‘Speak, boy. Be good enough to let us know your name.’
Hubert sat up straight on the edge of the day-bed. His father’s training made him say as imperatively as he could, ‘I’ll let you know nothing until you bring me a glass of water.’
‘Eh, eh! Won’t you so? Very well, very well. Jack, do as the young master requires.’
The driver hurried off into what was evidently a scullery. Aware of the scrutiny of Jacob’s eyes, but ignoring it as far as he could, Hubert looked about. He was sitting in a narrow kitchen with a low ceiling and a single tiny window near a door that must lead to the front of the dwelling. The only light came from the fire and a couple of bare candles stuck on the shelf above it, though near by he noticed an elaborate candlestick with seven empty sockets. There was something curious about the walls, more than that they were discoloured with damp in places and smeared with grime: no pictures hung on them.
Soon, Jack returned with a large earthenware mug. The water in it had a stale taste, but Hubert drained it.
‘You wish for more, young master?’ asked Jacob, his long hands clasped in front of him.
‘No thank you. Not now.’
‘So . . . Ah, Jack, my boy, I give you my excuses for doubting you. You are right. The Embassy might have been a story, the dress is of the people, but now I hear him speak . . .’
‘So—my drink, Jacob?’
‘Of course, of course. You know where to find it.’
Jack nodded eagerly, reached into a cupboard or other receptacle on the further side of the chair he had sat in, and brought out a tin mug and a bottle labelled Fine English Brandy: Cordone Blu. Dreamily, Hubert remembered the blazing brandy that had crowned the family pudding the previous St Lucy’s Day, its flames symbolizing (so his father had said) the baptism of fire prophesied for the earliest followers of Our Lord. But Jacob was speaking again.
‘Now, young master, you merit an explanation. It’s all very simple. My good friend Jack here and I are in commerce together. Every time he goes out at night and takes up in his public some likely one of the gentry—an old person, a sick person, or this time a very young person, sir—he gives him that opiate of his and brings him to me. Then we send to the person’s family and we ask for quite a small sum, maybe twenty pounds, maybe more, in return for the person’s being set free unharmed. We hold to our word. If the money comes, well and good. If it doesn’t, the person is harmed and set free, but that’s rare indeed, rare indeed. Isn’t it very simple, sir?’
‘Too much so.’ Hubert tried to maintain his air of superiority. ‘How simple is it when the constables come looking?’
‘About the same, yes. The constables in these parts, we see to it that they like us a great deal, so they don’t look too closely. If the person himself and his family come looking, they never find this place: do you know just where you are, sir?—no. And if they did find it, we wouldn’t be here. Everybody in these parts likes us a great deal, you see. And so on and so forth. It’s all simple. Now, I’m sure your father will have the wit to pay the money as soon as he can. And don’t think to scream or call for help now, young master. Some folk might hear you, but they won’t come to Jacob’s house for that, and if you continue, then I’ll hurt you, I’m afraid.’
‘But you don’t know who my father is or where he lives.’
‘No no, sir, but you’ll tell me when I ask you.’
‘You will that, no error,’ said Jack, draining his mug and refilling it. He went on genially, ‘No more nor two ways it can happen—he asks you the once and you tells him quick, or he asks you and asks you and asks you till you tell him. M’m, simple it is indeed. There’s that iron in the fire there. You wouldn’t much care to—’
Jacob raised his hand in a solemn gesture like a priest’s. ‘Enough, Jack. Leave your drink and take that public of yours to the garage. It’s in the way, you see. The constables don’t like that. Go, my boy.’
Hurriedly again, Jack reached over his chair and put his mug down on the cupboard, then went out of the room by the further door. To his great surprise, Hubert at once felt a faint but unmistakable sense of affinity with Jacob, a much reduced version of what he would have felt when Mark left him alone with Thomas, a sense that the time had come for any confidences or confessions. Perhaps Jacob felt the same: at any rate, his glance now was directly questioning. Hubert began at the one obvious point.
‘Don’t you wonder that I dress like a child of the people?’
‘It’s no interest of mine, young master.’
‘Attend, Jacob, I’m a runaway from—my school and from the priests. From my father too. If you send me back to him he’ll punish me severely and hand me over to the priests and they’ll punish me more and lock me up.’
‘Eh, eh, what have you done?’
‘Been disobedient and now run away. A sin and a crime. I’m at risk of infants’ purification. Please keep me here. I’ll work for you.’
‘Such a pity. Sinner and criminal. Disfavoured by both Church and State. Such a pity.’
Jacob’s stoop-shouldered figure moved slowly up the room in the direction of the little window. Under this and along the adjacent half-wall there ran (Hubert noticed for the first time) a narrow ledge on which lay a row of small objects. Some of them—a painted paper fan, a balance and set of weights, some finger-rings and necklaces, a china doll, a silver stylus-holder—were easy enough to identify; others were not, or were containers with no certain contents. Jacob touched or momentarily picked up each one, muttering gently to himself or to them, or both, like a man on some rural task, a farmhand feeding hens, a shepherd greeting as well as numbering his flock. Hubert sank back on the day-bed: nothing painful or frightening or of any importance could happen until Jack returned.
Whatever Jacob had been doing came to an end. He turned aside to a battered press of unvarnished wood and took from it a small box, from which in turn he took a rough russet-coloured cylinder five or six inches long. Putting one end of this in his mouth, he struck a phosphorus and held it to the other. When a thin cloud of greyish smoke appeared, one of the unfamiliar smells in the room was explained. Hubert felt a mild instinctive disgust: tobacco-smoking was the practice of New Englanders and other low persons. A gentleman would as soon think of indulging in it as of eating with his fingers or appearing drunk at Mass; a thought to keep to oneself.
Puffing smoke with signs of satisfaction, Jacob walked back, stood above Hubert and gazed down at him. After a pause, he drew his shawl away from his left sleeve, revealing a small yellow star sewn to it. He said quietly,
‘You know what this is, young master?’
‘Yes.’
‘Yes, you know what it is. And you know what it means?’
‘Yes.’
‘No, you don’t know what it means. Oh, maybe you know it must be there by law. Maybe you know it means I may not own land or fight the devilish Turk or serve the King or any of his ministers. Maybe. But to know all of what it means you must have led my life or the life of one of my tribe. You understand that, sir?’
Jacob was not talking quietly now. It could never be said, thought Hubert, that a man’s eyes could blaze, or said only by writers of TR, who need have no care for truth; all that could be said with truth was that eyes could be bright in colour, and bright because there was enough moisture on their surface to reflect everything else that was bright, and prominent because that was how they were, and prominent because the skin round them was stretched—but, however true, that fell short.
‘Ask yourself, ask yourself where goes the money that comes from the families. Not into any part of my house, that you can tell. Ah, when I began, when I got my first hundred and then my second and my third, I had brave ideas, you see. The money would go to the people, not to my tribe but to all the people, I mean all those who’d dare to do what I’d dare to do and rebel against Church and State. I’d begin—and I could only begin—to lead them out of captivity into a land where the Pope and the King could neve
r reach them. But—at first I couldn’t believe it—they preferred to stay. They preferred to be poor and hopeless and full of sin and crime, because they were afraid not to be. No no, because they’d come to need to be as they were. I was four hundred and fifty years too late. So now what do I do, what do I do with the money? I give it to my tribe, for food and medicines, and for schooling for those with wit, you see. I’ve led a few from the captivity of the spirit—ah, but how few.’
Out of an obscure feeling that it would be best for him if Jacob continued to talk, Hubert said, ‘But what made you a rebel at first? Had you wanted to fight the Turk or serve the King?’
Jacob did not answer, or not immediately. He put his cigar down in a chipped saucer on the shelf above the fireplace; then, in another of his priest-like movements, he gripped the upper edges of his shawl each side of the fermaglio. He seemed to be inwardly rehearsing some harangue or recitation, and when he spoke his voice carried that quality.
‘Have we not eyes? Have we not hands, organs, proportions, senses, affections, passions? Fed with the same meat, slaked with the same draughts, subject to the same diseases, healed with the same physic, warmed and cooled by the same summer and winter, as you are? If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you envenom us, do we not die, and if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you . . .’
Hubert said into renewed silence, ‘I still don’t see—’
‘You know those words? You know who wrote those words?’
‘No.’
‘No. Your priests burnt his playhouse and his books, and would have burnt him besides but for the King, whom he’d once made to laugh.’
‘Laugh? What was his name?’
‘So instead, you know what they did, those priests? They attached his goods and excommunicated him and transported him to New England. There, you may see his plays.’
‘In New England.’
‘Yes, in New England. So, then?’
Hubert shook his head without speaking.
A log clattered out of the fire, which had sunk low. Cigar in mouth, Jacob put the log back with a pair of tongs and added others from a basket beside the grate. Then, settling his shawl about him, he squatted down on his heels, picked up a pair of bellows and went to work with them, his attention evidently concentrated on the task. The bellows sounded cracked, but the wood must have been dry; anyway, quite soon a flame appeared and grew. Hubert wondered what time of night it was, where he was to sleep, what was to come. He sat forward and drew a shivering breath.
‘I’m cold—may I move nearer the fire?’
‘Yes, yes, child.’
Settled in the chair Jack had occupied, Hubert said, ‘Just now you talked of captivity. What of my captivity here?’
‘What of it indeed?’
‘According to yourself, you began with brave ideas: you’d save not only your tribe but other folk too. Have you quite forgotten those ideas?’
‘Long ago, long ago.’
‘You’d send me into captivity of the body to help others out of captivity of the spirit?’
The fire in front of Jacob had become a blaze. ‘Why not?’
‘God forgive me.’
‘For what, young master?’
Hubert’s right hand darted out and shoved at the back of Jacob’s neck; with his left, he threw the contents of Jack’s mug, about a gill of strong spirits, into the heart of the flames. There was a puffing, roaring noise and a bright flash as the brandy ignited. Jacob screamed. Within three seconds, Hubert was in the scullery. He found the outside door at once, drew the bolts, turned the key and kept it in his hand. While he was doing this, he heard slow, heavy irregular footfalls from the kitchen and smelt a terrible odour. He opened the door, slammed it after him, turned the key the other way, threw it over his shoulder and was off into the darkness.
Anthony Anvil lay asleep in his bed. Something seemed to him to be chipping at his sleep, like a knife-blade at an eggshell. It gave; he awoke and, with no memory of the chipping, heard instead a tapping, a steady tapping at his window. Too puzzled to be alarmed, he struck a phosphorus and was lighting the candle on his night-table when a voice he knew quietly called his name. Anthony hurried over with the candle and helped his brother across the sill.
‘Hubert! What do you do here? You look—’
‘I’ve run away. May I sit down?’
‘Oh, my dear . . . You’ve climbed the wistaria.’
‘I must have done, mustn’t I? I’ve run away so as not to be altered. I came to London on the rapid. I was taken by two men called Jacob and Jack. Jack went off and I . . . eluded Jacob and escaped and I didn’t know where I was till I saw I was almost at Edgware Road. They took my valigia with Decuman’s food in it and Thomas’s book, but I still have Mark’s cross. Not valuable enough for them to . . .’
‘I can’t hear you.’
‘Eh? I must go to Master van den Haag, but not now. May I sleep in your bed, Anthony? Or on the floor?’
‘Wait a little.’ Anthony considered. There were a dozen questions he would have liked to know the answer to, but for the time being he asked only one. ‘Who is Master van den Haag?’
Hubert yawned like a small animal. ‘Master van den Haag . . . is the New Englander Ambassador. He’s my friend. He heard me sing and I went to his house in Coverley and sang to them. His Embassy is in St Giles’s. In St Edmund Street. I shall be safe there. Tomorrow. Later. Where may I sleep?’
‘When you call this van den Haag your friend, it isn’t a tale or a dream? And he is the Ambassador? Say, Hubert.’
‘It’s all true, every word,’ said Hubert with bemused indignation.
‘Very well.’ Anthony went to his night-table, poured a glass of water from the caraffa there and handed it to his brother. ‘What will you ask him to do?’
‘Keep me. Hide me. Take me away. Send me to New England.’
‘But you’re a runaway—to hide you is illegal, and to convey you out of the country must be . . .’
‘He can at least hide me safely. They wouldn’t think to search for me at his Embassy, and even if they did they couldn’t enter there, because it doesn’t belong to England—it’s part of New England. Everybody knows that.’
‘You forget what they are: they’d have means of persuading him to give you up . . . Hubert, my dear, why should van den Haag do as you ask?’
‘He’s my friend. No, I can’t tell, but who else is there to ask?’
‘No one, but that’s not enough.’
‘He’s kind. He loves music. He doesn’t like to be called my lord. He’s proud of New England and pleased he’s not English. I think . . .’
‘Yes?’
‘I think he doesn’t like the Pope.’
‘I see. So. Drink that up.’
‘. . . No more, thank you.’
‘Yes, more. Drink it and stay awake. You have a journey to finish.’
‘Oh, Anthony—tomorrow. In the morning.’
‘Attend, Hubert, it must be now. Before long, the first servants will be stirring. Then it’ll be light. No question but that you’ll be seen and fetched to papa, and that’ll be the end of your escape. You can go only while it’s still dark. I’ll take you.’ Anthony was dressing as he spoke. ‘I can leave this house without making a sound: I’ve had practice enough coming the other way. Follow me and put your feet where I put mine and you’ll be as silent as I am. We’ll be in St Edmund Street within an hour.’
In the event, they were there much sooner than that, thanks to a vacant public that drove out of Apostle Andrew Street and turned west as they approached—Hubert stayed clear until he was quite certain that it was not Jack at the wheel. Soon they were passing the elegant and extraordinary structure that housed the Japanese Embassy, like Nagasaki Cathedral the product of the mature genius of Yamamoto, and recognized with it as the culmination of Oriental achievement in modern ecclesiastical architecture. Both in size and in splendour the rest of the street was
outdone, not least the modest two-storey brick building proclaimed by a blue-and-white sign to be the Embassy of the Republic of New England.
Anthony ordered the publicman to wait and, with Hubert at his side, approached the entrance where, between a pair of lamps on brick pillars, a gate of tall iron railings shut off access to a paved yard and, beyond it, the Embassy itself. Reaching out, Anthony shook the gate. Within a few seconds there appeared a sentry in red-and-blue uniform with white facings, fusil at the shoulder.
‘Good morning, sir. May I help you?’
‘Good morning. Yes, you may. I have important business. Please fetch me your officer.’
It was after an almost imperceptible hesitation that the man turned and walked back the way he had come, and less than a minute before he reappeared accompanied by a tall, thin figure in a similar but more opulent uniform. The newcomer held himself stiffly upright and wore a fierce mustach, but he could not have been more than a year or two older than Anthony.
‘Good morning, sir. I am Subaltern Reichesberg. I am let know that you have important business here. Kindly state it, sir.’
‘I am Anthony Anvil and this is my brother Hubert. We are the children of Master Tobias Anvil, merchantman, of Tyburn Road and Bishopsgate. Your master, His Excellency van den Haag, has employed my brother to obtain for him some information of the highest confidence. He now has that information and is here to deliver it in person, as instructed.’
Anthony thought to himself that this speech had not run very well when he rehearsed it in the public, and sounded no better when delivered. The subaltern seemed to take the same general view, but he did glance for a moment at the sentry before replying: a hopeful sign.
‘Why should His Excellency send a child on such an errand? And an English child too?’
‘I don’t know. A child can obviously find his way to places closed to his elders.’