“Thanks to you all, my dear children,” said I; “your dear mamma will now prefer Tent House to Falcon’s Nest, and will have no occasion to risk breaking a limb in descending the winding staircase. I will assist you to enlarge the opening, and as we will leave it all the simplicity of a natural grotto, it will soon be ready.”
We all set to work; Jack carried away the loosened stones and rubbish, and formed benches on each side the grotto. With what had fallen outside, he also made two seats in the front of the rock, and before evening all was complete. Fritz ascended to unfasten the ladder, and to convey it by an easier road to Tent House; he then rejoined us, and we returned to our castle in the air, which was henceforward only to be looked on as a pleasure house. We resolved, however, to establish here, as we had done at our farm, a colony of our cattle, which increased daily: we had now a number of young cows, which were most useful for our support. We wished, however, for a female buffalo, as the milk of that animal makes excellent cheese. Conversing on our future plans, we soon reached home, and found all well.
Chapter XLII
In a few days we completed the Grotto Ernestine. It contained some stalactites; but not so many as our former grotto. We found, however, a beautiful block of salt, which resembled white marble, of which Ernest formed a sort of altar, supported by four pillars, on which he placed a pretty vase of citron wood, which he had turned himself, and in which he arranged some of the beautiful erica which had been the cause of his discovering the grotto. It was one of those occasions when his feelings overcame his natural indolence, when he became for a time the most active of the four, and brought forward all his resources, which were many. This indolence was merely physical; when not excited by any sudden circumstance, or by some fancy which soon assumed the character of a passion, he loved ease, and to enjoy life tranquilly in study. He improved his mind continually, as well by his excellent memory, as by natural talent and application. He reflected, made experiments, and was always successful. He had at last succeeded in making his mother a very pretty bonnet. He had also composed some verses, which were intended to celebrate her visit to Tent House; and this joyful day being at last fixed, the boys all went over, the evening before, to make their preparations. The flowers that the storm had spared were gathered to ornament the fountains, the altar, and the table, on which was placed an excellent cold dinner, entirely prepared by themselves. Fritz supplied and roasted the game,—a fine bustard, the flesh of which resembles a turkey, and a brace of partridges. Ernest brought pines, melons, and figs; Jack should have supplied the fish, but was able only to procure oysters, crabs, and turtles’ eggs. Francis had the charge of the dessert, which consisted of a dish of strawberries, honeycomb, and the cream of the coconut. I had contributed a bottle of Canary wine, that we might drink mamma’s health. All was arranged on a table in the middle of the Franciade, and my sons returned to accompany the expedition next day.
The morning was beautiful, and the sun shone brightly on our emigration. My wife was anxious to set out, expecting she should have to return to her aerial dwelling. Though her leg and foot were better, she still walked feebly, and she begged us to harness the cow and ass to the cart, and to lead them as gently as possible.
“I will only go a little way the first day,” said she, “for I am not strong enough to visit Tent House yet.”
We felt quite convinced she would change her opinion when once in her litter. I wished to carry her down the staircase; but she declined, and descended very well with the help of my arm. When the door was opened, and she found herself once more in the open air, surrounded by her children, she thanked God, with tears of gratitude, for her recovery, and all his mercies to us. Then the pretty osier carriage arrived. They had harnessed the cow and young bull to it; Francis answering for the docility of Valiant, provided he guided him himself. Accordingly, he was mounted before, his cane in his hand, and his bow and quiver on his back, very proud to be mamma’s charioteer. My other three boys mounted on their animals, were ready before, to form the advanced guard, while I proposed to follow, and watch over the whole. My wife was moved even to tears, and could not cease admiring her new carriage, which Fritz and Jack presented to her as their own work. Francis, however, boasted that he had carded the cotton for the soft cushion on which she was to sit, and I, that I had made it. I then lifted her in, and as soon as she was seated Ernest came to put her new bonnet on her head, which greatly delighted her; it was of fine straw, and so thick and firm that it might even defend her from the rain. But what pleased her most was, that it was the shape worn by the Swiss peasants in the Canton of Vaud, where my dear wife had resided some time in her youth. She thanked all her dear children, and felt so easy and comfortable in her new conveyance, that we arrived at Family Bridge without her feeling the least fatigue. Here we stopped.
“Would you like to cross here, my dear?” said I; “and as we are very near, look in at your convenient Tent House, where you will have no staircase to ascend. And we should like to know, too, if you approve of our management of your garden,”
“As you please,” said she; “in fact, I am so comfortable in my carriage, that if it were necessary, I could make the tour of the island. I should like to see my house again; but it will be so very hot at this season, that we must not stay long.”
“But you must dine there, my dear mother,” said Fritz; “it is too late to return to dinner at Falcon’s Nest; consider, too, the fatigue it would occasion you.”
“I would be very glad, indeed, my dear,” said she; “but what are we to dine on? We have prepared no provision, and I fear we shall all be hungry.”
“What matter,” said Jack, “provided you dine with us? You must take your chance. I will go and get some oysters, that we may not die with hunger;” and off he galloped on his buffalo. Fritz followed him, on some pretence, on Lightfoot. Mamma wished she had brought a vessel to carry some water from the river, for she knew we could get none at Tent House. Francis reminded her we could milk the cow, and she was satisfied, and enjoyed her journey much. At last we arrived before the colonnade. My wife was dumb with wonder for some moments.
“Where am I, and what do I see?” said she, when she could speak.
“You see the Franciade, mamma,” said her little boy; “this beautiful colonnade was my invention, to protect you from the heat; stay, read what is written above: Francis to his dear mother. May this colonnade, which is called the Franciade, be to her a temple of happiness. Now mamma, lean on me, and come and see my brothers’ gifts—much better than mine;” and he led her to Jack’s pavilion, who was standing by the fountain. He held a shell in his hand, which he filled with water, and drank, saying, “To the health of the Queen of the Island; may she have no more accidents, and live as long as her children! Long live Queen Elizabeth, and may she come every day to Jackia, to drink her son Jack’s health.”
I supported my wife, and was almost as much affected as herself. She wept and trembled with joy and surprise. Jack and Ernest then joined their hands, and carried her to the other pavilion, where Fritz was waiting to receive her, and the same scene of tenderness ensued. “Accept this pavilion, dear mother,” said he, “and may Fritzia ever make you think on Fritz.”
The delighted mother embraced them all, and observing Ernest’s name was not commemorated by any trophy, thanked him again for her beautiful bonnet. She then drank some of the delicious water of the fountain, and returned to seat herself at the repast, which was another surprise for her. We all made an excellent dinner; and at the dessert, I handed my Canary wine round in shells; and then Ernest rose and sung us very prettily, to a familiar air, some little verses he had composed:—
On this festive happy day,
Let us pour our grateful lay;
Since Heaven has hush’d our mother’s pain,
And given her to her sons again.
Then from this quiet, lovely home
Never, never, may we roam.
All we love around
us smile:
Joyful is our desert isle.
When o’er our mother’s couch we bent, Fervent prayers to Heaven we sent, And God has spared that mother dear, To bless her happy children here. Then from this quiet, lovely home, Never, never, may we roam; All we love around us smile, Joyful is our desert isle.
We all joined in the chorus, and none of us thought of the ship, of Europe, or of anything that was passing in the world. The island was our universe, and Tent House was a palace we would not have exchanged for any the world contained. This was one of those happy days that God grants us sometimes on earth, to give us an idea of the bliss of Heaven; and most fervently did we thank Him, at the end of our repast, for all his mercies and blessings to us.
After dinner, I told my wife she must not think of returning to Falcon’s Nest, with all its risks of storms and the winding staircase, and she could not better recompense her sons for their labours than by living among them. She was of the same opinion, and was very glad to be so near her kitchen and her stores, and to be able to walk alone with the assistance of a stick in the colonnade, which she could do already; but she made me promise to leave Falcon’s Nest as it was. It would be a pretty place to walk to, and besides, this castle in the air was her own invention. We agreed that this very evening she should take possession of her own pretty room, with the good felt carpet, on which she could walk without fear; and that the next day, I should go with my elder sons and the animals to bring the cart, such utensils as we needed, and above all, the poultry. Our dogs always followed their masters, as well as the monkey and jackal, and they were so domesticated, we had no trouble with them.
I then prevailed on my wife to go into her room and rest for an hour, after which we were to visit the garden. She complied, and after her repose found her four sons ready to carry her in her litter as in a sedan chair. They took care to bring her straight to the grotto, where I was waiting for her. This was a new surprise for the good mother. She could not sufficiently express her astonishment and delight, when Jack and Francis, taking their flageolets, accompanied their brothers, who sung the following verse, which Ernest had added to his former attempt.
Dear mother, let this gift be mine,
Accept the Grotto Ernestine.
May all your hours be doubly blest
Within this tranquil place of rest.
Then from this quiet, lovely home
Never, never may we roam;
All we love around us smile.
Joyful is our desert isle!
What cause had we to rejoice in our children! we could not but shed tears to witness their affection and perfect happiness.
Below the vase of flowers, on the block of salt, Ernest had written:—
Ernest, assisted by his brother Fritz,
Has prepared this grotto,
As a retreat for his beloved mother,
When she visits her garden.
Ernest then conducted his mother to one of the benches, which he had covered with soft moss, as a seat for her, and there she rested at her ease to hear the history of the discovery of the grotto. It was now my turn to offer my present; the garden, the embankment, the pond, and the arbour. She walked, supported by my arm, to view her little empire, and her delight was extreme; the pond, which enabled her to water her vegetables, particularly pleased her, as well as her shady arbour, under which she found all her gardening tools, ornamented with flowers, and augmented by two light watering pans, constructed by Jack and Francis, from two gourds. They had canes for spouts, with the gourd bottles at the end, pierced with holes, through which the water came in the manner of a watering pan. The embankment was also a great surprise; she proposed to place plants of pines and melon on it, and I agreed to it. Truly did she rejoice at the appearance of the vegetables, which promised us some excellent European provision, a great comfort to her. After expressing her grateful feelings, she returned to the grotto, and seating herself in her sedan chair, returned to Tent House, to enjoy the repose she needed, after such a day of excitement. We did not, however, lie down before we had together thanked God for the manifold blessings he had given us, and for the pleasure of that day.
“If I had been in Europe,” said my dear wife, “on the festival of my recovery, I should have received a nosegay, a ribbon, or some trinket; here I have had presented a carriage, a colonnade, pavilions, ornamental fountains, a large grotto, a garden, a pond, an arbour, and a straw bonnet!”
Chapter XLIII
The next and following days were spent in removing our furniture and property, particularly our poultry, which had multiplied greatly. We also constructed a poultry yard, at a sufficient distance from our house to save our sleep from disturbance, and still so near that we could easily tend them. We made it as a continuation of the colonnade, and on the same plan, but enclosed in the front by a sort of wire trellis-work, which Fritz and Jack made wonderfully well. Fritz, who had a turn for architecture and mechanics, gave me some good hints, especially one, which we put into execution. This was to carry the water from the basin of the fountain through the poultry yard, which enabled us also to have a little pond for our ducks. The pigeons had their abode above the hen-roosts, in some pretty baskets, which Ernest and Francis made, similar to those made by the savages of the Friendly Isles, of which they had seen engravings in Cook’s Voyages. When all was finished, my wife was delighted to think that even in the rainy season she could attend to her feathered family and collect their eggs.
“What a difference,” said she, admiring the elegance of our buildings,—“what a difference between this Tent House and the original dwelling that suggested the name to us, and which was our only shelter four years ago. What a surprising progress luxury has made with us in that time! Do you remember, my dear, the barrel which served us for a table, and the oyster shells for spoons, the tent where we slept, crowded together on dried leaves, and without undressing, and the river half a mile off, where we were obliged to go to drink if we were thirsty? Compared to what we were then, we are now great lords.”
“Kings, you mean, mamma,” said Jack, “for all this island is ours, and it is quite like a kingdom.”
“And how many millions of subjects does Prince Jack reckon in the kingdom of his august father?” said I.
Prince Jack declared he had not yet counted the parrots, kangaroos, agoutis, and monkeys. The laughter of his brothers stopped him. I then agreed with my wife that our luxuries had increased; but I explained to her that this was the result of our industry. All civilized nations have commenced as we did; necessity has developed the intellect which God has given to man alone, and by degrees the arts have progressed, and knowledge has extended more perhaps than is conducive to happiness. What appeared luxury to us now was still simplicity compared with the luxury of towns, or even villages, among civilized nations. My wife declared she had everything she wished for, and should not know what more to ask for, as we now had only to rest and enjoy our happiness.
I declared against spending our time in rest and indolence, as the sure means of ending our pleasure; and I well knew my dear wife was, like myself, an enemy to idleness; but she dreaded any more laborious undertakings.
“But, mamma,” said Fritz, “you must let me make a mill under the cascade; it will be so useful when our corn grows, and even now for the maize. I also think of making an oven in the kitchen, which will be very useful for you to bake your bread in.”
“These would indeed be useful labours,” said the good mother, smiling; “but can you accomplish them?”
“I hope so,” said Fritz, “with the help of God and that of my dear brothers.”
Ernest promised his best aid, in return for his brother’s kind services in forming his grotto, only requesting occasional leisure for his natural history collections. His mother did not see the utility of these collections, but, willing to indulge her kind and attentive Ernest, she offered, till she could walk well, to assist him in arr
anging and labelling his plants, which were yet in disorder, and he gratefully consented. In procuring her some paper for the purpose, of which I had brought a large quantity from the vessel, I brought out an unopened packet, amongst which was a piece of some fabric, neither paper nor stuff apparently. We examined it together, and at length remembered it was a piece of stuff made at Otaheite, which our captain had bought of a native at an island where we had touched on our voyage. Fritz appearing much interested in examining this cloth, Ernest said gravely, “I can teach you how to make it;” and immediately bringing Cook’s Voyages, where a detailed description is given, he proceeded to read it. Fritz was disappointed to find it could only be made of the bark of three trees—of these our island produced only one. These trees were the mulberry tree, the bread fruit, and the wild fig. We had the last in abundance, but of the two former we had not yet discovered a single plant. Fritz was not, however, discouraged. “They ought to be here,” said he, “since they are found in all the South Sea Islands. Perhaps we may find them on the other side of the rocks, where I saw some superb unknown trees from the height where we discovered the grotto; and who knows but I may find my pretty gazelle there again. The rogue can leap better than I can over those rocks. I had a great wish to descend them, but found it impossible; some are very high and perpendicular; others have overhanging summits; I might, however, get round as you did by the pass, between the torrent and the rocks at the Great Bay.”
Jack offered to be his guide, even with his eyes shut, into that rich country where he conquered and captured his buffalo; and Ernest begged to be of the party. As this was an expedition I had long projected, I agreed to accompany them next day, their mother being content to have Francis left with her as a protector. I cautioned Fritz not to fire off his gun when we approached the buffaloes, as any show of hostility might render them furious; otherwise the animals, unaccustomed to man, have no fear of him, and will not harm him. “In general,” added I, “I cannot sufficiently recommend to you to be careful of your powder; we have not more than will last us a year, and there may be a necessity to have recourse to it for our defence.”