Read The Stories of Vladimir Nabokov Page 21


  3 WORK

  Here are examples of various kinds of work that I observe from the crammed tram, in which a compassionate woman can always be relied upon to cede me her window seat—while trying not to look too closely at me.

  At an intersection the pavement has been torn up next to the track; by turns, four workmen are pounding an iron stake with mallets; the first one strikes, and the second is already lowering his mallet with a sweeping, accurate swing; the second mallet crashes down and is rising skyward as the third and then the fourth bang down in rhythmical succession. I listen to their unhurried clanging, like four repeated notes of an iron carillon.

  A young white-capped baker flashes by on his tricycle; there is something angelic about a lad dusted with flour. A van jingles past with cases on its roof containing rows of emerald-glittering empty bottles, collected from taverns. A long, black larch tree mysteriously travels by in a cart. The tree lies flat; its tip quivers gently, while the earth-covered roots, enveloped in sturdy burlap, form an enormous beige bomblike sphere at its base. A postman, who has placed the mouth of a sack under a cobalt-colored mailbox, fastens it on from below, and secretly, invisibly, with a hurried rustling, the box empties and the postman claps shut the square jaws of the bag, now grown full and heavy. But perhaps fairest of all are the carcasses, chrome yellow, with pink blotches, and arabesques, piled on a truck, and the man in apron and leather hood with a long neck flap who heaves each carcass onto his back and, hunched over, carries it across the sidewalk into the butcher’s red shop.

  4 EDEN

  Every large city has its own, man-made Eden on earth.

  If churches speak to us of the Gospel, zoos remind us of the solemn, and tender, beginning of the Old Testament. The only sad part is that this artificial Eden is all behind bars, although it is also true that if there were no enclosures the very first dingo would savage me. It is Eden nonetheless, insofar as man is able to reproduce it, and it is with good reason that the large hotel across from the Berlin Zoo is named after that garden.

  In the wintertime, when the tropical animals have been hidden away, I recommend visiting the amphibian, insect, and fish houses. Rows of illuminated displays behind glass in the dimly lit hall resemble the portholes through which Captain Nemo gazed out of his submarine at the sea creatures undulating among the ruins of Atlantis. Behind the glass, in bright recesses, transparent fishes glide with flashing fins, marine flowers breathe, and, on a patch of sand, lies a live, crimson five-pointed star. This, then, is where the notorious emblem originated—at the very bottom of the ocean, in the murk of sunken Atlantica, which long ago lived through various upheavals while pottering about topical utopias and other inanities that cripple us today.

  Oh, do not omit to watch the giant tortoises being fed. These ponderous, ancient corneous cupolas were brought from the Galápagos Islands. With a decrepit kind of circumspection, a wrinkly flat head and two totally useless paws emerge in slow motion from under the two-hundred-pound dome. And with its thick, spongy tongue, suggesting somehow that of a cacological idiot slackly vomiting his monstrous speech, the turtle sticks its head into a heap of wet vegetables and messily munches their leaves.

  But that dome above it—ah, that dome, that ageless, well-rubbed, dull bronze, that splendid burden of time …

  5 THE PUB

  “That’s a very poor guide,” my usual pot companion says glumly. “Who cares about how you took a streetcar and went to the Berlin Aquarium?”

  The pub in which he and I are sitting is divided into two parts, one large, the other somewhat smaller. A billiard table occupies the center of the former; there are a few tables in the corners; a bar faces the entrance, and bottles stand on shelves behind the bar. On the wall, between the windows, newspapers and magazines mounted on shot staffs hang like paper banners. At the far end there is a wide passageway, through which one sees a cramped little room with a green couch under a mirror, out of which an oval table with a checked oilcloth topples and takes up its solid position in front of the couch. That room is part of the publican’s humble little apartment. There his wife, with faded looks and big breasts, is feeding soup to a blond child.

  “It’s of no interest,” my friend affirms with a mournful yawn. “What do trams and tortoises matter? And anyway the whole thing is simply a bore. A boring, foreign city, and expensive to live in, too …”

  From our place near the bar one can make out very distinctly the couch, the mirror, and the table in the background beyond the passage. The woman is clearing the table. Propped on his elbows, the child attentively examines an illustrated magazine on its useless handle.

  “What do you see down there?” asks my companion and turns slowly, with a sigh, and the chair creaks heavily under him.

  There, under the mirror, the child still sits alone. But he is now looking our way. From there he can see the inside of the tavern—the green island of the billiard table, the ivory ball he is forbidden to touch, the metallic gloss of the bar, a pair of fat truckers at one table and the two of us at another. He has long since grown used to this scene and is not dismayed by its proximity. Yet there is one thing I know. Whatever happens to him in life, he will always remember the picture he saw every day of his childhood from the little room where he was fed his soup. He will remember the billiard table and the coat-less evening visitor who used to draw back his sharp white elbow and hit the ball with his cue, and the blue-gray cigar smoke, and the din of voices, and my empty right sleeve and scarred face, and his father behind the bar, filling a mug for me from the tap.

  “I can’t understand what you see down there,” says my friend, turning back toward me.

  What indeed! How can I demonstrate to him that I have glimpsed somebody’s future recollection?

  A NURSERY TALE

  1

  FANTASY, the flutter, the rapture of fantasy! Erwin knew these things well. In a tram, he would always sit on the right-hand side, so as to be nearer the sidewalk. Twice daily, from the tram he took to the office and back, Erwin looked out of the window and collected his harem. Happy, happy Erwin, to dwell in such a convenient, such a fairy-tale German town!

  He covered one sidewalk in the morning, on his way to work, and the other in the late afternoon, on his way home. First one, then the other was bathed in voluptuous sunlight, for the sun also went and returned. We should bear in mind that Erwin was so morbidly shy that only once in his life, taunted by rascally comrades, he had accosted a woman, and she had said quietly: “You ought to be ashamed of yourself. Leave me alone.” Thereafter, he had avoided conversation with strange young ladies. In compensation, separated from the street by a windowpane, clutching to his ribs a black briefcase, wearing scuffed trousers with a pinstripe, and stretching one leg under the opposite seat (if unoccupied), Erwin looked boldly and freely at passing girls, and then would suddenly bite his nether lip: this signified the capture of a new concubine; whereupon he would set her aside, as it were, and his swift gaze, jumping like a compass needle, was already seeking out the next one. Those beauties were far from him, and therefore the sweetness of free choice could not be affected by sullen timidity. If, however, a girl happened to sit down across from him, and a certain twinge told him that she was pretty, he would retract his leg from under her seat with all the signs of a gruffness quite uncharacteristic of his young age—and could not bring himself to take stock of her: the bones of his forehead—right here, over the eyebrows—ached from shyness, as if an iron helmet were restricting his temples and preventing him from raising his eyes; and what a relief it was when she got up and went toward the exit. Then, feigning casual abstraction, he looked—shameless Erwin did look—following her receding back, swallowing whole her adorable nape and silk-hosed calves, and thus, after all, would he add her to his fabulous harem! The leg would again be stretched, again the bright sidewalk would flow past the window, and again, his thin pale nose with a noticeable depression at the tip directed streetward, Erwin would accumulate his slave girls. And
this is fantasy, the flutter, the rapture of fantasy!

  2

  One Saturday, on a frivolous evening in May, Erwin was sitting at a sidewalk table. He watched the tripping throng of the avenue, now and then biting his lip with a quick incisor. The entire sky was tinged with pink and the streetlamps and shop-sign bulbs glowed with a kind of unearthly light in the gathering dusk. The first lilacs were being hawked by an anemic but pretty young girl. Rather fittingly the café phonograph was singing the Flower Aria from Faust.

  A tall middle-aged lady in a charcoal tailor-made suit, heavily, yet not ungracefully, swinging her hips, made her way among the sidewalk tables. There was no vacant one. Finally, she put one hand in a glossy black glove upon the back of the empty chair opposite Erwin.

  “May I?” queried her unsmiling eyes from under the short veil of her velvet hat.

  “Yes, certainly,” answered Erwin, slightly rising and ducking. He was not awed by such solid-built women with thickly powdered, somewhat masculine jowls.

  Down onto the table with a resolute thud went her oversize handbag. She ordered a cup of coffee and a wedge of apple tart. Her deep voice was somewhat hoarse but pleasant.

  The vast sky, suffused with dull rose, grew darker. A tram screeched by, inundating the asphalt with the radiant tears of its lights. And short-skirted beauties walked by. Erwin’s glance followed them.

  I want this one, he thought, noticing his nether lip. And that one, too.

  “I think it could be arranged,” said his vis-à-vis in the same calm husky tones in which she had addressed the waiter.

  Erwin almost fell off his chair. The lady looked intently at him, as she pulled off one glove to tackle her coffee. Her made-up eyes shone cold and hard, like showy false jewels. Dark pouches swelled under them, and—what seldom occurs in the case of women, even elderly women—hairs grew out of her feline-shaped nostrils. The shed glove revealed a big wrinkled hand with long, convex, beautiful fingernails.

  “Don’t be surprised,” she said with a wry smile. She muffled a yawn and added: “In point of fact, I am the Devil.”

  Shy, naive Erwin took this to be a figure of speech, but the lady, lowering her voice, continued as follows:

  “Those who imagine me with horns and a thick tail are greatly mistaken. Only once did I appear in that shape, to some Byzantine imbecile, and I really don’t know why it was such a damned success. I am born three or four times every two centuries. In the 1870s, some fifty years ago, I was buried, with picturesque honors and a great shedding of blood, on a hill above a cluster of African villages of which I had been ruler. My term there was a rest after more stringent incarnations. Now I am a German-born woman whose last husband—I had, I think, three in all—was of French extraction, a Professor Monde. In recent years I have driven several young men to suicide, caused a well-known artist to copy and multiply the picture of the Westminster Abbey on the pound note, incited a virtuous family man—But there is really nothing to brag about. This has been a pretty banal avatar, and I am fed up with it.”

  She gobbled up her slice of tart and Erwin, mumbling something, reached for his hat, which had fallen under the table.

  “No, don’t go yet,” said Frau Monde, simultaneously beckoning the waiter. “I am offering you something. I am offering you a harem. And if you are still skeptical of my power—See that old gentleman in tortoiseshell glasses crossing the street? Let’s have him hit by a tram.”

  Erwin, blinking, turned streetward. As the old man reached the tracks he took out his handkerchief and was about to sneeze into it. At the same instant, a tram flashed, screeched, and rolled past. From both sides of the avenue people rushed toward the tracks. The old gentleman, his glasses and handkerchief gone, was sitting on the asphalt. Someone helped him up. He stood, sheepishly shaking his head, brushing his coat sleeves with the palms of his hands, and wiggling one leg to test its condition.

  “I said ‘hit by a tram,’ not ‘run over,’ which I might also have said,” remarked Frau Monde coolly, as she worked a thick cigarette into an enameled holder. “In any case, this is an example.”

  She blew two streams of gray smoke through her nostrils and again fixed Erwin with her hard bright eyes.

  “I liked you immediately. That shyness, that bold imagination. You reminded me of an innocent, though hugely endowed, young monk whom I knew in Tuscany. This is my penultimate night. Being a woman has its points, but being an aging woman is hell, if you will pardon me the expression. Moreover, I made such mischief the other day—you will soon read about it in all the papers—that I had better get out of this life. Next Monday I plan to be born elsewhere. The Siberian slut I have chosen shall be the mother of a marvelous, monstrous man.”

  “I see,” said Erwin.

  “Well, my dear boy,” continued Frau Monde, demolishing her second piece of pastry, “I intend, before going, to have a bit of innocent fun. Here is what I suggest. Tomorrow, from noon to midnight you can select by your usual method” (with heavy humor Frau Monde sucked in her lower lip with a succulent hiss) “all the girls you fancy. Before my departure, I shall have them gathered and placed at your complete disposal. You will keep them until you have enjoyed them all. How does that strike you, amico?”

  Erwin dropped his eyes and said softly: “If it is all true, it would be a great happiness.”

  “All right then,” she said, and licked the remains of whipped cream off her spoon: “All right. One condition, nevertheless, must be set. No, it is not what you are thinking. As I told you, I have arranged my next incarnation. Your soul I do not require. Now this is the condition: the total of your choices between noon and midnight must be an odd number. This is essential and final. Otherwise I can do nothing for you.”

  Erwin cleared his throat and asked, almost in a whisper: “But—how shall I know? Let’s say I’ve chosen one—what then?”

  “Nothing,” said Frau Monde. “Your feeling, your desire, are a command in themselves. However, in order that you may be sure that the deal stands, I shall have a sign given you every time—a smile, not necessarily addressed to you, a chance word in the crowd, a sudden patch of color—that sort of thing. Don’t worry, you’ll know.”

  “And—and—” mumbled Erwin, shuffling his feet under the table: “—and where is it all going to—uh—happen? I have only a very small room.”

  “Don’t worry about that either,” said Frau Monde, and her corset creaked as she rose. “Now it’s time you went home. No harm in getting a good night’s rest. I’ll give you a lift.”

  In the open taxi, with the dark wind streaming between starry sky and glistening asphalt, poor Erwin felt tremendously elated. Frau Monde sat erect, her crossed legs forming a sharp angle, and the city lights flashed in her gemlike eyes.

  “Here’s your house,” she said, touching Erwin’s shoulder. “Au revoir.”

  3

  Many are the dreams that can be brought on by a mug of dark beer laced with brandy. Thus reflected Erwin when he awoke the next morning—he must have been drunk, and the talk with that funny female was all fancy. This rhetorical turn often occurs in fairy tales and, as in fairy tales, our young man soon realized he was wrong.

  He went out just as the church clock had begun the laborious task of striking noon. Sunday bells joined in excitedly, and a bright breeze ruffled the Persian lilacs around the public lavatory in the small park near his house. Pigeons settled on an old stone Herzog or waddled along the sandbox where little children, their flannel behinds sticking up, were digging with toy scoops and playing with wooden trains. The lustrous leaves of the lindens moved in the wind; their ace-of-spades shadows quivered on the graveled path and climbed in an airy flock the trouser legs and skirts of the strollers, racing up and scattering over shoulders and faces, and once again the whole flock slipped back onto the ground, where, barely stirring, they lay in wait for the next foot passenger. In this variegated setting, Erwin noticed a girl in a white dress who had squatted down to tousle with two fingers a fat
shaggy pup with warts on its belly. The inclination of her head bared the back of her neck, revealing the ripple of her vertebrae, the fair bloom, the tender hollow between her shoulder blades, and the sun through the leaves found fiery strands in her chestnut hair. Still playing with the puppy, she half-rose from her haunches and clapped her hands above it. The fat little animal rolled over on the gravel, ran off a few feet, and toppled on its side. Erwin sat down on a bench and cast a timid and avid glance at her face.

  He saw her so clearly, with such piercing and perfect force of perception, that, it seemed, nothing new about her features might have been disclosed by years of previous intimacy. Her palish lips twitched as if repeating every small soft movement of the puppy; her eyelashes beat so brightly as to look like the raylets of her beaming eyes; but most enchanting, perhaps, was the curve of her cheek, now slightly in profile; that dipping line no words, of course, could describe. She started running, showing nice legs, and the puppy tumbled in her wake like a woolly ball. In sudden awareness of his miraculous might, Erwin caught his breath and awaited the promised signal. At that moment the girl turned her head as she ran and flashed a smile at the plump little creature that could barely keep up with her.

  “Number one,” Erwin said to himself with unwonted complacency, and got up from his bench.

  He followed the graveled path with scraping footsteps, in gaudy, reddish-yellow shoes worn only on Sundays. He left the oasis of the diminutive park and crossed over to Amadeus Boulevard. Did his eyes rove? Oh, they did. But, maybe, because the girl in white had somehow left a sunnier mark than any remembered impression, some dancing blind spot prevented him from finding another sweetheart. Soon, however, the blot dissolved, and near a glazed pillar with the tramway timetable our friend observed two young ladies—sisters, or even twins, to judge by their striking resemblance—who were discussing a streetcar route in vibrant, echoing voices. Both were small and slim, dressed in black silk, with saucy eyes and painted lips.