Read The Complete Richard Hannay Page 53


  I had about finished supper, when I was joined by another guest. Seen in the light of that infamous lamp, he seemed a small, alert fellow, with a bushy, black moustache, and black hair parted in the middle. He had fed already and appeared to be hungering for human society.

  In three minutes he had told me that he had come down from Portree and was on his way to Leith. A minute later he had whipped out a card on which I read ‘J. J. Linklater’, and in the corner the name of Hatherwick Bros. His accent betrayed that he hailed from the west.

  ‘I’ve been up among the distilleries,’ he informed me. ‘It’s a poor business distillin’ in these times, wi’ the teetotallers yowlin’ about the nation’s shame and the way to lose the war. I’m a temperate man mysel’, but I would think shame to spile decent folks’ business. If the Government want to stop the drink, let them buy us out. They’ve permitted us to invest good money in the trade, and they must see that we get it back. The other way will wreck public credit. That’s what I say. Supposin’ some Labour Government takes the notion that soap’s bad for the nation? Are they goin’ to shut up Port Sunlight? Or good clothes? Or lum hats? There’s no end to their daftness if they once start on that track. A lawfu’ trade’s a lawfu’ trade, says I, and it’s contrary to public policy to pit it at the mercy of wheen cranks. D’ye no agree, sir? By the way, I havena got your name?’

  I told him and he rambled on.

  ‘We’re blenders and do a very high-class business, mostly foreign. The war’s hit us wi’ our export trade, of course, but we’re no as bad as some. What’s your line, Mr McCaskie?’

  When he heard he was keenly interested.

  ‘D’ye say so? Ye’re from Todd’s! Man, I was in the book business mysel’, till I changed it for something a wee bit more lucrative. I was on the road for three years for Andrew Matheson. Ye ken the name – Paternoster Row – I’ve forgotten the number. I had a kind of ambition to start a book-sellin’ shop of my own and to make Linklater o’ Paisley a big name in the trade. But I got the offer from Hatherwick’s, and I was wantin’ to get married, so filthy lucre won the day. And I’m so sorry I changed. If it hadna been for this war, I would have been makin’ four figures with my salary and commissions… My pipe’s out. Have you one of those rare and valuable curiosities called a spunk, Mr McCaskie?’

  He was a merry little grig of a man, and he babbled on, till I announced my intention of going to bed. If this was Amos’s bagman, who had been seen in company with Gresson, I understood how idle may be the suspicions of a clever man. He had probably foregathered with Gresson on the Skye boat, and wearied that saturnine soul with his cackle.

  I was up betimes, paid my bill, ate a breakfast of porridge and fresh haddock, and walked the few hundred yards to the station. It was a warm, thick morning, with no sun visible, and the Skye hills misty to their base. The three coaches on the little train were nearly filled when I had bought my ticket, and I selected a third-class smoking carriage which held four soldiers returning from leave.

  The train was already moving when a late passenger hurried along the platform and clambered in beside me. A cheery ‘Mornin’, Mr McCaskie,’ revealed my fellow guest at the hotel.

  We jolted away from the coast up a broad glen and then on to a wide expanse of bog with big hills showing towards the north. It was a drowsy day, and in that atmosphere of shag and crowded humanity I felt my eyes closing. I had a short nap, and woke to find that Mr Linklater had changed his seat and was now beside me.

  ‘We’ll no get a Scotsman till Muirtown,’ he said. ‘Have ye nothing in your samples ye could give me to read?’

  I had forgotten about the samples. I opened the case and found the oddest collection of little books, all in gay bindings. Some were religious, with names like Dew of Hermon and Cool Siloam; some were innocent narratives, How Tommy saved his Pennies, A Missionary Child in China, and Little Susie and her Uncle. There was a Life of David Livingstone, a child’s book on sea-shells, and a richly gilt edition of the poems of one James Montgomery. I offered the selection to Mr Linklater, who grinned and chose the Missionary Child. ‘It’s not the reading I’m accustomed to,’ he said. ‘I like strong meat – Hall Caine and Jack London. By the way, how d’ye square this business of yours wi’ the booksellers? When I was in Matheson’s there would have been trouble if we had dealt direct wi’ the public like you.’

  The confounded fellow started to talk about the details of the book trade, of which I knew nothing. He wanted to know on what terms we sold ‘juveniles’, and what discount we gave the big wholesalers, and what class of book we put out ‘on sale’. I didn’t understand a word of his jargon, and I must have given myself away badly, for he asked me questions about firms of which I had never heard, and I had to make some kind of answer. I told myself that the donkey was harmless, and that his opinion of me mattered nothing, but as soon as I decently could I pretended to be absorbed in the Pilgrim’s Progress, a gaudy copy of which was among the samples. It opened at the episode of Christian and Hopeful in the Enchanted Ground, and in that stuffy carriage I presently followed the example of Heedless and Too-Bold and fell sound asleep.

  I was awakened by the train rumbling over the points of a little moorland junction. Sunk in a pleasing lethargy, I sat with my eyes closed, and then covertly took a glance at my companion. He had abandoned the Missionary Child and was reading a little dun-coloured book, and marking passages with a pencil. His face was absorbed, and it was a new face, not the vacant, good-humoured look of the garrulous bagman, but something shrewd, purposeful, and formidable. I remained hunched up as if still sleeping, and tried to see what the book was. But my eyes, good as they are, could make out nothing of the text or title, except that I had a very strong impression that that book was not written in the English tongue.

  I woke abruptly, and leaned over to him. Quick as lightning he slid his pencil up his sleeve and turned on me with a fatuous smile.

  ‘What d’ye make o’ this, Mr McCaskie? It’s a week book I picked up at a roup along with fifty others. I paid five shillings for the lot. It looks like Gairman, but in my young days they didna teach us foreign languages.’

  I took the thing and turned over the pages, trying to keep any sign of intelligence out of my face. It was German right enough, a little manual of hydrography with no publisher’s name on it. It had the look of the kind of textbook a Government department might issue to its officials.

  I handed it back. ‘It’s either German or Dutch. I’m not much of a scholar, barring a little French and the Latin I got at Heriot’s Hospital… This is an awful slow train, Mr Linklater.’

  The soldiers were playing nap, and the bagman proposed a game of cards. I remembered in time that I was an elder in the Nethergate U.F. Church and refused with some asperity. After that I shut my eyes again, for I wanted to think out this new phenomenon.

  The fellow knew German – that was clear. He had also been seen in Gresson’s company. I didn’t believe he suspected me, though I suspected him profoundly. It was my business to keep strictly to my part and give him no cause to doubt me. He was clearly practising his own part on me, and I must appear to take him literally on his professions. So, presently, I woke up and engaged him in a disputatious conversation about the morality of selling strong liquors. He responded readily, and put the case for alcohol with much point and vehemence. The discussion interested the soldiers, and one of them, to show he was on Linklater’s side, produced a flask and offered him a drink. I concluded by observing morosely that the bagman had been a better man when he peddled books for Alexander Matheson, and that put the closure on the business.

  That train was a record. It stopped at every station, and in the afternoon it simply got tired and sat down in the middle of a moor and reflected for an hour. I stuck my head out of the window now and then, and smelt the rooty fragrance of bogs, and when we halted on a bridge I watched the trout in the pools of the brown river. Then I slept and smoked alternately, and began to get furiously hungr
y.

  Once I woke to hear the soldiers discussing the war. There was an argument between a lance-corporal in the Camerons and a sapper private about some trivial incident on the Somme.

  ‘I tell ye I was there,’ said the Cameron. ‘We were relievin’ the Black Watch, and Fritz was shelling the road, and we didna get up to the line till one o’clock in the mornin’. Frae Frickout Circus to the south end o’ the High Wood is every bit o’ five mile.’

  ‘Not abune three,’ said the sapper dogmatically.

  ‘Man, I’ve trampit it.’

  ‘Same here. I took up wire every nicht for a week.’

  The Cameron looked moodily round the company. ‘I wish there was anither man here that kent the place. He wad bear me out. These boys are no good, for they didna join till later. I tell ye it’s five mile.’

  ‘Three,’ said the sapper.

  Tempers were rising, for each of the disputants felt his veracity assailed. It was too hot for a quarrel and I was so drowsy that I was heedless.

  ‘Shut up, you fools,’ I said. ‘The distance is six kilometres, so you’re both wrong.’

  My tone was so familiar to the men that it stopped the wrangle, but it was not the tone of a publisher’s traveller. Mr Linklater cocked his ears.

  ‘What’s a kilometre, Mr McCaskie?’ he asked blandly.

  ‘Multiply by five and divide by eight and you get the miles.’

  I was on my guard now, and told a long story of a nephew who had been killed on the Somme, and how I had corresponded with the War Office about his case. ‘Besides,’ I said, ‘I’m a great student o’ the newspapers, and I’ve read all the books about the war. It’s a difficult time this for us all, and if you can take a serious interest in the campaign it helps a lot. I mean working out the places on the map and reading Haig’s dispatches.’

  ‘Just so,’ he said dryly, and I thought he watched me with an odd look in his eyes.

  A fresh idea possessed me. This man had been in Gresson’s company, he knew German, he was obviously something very different from what he professed to be. What if he were in the employ of our own Secret Service? I had appeared out of the void at the Kyle, and I had made but a poor appearance as a bagman, showing no knowledge of my own trade, I was in an area interdicted to the ordinary public; and he had good reason to keep an eye on my movements. He was going south, and so was I; clearly we must somehow part company.

  ‘We change at Muirtown, don’t we?’ I asked. ‘When does the train for the south leave?’

  He consulted a pocket time-table. ‘Ten-thirty-three. There’s generally four hours to wait, for we’re due in at six-fifteen. But this auld hearse will be lucky if it’s in by nine.’

  His forecast was correct. We rumbled out of the hills into haugh-lands and caught a glimpse of the North Sea. Then we were hung up while a long goods train passed down the line. It was almost dark when at last we crawled into Muirtown station and disgorged our load of hot and weary soldiery.

  I bade an ostentatious farewell to Linklater. ‘Very pleased to have met you. I’ll see you later on the Edinburgh train. I’m for a walk to stretch my legs, and a bite o’ supper.’ I was very determined that the ten-thirty for the south should leave without me.

  My notion was to get a bed and a meal in some secluded inn, and walk out next morning and pick up a slow train down the line. Linklater had disappeared towards the guard’s van to find his luggage, and the soldiers were sitting on their packs with that air of being utterly and finally lost and neglected which characterizes the British fighting-man on a journey. I gave up my ticket and, since I had come off a northern train, walked unhindered into the town.

  It was market night, and the streets were crowded. Blue-jackets from the Fleet, country-folk in to shop, and every kind of military detail thronged the pavements. Fish-hawkers were crying their wares, and there was a tatterdemalion piper making the night hideous at a corner. I took a tortuous route and finally fixed on a modest-looking public-house in a back street. When I inquired for a room I could find no one in authority, but a slatternly girl informed me that there was one vacant bed, and that I could have ham and eggs in the bar. So, after hitting my head violently against a crossbeam, I stumbled down some steps and entered a frowsty little place smelling of spilt beer and stale tobacco.

  The promised ham and eggs proved impossible – there were no eggs to be had in Muirtown that night – but I was given cold mutton and a pint of indifferent ale. There was nobody in the place but two farmers drinking hot whisky and water and discussing with sombre interest the rise in the price of feeding-stuffs. I ate my supper, and was just preparing to find the whereabouts of my bedroom when through the street door there entered a dozen soldiers.

  In a second the quiet place became a babel. The men were strictly sober; but they were in that temper of friendliness which demands a libation of some kind. One was prepared to stand treat; he was the leader of the lot, and it was to celebrate the end of his leave that he was entertaining his pals. From where I sat I could not see him, but his voice was dominant. ‘What’s your fancy, Jock? Beer for you, Andra? A pint and a dram for me. This is better than vongblong and vongrooge, Davie. Man, when I’m sittin’ in those estamints, as they ca’ them, I often long for a guid Scots public.’

  The voice was familiar. I shifted my seat to get a view of the speaker, and then I hastily drew back. It was the Scots Fusilier I had clipped on the jaw in defending Gresson after the Glasgow meeting.

  But by a strange fatality he had caught sight of me.

  ‘Whae’s that i’ the corner?’ he cried, leaving the bar to stare at me. Now it is a queer thing, but if you have once fought with a man, though only for a few seconds, you remember his face, and the scrap in Glasgow had been under a lamp. The Jock recognized me well enough.

  ‘By God!’ he cried, ‘if this is no a bit o’ luck! Boys, here’s the man I feucht wi’ in Glesca. Ye mind I telled ye about it. He laid me oot, and it’s my turn to do the same wi’ him. I had a notion I was gaun to mak’ a nicht o’t. There’s naebody can hit Geordie Hamilton without Geordie gettin’ his ain back some day. Get up, man, for I’m gaun to knock the heid off ye.’

  I duly got up, and with the best composure I could muster looked him in the face.

  ‘You’re mistaken, my friend. I never clapped eyes on you before, and I never was in Glasgow in my life.’

  ‘That’s a damned lee,’ said the Fusilier. ‘Ye’re the man, and if ye’re no, ye’re like enough him to need a hidin’!’

  ‘Confound your nonsense!’ I said. ‘I’ve no quarrel with you, and I’ve better things to do than be scrapping with a stranger in a public-house.’

  ‘Have ye sae? Well, I’ll learn ye better. I’m gaun to hit ye, and then ye’ll hae to fecht whether ye want it or no. Tam, haud my jacket, and see that my drink’s no skailed.’

  This was an infernal nuisance, for a row here would bring in the police, and my dubious position would be laid bare. I thought of putting up a fight, for I was certain I could lay out the Jock a second time, but the worst of that was that I did not know where the thing would end. I might have to fight the lot of them, and that meant a noble public shindy. I did my best to speak my opponent fair. I said we were all good friends and offered to stand drinks for the party. But the Fusilier’s blood was up and he was spoiling for a row, ably abetted by his comrades. He had his tunic off now and was stamping in front of me with doubled fists.

  I did the best thing I could think of in the circumstances. My seat was close to the steps which led to the other part of the inn. I grabbed my hat, darted up them, and before they realized what I was doing had bolted the door behind me. I could hear pandemonium break loose in the bar.

  I slipped down a dark passage to another which ran at right angles to it, and which seemed to connect the street door of the inn itself with the back premises. I could hear voices in the little hall, and that stopped me short.

  One of them was Linklater’s, but he was not talking as
Linklater had talked. He was speaking educated English. I heard another with a Scots accent, which I took to be the landlord’s, and a third which sounded like some superior sort of constable’s, very prompt and official. I heard one phrase, too, from Linklater – ‘He calls himself McCaskie.’ Then they stopped, for the turmoil from the bar had reached the front door. The Fusilier and his friends were looking for me by the other entrance.

  The attention of the men in the hall was distracted, and that gave me a chance. There was nothing for it but the back door. I slipped through it into a courtyard and almost tumbled over a tub of water. I planted the thing so that anyone coming that way would fall over it. A door led me into an empty stable, and from that into a lane. It was all absurdly easy, but as I started down the lane I heard a mighty row and the sound of angry voices. Someone had gone into the tub and I hoped it was Linklater. I had taken a liking to the Fusilier Jock.

  There was the beginning of a moon somewhere, but that lane was very dark. I ran to the left, for on the right it looked like a cul-de-sac. This brought me into a quiet road of two-storied cottages which showed at one end the lights of a street. So I took the other way, for I wasn’t going to have the whole population of Muirtown on the hue-and-cry after me. I came into a country lane, and I also came into the van of the pursuit, which must have taken a short cut. They shouted when they saw me, but I had a small start, and legged it down that road in the belief that I was making for open country.

  That was where I was wrong. The road took me round to the other side of the town, and just when I was beginning to think I had a fair chance I saw before me the lights of a signal-box and a little to the left of it the lights of the station. In half an hour’s time the Edinburgh train would be leaving, but I had made that impossible. Behind me I could hear the pursuers, giving tongue like hound puppies, for they had attracted some pretty drunken gentlemen to their party.