didn’t happen.
“There’s no need to issue warnings,” Vander said flatly. “There isn’t a fellow in this house who would bother speaking to that dumpy little thing. The only reason she was invited was that my mother brought along her lover, who dragged along his daughter. She’s a charity case, that’s what she is.”
A charity case. A dumpy one, at that.
She loathed him even more because he was right: she was dumpy. Other girls were tall and willowy, but she was “petite,” which was just a pretentious way of saying that she was short.
And round. He meant she was fat.
He was a beast, a horrid beast.
Rage is a useful emotion. Rage burns away sorrow and disgrace. Rage propelled Mia to her feet, and she came out from around the sofa with her fists clenched.
Even knowing what he thought of her poem, despite her rage, the sight of Vander slammed into her. She had loved him too long to be unaffected by seeing him this close.
He was already tall and broad-shouldered. You could see the man he would someday be in the lineaments of his body and the strength of his jaw.
She looked at him up and down, curling her lip, and then gave his friends the same inspection.
Thorn looked horrified, and Oakenrott surprised, but Vander was utterly expressionless. All the things she’d thought she’d seen in him, every good characteristic that she had believed he had, the gentlemanly nature that seemed an antidote to her father’s indiscretions . . . well, she must have made those traits up. There was nothing readable in his face, and clearly she had seen whatever she longed to find.
“So,” she said, thankfully discovering that her voice was steady. “Three boys whose imaginations are so disgusting that they can read lechery into a silly love poem.” She snatched the crumpled page from Thorn’s hand and tore it in half. The sound seemed very loud in the otherwise silent room. She tore it again, and again, and dropped the pieces on the floor.
“I may have made a fool of myself by falling in love,” she told Vander, “but you have no right to ridicule me for it. Do you know that I was foolish enough to think you a gentleman, unlike—” She caught herself. Her father was her father, no matter his sins. “I should have known better,” she added. “You say I am my father’s daughter. Well, you, Lord Brody, are obviously your mother’s son.”
To her left, Thorn made a protesting movement but she swept him a glance and he shut his mouth.
Vander only stared at her. Why had she never noticed his beautiful eyes were hard and cold?
“I shall now take myself and my cabbages into the drawing room,” she said, head high, though it took every ounce of willpower she could summon to hold it there. “If you would do me the courtesy to remain here for fifteen
minutes, I shall find my father and be gone.”
None of them said a word, the pestilent cowards.
One more thing occurred to her. “Moreover, I wouldn’t marry a single one of you,” she said, making her voice as scathing as she could, “even if I were desperate! Even if you were the only men left in all England!”
Chapter One
Thirteen years later
From the offices of Brandy, Bucknell & Bendal, Publishers
August 27, 1800
Dear Miss Carrington,
I am writing to inquire about the prospect of receiving your new novel. As you know, we had hoped to receive the manuscript some six months ago. We are all most sympathetic as regards the tragic death of your father and brother a year ago. But I would be remiss not to tell you that letters begging for Miss Lucibella Delicosa’s next novel are piling up in our offices. Your title, An Angel’s Form and a Devil’s Heart, has proved so enticing that subscriptions already exceed sales of your last two novels added together.
With deep respect, and anticipating a favorable reply,
I remain,
William Bucknell, Esq.
P.S. I am including Miss Julia Quiplet’s latest novel. I believe you said that you had not yet read her work, and we are persuaded that you will find it pleasurable.
September 4, 1800
Rutherford Park
The Duke of Pindar’s country estate
Mia hated to admit it, but she was trembling like one of her own heroines. She generally put her poor ladies in Mortal Danger, standing at the brink of icy waters, for example, pursued by a lustful landlord, knees knocking pitiably and delicate hands shaking.
Her readers expected Mortal Danger. In capital letters.
She’d happily choose a plunge over a waterfall to the humiliation that lay ahead of her.